| It's your son. He fell down some stairs and broke his arm. | Open Subtitles | إنـه ابنك , لقد وقع من على الدرج و كسر ذراعـه |
| Two years, second division Golden Gloves,'til,'til he broke his wrist. | Open Subtitles | سنتان في القسم الثاني من القفازات الذهبية, إلى أن كسر معصمه |
| The caterer broke his arm slipping on some ice. | Open Subtitles | الطباخ كسر ذراعه بسبب انزلاقه على بعض الثلج |
| Maybe he broke his hand on your unnaturally large jaw. | Open Subtitles | ربما كسرت يده عندما لكم بقبضته ذقن غريبة الشكل |
| Our captain, Justin Kelly, broke his leg on March 1 st, right? | Open Subtitles | لدينا النقيب، جوستين كيلي كسرت ساقه في 1 آذار، أليس كذلك؟ |
| He broke his oath, and now you can, too. | Open Subtitles | كَسرَ قَسَمَه. الآن أنت يُمْكِنُ أَنْ أيضاً. نعم، هو كَسرَ قَسَمَه. |
| One of these dumb kids broke his jaw on a Jawbreaker. Why would you even do that? | Open Subtitles | احد الاطفال الاشقياء قام بكسر فكه بآلة حلوى |
| He almost broke his head. | Open Subtitles | لقد كاد أن يكسر رأسه |
| While doing so, one of the police officers broke Mr. Obnossov's arm, broke his glasses and tore his clothes. | UN | وفي أثناء قيامهما بذلك، كسر أحدهما زراع السيد أوبناسوف، وحطم نظارته الطبية ومزق ملابسه. |
| While doing so, one of the police officers broke Mr. Obnossov's arm, broke his glasses and tore his clothes. | UN | وفي أثناء ذلك، تسبب أحد الشرطيين في كسر ذراع السيد أوبنوسوف ونظارته وفي تمزيق ملابسه. |
| Yeah, you broke his damn collarbone, right? | Open Subtitles | نعم، كنت كسر له الترقوة لعنة، أليس كذلك؟ |
| - He broke his phone, but insurance wouldn't reimburse him unless he reported it as stolen. | Open Subtitles | لقد كسر هاتفه لكن الشركة لم ترغب في تعويضه الا إذا سرق منه |
| Threw him across the Red Lion and broke his nose! | Open Subtitles | ألقى به في انحاء الأسد الأحمر و كسر انفه! |
| I just heard a story about a kid who had an unsupervised party and one of the guests broke his leg because he jumped off the roof onto a trampoline and sued the parents. | Open Subtitles | فقط سمعت قصة عن صبي أقام حفلًا دور إشراف وأحد الضيوف كسر ساقه لأنه قفز من السقف نحو ترامبولين وقام بمقاضاة الأبوين. |
| Remember when Axl broke his collarbone? | Open Subtitles | هل تذكر عندما كسر عظمة رقبته؟ كان أسبوعًا جميلًا |
| After he broke his sister's arm, he raped her... and carried her into the street, threw her into a passing bin lorry that crushed her to death. | Open Subtitles | بعدما كسر ذراعها، اغتصبها وحملها إلى الشارع وألقى بها أمام شاحنة قمامة سحقت جسدها وقتلتها. |
| We're only here'cause you broke his fucking neck. | Open Subtitles | نحن هنا فقط لأنك كسرت العنق سخيف له. |
| You broke his heart when you died in front of him in Tokyo. | Open Subtitles | كنت كسرت قلبه عند توفي في أمامه في طوكيو |
| It's clear it has to be either the girl who broke his heart or the suffocating mom. | Open Subtitles | من الواضح أنه يجب أن يكون إما الفتاة التي كسرت قلبه أو أمه الخانقة |
| He broke his arm doing that stunt. | Open Subtitles | كَسرَ ذراعَه عَمَل ذلك العمل المثيرِ. |
| This man here broke his skull in two places. | Open Subtitles | هذا الرجل هنا ، قام بكسر جمجمته في موضعين |
| Can you imagine if you broke his bed trying to shag your husband? | Open Subtitles | هل بوسعك أن تتخيل ماذا سيفعل إن كسرتَ سريره وأنت تحاول نكح زوجكَ؟ |