Norway has completed their national assessment and has included HBCD in its national action plan for brominated flame Retardants. | UN | أما النرويج فقد أكملت تقييمها الوطني وأدرجت هذا المركب ضمن خطة العمل الوطنية الخاصة بمثبطات اللهب المبرومة. |
Eliminate the use of brominated flame retardants | UN | القضاء على استخدام مثبطات اللهب المبرومة |
At the 4th North Sea Conference, it was decided to phase out the use of brominated flame retardants by 2020. | UN | وفي المؤتمر الرابع لبحر الشمال تقرر التخلص التدريجي من استخدام مثبطات اللهب المبرومة بحلول عام 2020. |
In the EU, from December 2006, plastics containing brominated flame retardants must be separated from such waste prior to recovery and recycling. | UN | واعتباراً من كانون الأول/ديسمبر 2006 سيتم في الاتحاد الأوروبي فرض فصل اللدائن المحتوية على مثبطات لهب مبرومة عن مثل هذه النفايات قبل الاستعادة وإعادة التدوير. |
There are no specific OSPAR measures targeting releases of brominated flame retardants. | UN | ولا توجد إجراءات محددة بموجب اتفاقية (أوسبار) تستهدف إطلاقات مثبطات اللهب المُبروَمة. |
However, chemical manufacturers and foam manufacturing trade groups do not consider APP to be an alternative for brominated flame retardants on a large scale. | UN | بيد أن الجهات المصنعة والجماعات التجارية لمصنعي الرغاوي لا يعتبرون أن الأمنيوم متعدد الفوسفات بديلا لمؤخرات الاحتراق المبرومة على نطاق كبير. |
In the autumn of 2004, the Arctic Council adopted a new Arctic project concerning the reduction of brominated flame retardants. | UN | وفي خريف عام 2004، اعتمد مجلس منطقة القطب الشمالي مشروعاً جديداً لمنطقة القطب الشمالي يتعلق بخفض مثبطات اللهب المبرومة. |
At the 4th North Sea Conference, it was decided to phase out the use of brominated flame retardants by 2020. | UN | وفي المؤتمر الرابع لبحر الشمال تقرر التخلص التدريجي من استخدام مثبطات اللهب المبرومة بحلول عام 2020. |
In the autumn of 2004, the Arctic Council adopted a new Arctic project concerning the reduction of brominated flame retardants. | UN | وفي خريف عام 2004، اعتمد مجلس منطقة القطب الشمالي مشروعاً جديداً لمنطقة القطب الشمالي يتعلق بخفض مثبطات اللهب المبرومة. |
2.1.2 Global demands for brominated flame retardants in the future | UN | 2-1-2 الطلب العالمي على مثبطات اللهب المبرومة في المستقبل |
Eliminate the use of brominated flame retardants | UN | القضاء على استخدام مثبطات اللهب المبرومة |
In addition, the presence of a brominated flame retardant may reduce the resale market and price for recovered ABS-PC because many potential buyers do not want a flame retardant to be present. | UN | وإضافة إلى ذلك، قد يحد وجود أحد مثبطات اللهب المبرومة من السوق الخاصة بإعادة البيع وكذلك من سعر المادة المستعادة لأن الكثير من المشترين المحتملين لا يرغبوا في وجود مثبط اللهب في هذه المادة. |
Manufacturers should consider substituting beryllium in copper alloys and brominated flame retardants in plastics used in mobile phones with available alternative alloys or other materials that perform the same function. | UN | وينبغي أن ينظر المصنعون في استبدال البريليوم المستخدم في سبائك النحاس ومثبطات اللهب المبرومة الموجودة في اللدائن المستخدمة في الهواتف النقالة بسبائك بديلة أخرى تكون متاحة أو مواد أخرى تؤدي نفس الغرض. |
§2-20 brominated flame retardants. Ministry of the Environment. | UN | §2-20 مثبطات اللهب المبرومة: وزارة البيئة. |
Debromination of brominated flame retardants | UN | نزع البروم من مثبطات اللهب المبرومة |
In the EU, from December 2006, plastics containing brominated flame retardants must be separated from such waste prior to recovery and recycling. | UN | واعتباراً من كانون الأول/ديسمبر 2006 سيتم في الاتحاد الأوروبي فرض فصل اللدائن المحتوية على مثبطات لهب مبرومة عن مثل هذه النفايات قبل الاستعادة وإعادة التدوير. |
In 2004 the first Hazard/Risk Information Sheets for five brominated flame Retardants were posted on the OECD site. | UN | وفي عام 2004، عرض في موقع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في الشبكة العالمية أول كشوفات بالمعلومات عن المخاطر/الأخطار لخمسة من مثبطات اللهب المُبروَمة. |
However, chemical manufacturers and foam manufacturing trade groups do not consider APP to be an alternative for brominated flame retardants on a large scale. | UN | بيد أن الجهات المصنعة والجماعات التجارية لمصنعي الرغاوي لا يعتبرون أن الأمنيوم متعدد الفوسفات بديلا لمؤخرات الاحتراق المبرومة على نطاق كبير. |
The grandmothers are the generation most contaminated with older, banned chemicals, but " newer " chemicals in widespread use such as brominated flame retardants can be found more frequently and at higher levels in the younger generations. | UN | وجيل الجدات هو أكثر الأجيال إصابة بالمواد الكيميائية القديمة والمحظورة، وإن وجدت مواد كيميائية " أحدث " مستخدمة على نطاق واسع مثل معوقات الشعلة المبرومة في عدد أكبر من الحالات وبمستويات أعلى عند الأجيال الأصغر سناً. |
Until now, brominated flame retardants have been considered to be the most efficient. | UN | وحتى الآن، تعتبر مثبطات اللهب المبروَمة أكثر المثبطات كفاءة. |
LG Electronics (#8 in US TV sales) plans to eliminate all brominated flame retardants by 2010 (Clean Production Action, 2006). | UN | وتخطط شركة LG (الثامنة من حيث مبيعات التلفزيونات في الولايات المتحدة) لإلغاء كل مثبطات اللهب المبََروَمة الأخرى بحلول عام 2010 (Clean Production Action, 2006). |
(vii) Undertaking a scientific study of the fate of priority hazardous substances, especially brominated flame retardants in electrical and electronic waste during processing; | UN | ' 7` القيام بدراسة علمية لمآل المواد الخطرة ذات الأولوية، ولا سيما مثبطات اللهب المحتوية على البروم والموجودة في النفايات الإلكترونية أثناء عملية التجهيز؛ |