| The broth for the sick runs thin, could benefit from fresh game. | Open Subtitles | مرق للمرضى يعمل رقيقة، و يمكن أن تستفيد من لعبة جديدة. |
| After we take the best parts, we make bone broth. | Open Subtitles | بعد أن يأخذ أفضل أجزاء، نحن جعل مرق العظم. |
| He's taken nothing but a bit of broth in the last day, and most of that he brought back up again. | Open Subtitles | لم يتناول شيئاً ولكن أحضرت .له بعض الحساء أخر يوم .ولكن تقيأ معظمه |
| The most important thing is... that the broth must be clear. | Open Subtitles | الشيء الهام في هذا... أن الحساء يجب أن يكون صافياّ |
| Two nights ago, I dined on onion soup and the broth was sweet, having none of the bite common to that vegetable. | Open Subtitles | قبل ليلتين تعشيت على حساء سمك وكان المرق حلو ولاوجود لطعم البصل |
| There's no chicken in the broth, so it's really noodle water. | Open Subtitles | ليس هناك دجاج في المرق لذا هو حقا ماء معكرونة |
| Roasted duck with a truffle-scented broth and a mushroom ragout. | Open Subtitles | بطة مشوية مع مرق الكمأة المعطرة و يخني الفطر |
| Well... who asked you to wipe the ramen broth off my face? | Open Subtitles | حسنا... . من طلب منك ان تمسح مرق الرامن عن فمي؟ |
| Go to the hotel restaurant, get me some onion broth now. | Open Subtitles | أذهبي إلى مطعم الفندق أجلبي بعض مرق البصل الآن |
| No, more broth! You're doing it all wrong! | Open Subtitles | لا مرق زيادة أنت تفعلينها بالطريقة الخاطئة |
| Go to the hotel restaurant, get me some onion broth now. | Open Subtitles | أذهبي إلى مطعم الفندق أجلبي بعض مرق البصل الآن |
| Make him some tea, or just, better, heat some chicken broth. | Open Subtitles | جعل له بعض الشاي، أو مجرد، أفضل، تسخين بعض مرق الدجاج. |
| I've still got a full week to go before the broth stage. | Open Subtitles | لدي اسبوع كامل قبل أن أبدأ بمرحلة الحساء |
| The broth came out one end, the noodles came out the other. | Open Subtitles | الحساء خرج من ناحية و المكرونة خرجت من الأخرى |
| if only i'd figured out a way to cool the broth on the way up, it would've been a roaring success. | Open Subtitles | إلا إذا كنت قد وجدت طريقة لتبريد الحساء بينما كان يعمل كان سيحقق النجاح الباهر |
| it's a little different,'cause it's about creating these rituals with your kids, you know, like drinking hot pumpkin broth, or celebrating the harvest or honoring the blessed dead. | Open Subtitles | إنه مختلف قليلا لأنه على وشك إختلاق هذه الطقوس مع أولادك تعلمين كتناول حساء اليقطين الساخن |
| And look at this ... more pumpkin broth just for me. | Open Subtitles | و انظر لهذا ... المزيد من حساء اليقطين من أجلي |
| But I'd rather not have Michael Vincent... eating squirrel gizzards and hillbilly broth. | Open Subtitles | تناول حوصلات السناجب او حساء المتخلفين اضطررنا الى رهن |
| Katrina, have a little broth, it'll warm you up. | Open Subtitles | خذي بعض المرق يا كاترينا فهو سيشعرك بالدفء |
| Okay. Does that broth come in different flavors? | Open Subtitles | حسناً ، هل يأتي هذا المرق بنكهات مختلفة ؟ |
| Cut up the meat, vegetables, add broth, cook it for a couple hours. | Open Subtitles | قطعتِ اللحوم والخضروات وأضفتِ المرق طهوتي لبعض ساعات |
| Our pasta tonight is a squid ravioli in a lemon grass broth. | Open Subtitles | المقبلات هذا المساء فطائر الحبار الملفوفة مع مرقة عشب الليمون الثخينة |
| Then you will make the broth out of your sweat. | Open Subtitles | إذاً ستصنع المرقة من عرقكَ |