"broucher" - Translation from English to Arabic

    • براوتشر
        
    • بروشر
        
    • بروتشر
        
    • برواتشر
        
    Ambassador David Broucher has always articulated and upheld his country's position with authority, elegance and outstanding diplomatic skill. UN إن السفير دافيد براوتشر دائماً ما أفصح عن موقف بلاده وساند هذا الموقف باقتدار وحذق ومهارة دبلوماسية فائقة.
    I now give the floor to Ambassador David Broucher of the United Kingdom. UN والآن أعطي الكلمة للسفير دافيد براوتشر من المملكة المتحدة.
    We wish Ambassador David Broucher all the best. UN أتمنى للسفير دافيد براوتشر الخير كله.
    21. Mr. Broucher (United Kingdom) said that he agreed with the previous speaker's assessment that the Conference had been most successful. UN 21 - السيد بروشر (المملكة المتحدة): قال إنه يوافق على تقييم المتحدث السابق بأن المؤتمر حقق نجاحا كبيرا.
    I now give the floor to the representative of the United Kingdom, Ambassador David Broucher. UN وأعطي الآن الكلمة لممثل المملكة المتحدة، السفير ديفيد بروتشر.
    Mr. Broucher (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): Mr. President, let me take the opportunity of this, my first statement to the Conference on Disarmament, to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference. UN السيد برواتشر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية): السيد الرئيس، دعني أغتنم هذه الفرصة، وأنا أدلي بأول بيان لي أمام مؤتمر نزع السلاح، لتهنئتكم على توليكم رئاسة المؤتمر.
    On behalf of the Conference on Disarmament, as well as on my own, I should like to wish our distinguished colleagues Ambassador Dembri, Ambassador Broucher and Ambassador Faessler, as well as their families, great success and much happiness in the future. UN ونيابة عن مؤتمر نزع السلاح وأصالة عن نفسي أتمنى لأصحاب السعادة زملائنا السفير دمبري والسفير براوتشر والسفير فاسلر ولأسرهم النجاح الكبير والسعادة الدائمة في المستقبل.
    I have the following speakers on my list for today: Ambassador Hu of China, Ambassador Broucher of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Ambassador Westdal of Canada, Ambassador Javits of the United States of America, and the Minister for Foreign Affairs of Sweden, Ms. Anna Lindh. UN لدي الآن على قائمة المتحدثين اليوم السفير هُوْ من الصين، والسفير براوتشر من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والسفير ويستدال من كندا، والسفير جافيتس من الولايات المتحدة الأمريكية، والسيدة آنا ليند وزيرة خارجية السويد.
    Mr. David Broucher UN السيد دافيد براوتشر
    47. Mr. Broucher (United Kingdom) said that, while the events of the past year had shown that multilateralism could pay great dividends in the field of counter-proliferation, much remained to be done. UN 47 - السيد براوتشر (المملكة المتحدة): قال رغم أن أحداث العام الماضي أظهرت أن التعددية يمكن أن تحقق عائدات كبيرة في مجال مكافحة انتشار الأسلحة النووية، فإن ما ينبغي عمله لا يزال كثيرا.
    Mr. Broucher (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), speaking on behalf of the group of Western European and other countries, expressed appreciation to the Chair and the secretariat for their role in ensuring the success of the session. UN 50- السيد براوتشر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) تحدث باسم مجموعة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى، أعرب عن تقديره للرئيس وللأمانة على الدور الذي اضطلعا به لضمان نجاح الدورة.
    1. Mr. Broucher (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) said that his country endorsed the statement made at the Committee's 1st meeting by the representative of Greece, on behalf of the European Union. UN 1- السيد براوتشر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية): قال إن بلده يؤيد البيان الذي أدلى به، في الجلسة الأولى للجنة التحضيرية، ممثل اليونان بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Broucher (United Kingdom): The United Kingdom recognizes the benefits that can come from disarmament and the positive impact that they may have on economic and social development. UN السيد براوتشر (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): تقدر المملكة المتحدة المنافع التي يمكن أن تنشأ عن نزع السلاح وما يمكن أن تحدثه من أثر إيجابي على التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank Ambassador Broucher for sharing with the Conference the statement delivered by the Foreign Secretary, Jack Straw, in the House of Commons of the British Parliament. UN الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أتقدم بالشكر إلى السفير براوتشر لإطلاعه المؤتمر على البيان الذي ألقاه وزير الخارجية، جاك سترو، على مجلس عموم البرلمان البريطاني.
    Today I have on my list of speakers the following speakers: Ambassador David Broucher of the United Kingdom, Ambassador Christian Faessler of Switzerland, Ambassador Juan Martabit of Chile, Ambassador Dembri of Algeria, Ms. Sabine Taufmann of Germany, Ambassador Jackie Sanders of the United States of America and Ambassador Carlo Trezza of Italy. UN على قائمة المتكلمين التي لدي لهذا اليوم المتكلمون التالية أسماؤهم: السيفر دافيد براوتشر من المملكة المتحدة، والسفير كريستان فاسلر من سويسرا، والسفير خوان مارتابيت من شيلي، والسفير ديمبري من الجزائر والسيدة سابين توفمان من ألمانيا، والسفيرة جاكي ساندرز من الولايات المتحدة الأمريكية، والسفير كارلو تريزا من إيطاليا.
    Mr. Broucher (United Kingdom): I will speak on behalf of the United Kingdom, the United States and France to explain our vote against the draft resolution contained in document A/C.1/57/L.3/Rev.1. UN السيد بروشر (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): إنني أتكلم باسم المملكة المتحدة والولايات المتحدة وفرنسا لتعليل تصويتنا ضد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.3/Rev.1.
    Mr. Broucher (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): I had not intended to take the floor this morning, but we have just heard a number of interesting interventions on outer space, and I would like to react briefly to these. UN السيد بروشر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) (الكلمة بالإنكليزية): لم تكن لدي نية أخذ الكلمة هذا الصباح لكننا سمعنا للتو عددا من المداخلات الهامة المتعلقة بالفضاء الخارجي، وأود التعليق عليها بإيجاز.
    35. Mr. Broucher (United Kingdom), while praising the Chairman's generally effective summary, said that his delegation, too, felt that the use of the term " States parties " in passive grammatical constructions masked disagreements over important issues and created a certain imbalance. UN 35 - السيد بروشر (المملكة المتحدة): قال، بعد أن أشاد بموجز الرئيس الذي اعتبره فعالا عموما، إن وفده يرى أيضا أن استخدام عبارة " الدول الأطراف " في تراكيب مبنية للمجهول يخفي اختلافات بشأن قضايا هامة ويوجِد نوعا من عدم التوازن.
    Mr. David Broucher UN السيد ديفيد بروتشر
    Mr. Broucher (United Kingdom): I take the floor to explain our vote against draft decision A/C.1/56/L.60. UN السيد بروتشر (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): آخذ الكلمة لأعلل تصويتنا ضد مشروع المقرر A/C.1/56/L.60.
    Mr. David Broucher UN السيد ديفيد بروتشر
    Mr. Broucher (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): Mr. President, since this is the first occasion on which I have taken the floor since Malaysia assumed the presidency, let me present my compliments to Ambassador Rajmah Hussain and the Malaysian Government and also say how I welcome seeing you in the Chair, if only on a temporary basis. UN السيد برواتشر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) (الكلمة بالإنكليزية): سيادة الرئيس، لما كانت هذه هي المناسبة الأولى التي ألقي فيها كلمة منذ تقلد ماليزيا منصب الرئاسة، اسمحوا لي أن أثني على السفيرة راجماه حسين وعلى الحكومة الماليزية، وأن أعرب أيضاً عن ترحيبي بكم لرؤيتكم رئيساً، ولو لفترة مؤقتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more