"bubbly" - Translation from English to Arabic

    • الشمبانيا
        
    • شمبانيا
        
    • الشامبانيا
        
    • نشيطة
        
    • الفقاعات
        
    • الفقاعية
        
    • فقاعات
        
    • غازية
        
    • نشيط
        
    • شامبانيا
        
    Nothing like a little bubbly on our wedding night. Open Subtitles لاشئ يضاهي القليل من الشمبانيا في ليلة زفافنا
    Barkeep, set this gorgeous couple up with some bubbly. Open Subtitles أيّها الساقي، اسكب لهذان الثنائي الرائع بعض الشمبانيا.
    All this delicious bubbly that you've been drinking like drunken pigs has been poisoned. Open Subtitles كل هذه الشمبانيا اللذيذة اللتي كنتم تشربون مثل الخنازيز المخمورة. هي مسممة
    Today's youth want songs with tempo, bubbly stuff Open Subtitles الشباب اليوم يريدون الأغاني مع الإيقاع، الاشياء شمبانيا
    Here we go, bubbly club soda for the lady. Open Subtitles هنا نذهب، نادي شمبانيا الصودا للسيدة.
    Yes. You packed the bubbly and the Buble. You are good to go. Open Subtitles نعم، عبأتي الشامبانيا والشامبانيا الصغيرة ، أنتِ جاهزة
    A capricious, bubbly girl. Open Subtitles أي بنت نشيطة نزوية.
    'Cause we are about to pop the cork with some bubbly. Open Subtitles لأننا على وشك أطلاق الفلين من بعض الشمبانيا
    Any chance I can steal you away for a glass of bubbly? Open Subtitles هل توجد فرصة يمكنني فيها سرقتك من أجل كأس من الشمبانيا ؟
    Ok, and this is your bureau approved bubbly. Open Subtitles حسنا ، و هذا هو المكتب الخاص بك بموافقة الشمبانيا.
    - I got you a little bottle of bubbly. Open Subtitles - حَصلت لكي علي زجاجة صغيرة من الشمبانيا.
    Let me pour you some bubbly, because somebody got to a whole new level last night. Open Subtitles دعني أسكب لك بعض الشمبانيا لأن أحدهم قد بلغ مستوى جديد كُليا ليلة البارحة
    Mm-hmm. I like to start with something bubbly. But I find champagne can be too full of expectation Open Subtitles أحب أن أبدأ دائماً بمشروب ذو فقاعات، لكني أرى الشمبانيا لها جوها الخاص بها
    I can't work with somebody who's bubbly. Open Subtitles - كان شمبانيا. لا أستطيع أن أعمل مع شخص من شمبانيا.
    I had the forethought to order in a little bubbly. Open Subtitles كَانَ عِنْدي التدبرُ للطَلَب في a قليلاً شمبانيا.
    I'd be the guy that'd turn up after the gig and say, "Well done, have a glass of bubbly." And I thought, Open Subtitles بعد كل حفل سيقول احسنتي احظي بكأس من الشامبانيا ثم فكرت
    Perhaps we should order some bubbly to celebrate. Open Subtitles هذا رائع لربما يبنعي علينا أن نطلب بعضًا من الشامبانيا للإحتقال
    A capricious, bubbly girl. Open Subtitles أي بنت نشيطة نزوية.
    I got myself four cases of bubbly for the bar. Open Subtitles وأنا لدي هنا أربعة مغلفان مشروب الفقاعات للحانة
    Do you have a longer model with a bubbly pool in the back? Open Subtitles مع حمام للمياة الفقاعية في الخلف ؟ لا أوه
    I'm feeling more like a bubble bath than bubbly tonight. Open Subtitles أحس أنني أريد أن أخد حمام فقاعات وشمبانيا اليلة
    I always said the problem with soda is that it's too bubbly, and there's too much of it in each can. Open Subtitles غازية للغاية، و هناك العديد من الفقاعات في كل عبوة.
    He's got a bubbly face Open Subtitles هو يحصل على وجه نشيط
    bubbly? Open Subtitles شامبانيا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more