"buddhist monks" - Translation from English to Arabic

    • الرهبان البوذيين
        
    • رهبان بوذيون
        
    • رهبان بوذيين
        
    • راهب بوذي
        
    • والرهبان البوذيون
        
    • راهبان بوذيان
        
    • رجال الدين البوذيين
        
    • بالرهبان البوذيين
        
    They selected Mandalay where there is a large population of Buddhist monks. UN واختارت هذه العناصر مندلاي ﻷن فيها عددا كبيرا من الرهبان البوذيين.
    Furthermore, several Buddhist monks and professors of religion were reportedly arrested in 1997 for having participated in peaceful demonstrations. UN ومن جهة أخرى، ادعي أن عددا من الرهبان البوذيين ومدرسي الدين اعتقلوا بسبب مشاركتهم في مظاهرات سلمية.
    Training on human rights and Buddhism for Buddhist monks UN تدريب الرهبان البوذيين في مجال حقوق اﻹنسان والبوذية
    The recent peaceful demonstrations by Buddhist monks and members of the general public in a number of locations around the country resulted in a brutal crackdown, including arbitrary beatings, killings and arrests by security forces. UN وقد قوبلت المظاهرات السلمية التي قام بها مؤخرا رهبان بوذيون وأفراد من عامة الشعب في عدد من المواقع في أنحاء البلد بقمع وحشي من قِبل قوات الأمن شمل الضرب العشوائي والقتل والتوقيف.
    Polonnaruwa Armed terrorists shot dead three Sinhalese Buddhist monks and three civilians at Ruhunu Somavathiya Temple. Awarantalawa UN أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ثلاثة رهبان بوذيين سنهاليين وثلاثة مدنيين في معبد روهونو سومافاثيا.
    Human rights training of Buddhist monks UN تدريب الرهبان البوذيين في مجال حقوق اﻹنسان
    Human rights training for Buddhist monks UN تدريب الرهبان البوذيين في مجال حقوق الإنسان
    Buddhist monks joined the demonstrations in large numbers. UN وانضمت إلى المظاهرات أعداد غفيرة من الرهبان البوذيين.
    Box 5: Partnering with Buddhist monks in Cambodia UN الإطار 5: الشراكة مع الرهبان البوذيين في كمبوديا
    Buddhist monks' organizations operating at all levels are united under the Sangka. UN ومنظمات الرهبان البوذيين العاملة على جميع المستويات موحدة في هيئة تدعى سانكا.
    Seems it's too painful since your father died, so she's spending the next week meditating with Buddhist monks in the Catskills. Open Subtitles يبدو هذا مؤلماً منذ وفاة والدك لذلك فهي تنوى قضاء الاسبوع القادم مع الرهبان البوذيين في كاتسكيلز
    Going beyond the area of legislation, UNFPA-supported advocacy efforts helped to enlist Buddhist monks in northern Thailand in supporting income-generating activities for women with AIDS. UN وإلى جانب مجال التشريع، ساعدت أنشطة الدعوة التي تتلقى الدعم من الصندوق على إشراك الرهبان البوذيين في شمال تايلند لدعم الأنشطة المدرة للدخل لفائدة النساء المصابات بداء الإيدز.
    The office continued to support human rights training of Buddhist monks in 1998. UN 57- واصل المكتب في عام 1998 تقديم الدعم لتدريب الرهبان البوذيين في مجال حقوق الإنسان.
    In March 1997, those elements, taking advantage of an incident involving a Buddhist girl and a Muslim youth, incited some Buddhist monks in Mandalay. UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٧، استغلت هذه العناصر حادثة وقعت بين فتاة بوذية وشاب مسلم، فحرضت بعض الرهبان البوذيين في ماندلاي.
    7. She sought clarification of the information presented in the report on the situation of Buddhist nuns and female Buddhist monks. UN 7 - وطلبت إيضاحا للمعلومة الواردة في التقرير عن وضع الرهبان البوذيين والراهبات الإناث البوذيات.
    The next day, the monks took as hostages a few military officials who went to the monastery, according to some reports, to order the Buddhist monks to stop participating in anti-Government marches, while other reports say they came to apologize to the monks. UN وفي اليوم التالي، أخذ الرهبان عدداً محدوداً من أفراد الجيش كرهائن، بعد ذهابهم إلى الدير، كما تشير بعض التقارير، لإصدار أوامر إلى الرهبان البوذيين بوقف المشاركة في المسيرات المناهضة للحكومة، بينما تشير تقارير أخرى إلى أنهم قد جاؤوا لتقديم الاعتذار إلى الرهبان.
    On 5 September, a peaceful demonstration of Buddhist monks in Pakokku was forcibly dispersed by the police and the army, as well as SAS militia. UN 18- وفي 5 أيلول/سبتمبر، قامت الشرطة والجيش، بالإضافة إلى ميليشيا سوان آه شين باستخدام القوة في تفريق مظاهرة سلمية قام بها رهبان بوذيون في باكوكو.
    7. Authorities first detained Father Ly in 1977, after he distributed copies of a bishop's letter criticizing arrests of Buddhist monks and alleged religious intolerance in Viet Nam. UN 7- واحتجزت الشرطة الأب لي لأول مرة في عام 1977 إثر توزيعه نسخاً من رسالة للأسقفية تنتقد اعتقال رهبان بوذيين والتعصب الديني المدعى وجوده في فييت نام.
    There are about 475,000 Buddhist monks and about 25,000 nuns. UN وهناك قرابة 000 475 راهب بوذي وقرابة 000 25 راهبة.
    The materials for the programme, developed with UNICEF support, were used in secondary schools by Buddhist monks and nuns who were trained in discussing the dangers of high-risk behaviour linked to HIV/AIDS. UN وقامت الراهبات والرهبان البوذيون الذين دربوا على نقاش ما ينطوي عليه السلوك المحفوف بالمخاطر من خطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز باستخدام المواد التي أُعدت للبرنامج بدعم من اليونيسيف وذلك في المدارس الثانوية.
    Two Buddhist monks are walking down a road, and they see a woman trying to cross a stream. Open Subtitles راهبان بوذيان يَتمشيان في الطريق وهم يَرونَ إمرأة تحاولُ عُبُور جدول.
    Buddhist monks are allegedly also obliged to submit to the control of the authorities. UN وكذلك قيل إن رجال الدين البوذيين يضطرون أيضا للخضوع لمراقبة السلطات.
    Thailand therefore finds unacceptable the commission of violence and bodily harm to Buddhist monks and other demonstrators in Yangon. UN ولذلك تجد تايلند أنه من غير المقبول أن يلحق العنف والإصابات الجسدية بالرهبان البوذيين وغيرهم من المتظاهرين في يانغون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more