"budget and expenditure" - Translation from English to Arabic

    • الميزانية والنفقات
        
    • للميزانية والنفقات
        
    • ميزانية ونفقات
        
    • الميزانية والمصروفات
        
    • مخصصات الميزانية والإنفاق
        
    Administrative budget and expenditure of the United Nations Office for Project Services UN الميزانية والنفقات الإدارية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Statement I. budget and expenditure for the biennium ended 31 December 1997 UN الميزانية والنفقات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Administrative budget and expenditure of the United Nations Office for Project Services UN الميزانية والنفقات الإدارية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    It will allow for better human resource allocation based on more reliable estimates of budget and expenditure per user. UN وهي ستسمح بتحسين تخصيص الموارد البشرية بناء على تقديرات أكثر موثوقية للميزانية والنفقات لكل مستخدم.
    UNSOA continues to place emphasis on managing its aviation services budget and expenditure with a view to reducing the overall cost to the mission and ultimately Member States. UN يواصل مكتب الدعم التشديد على إدارة ميزانية ونفقات الخدمات الجوية المقدمة له بهدف الحد من التكلفة الإجمالية التي تتكبدها البعثة وفي نهاية المطاف الدول الأعضاء.
    budget and expenditure for the biennium ended 31 December 2013 UN الميزانية والمصروفات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Administrative budget and expenditure of the United Nations Office for Project Services UN الميزانية والنفقات الإدارية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Administrative budget and expenditure for the biennium UN الميزانية والنفقات الإدارية لفترة السنتين
    Project managers are responsible for monitoring the budget and expenditure incurred on projects. UN ويتحمل مديرو المشاريع المسؤولية عن رصد الميزانية والنفقات المتكبدة في المشاريع.
    Project managers are responsible for monitoring the budget and expenditure incurred on projects. UN ويتحمل مديرو المشاريع المسؤولية عن رصد الميزانية والنفقات المتكبدة في المشاريع.
    Programme managers are responsible for the monitoring of the budget and expenditure. UN ويتحمل مديرو المشاريع المسؤولية عن رصد الميزانية والنفقات.
    Administrative budget and expenditure of the United Nations Office for Project Services UN الميزانية والنفقات الإدارية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Further analysis of budget and expenditure variances is provided below in schedules 2 and 4. UN وفي الجدولين 2 و 4 الواردين فيما بعد، يرد تحليل إضافي لأوجه التفاوت بين الميزانية والنفقات.
    budget and expenditure for international staff for 2012 and 2013 UN الميزانية والنفقات للموظفين الدوليين لعامي 2012 و 2013
    Administrative budget and expenditure UN الميزانية والنفقات الإدارية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    5. Consolidated global funds: Summary of budget and expenditure by fund - general resources - for the biennium 1992-1993 . 24 UN الصناديق العالمية الموحدة: موجز الميزانية والنفقات حسب الصندوق - الموارد العامة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    6. Consolidated global funds: Summary of budget and expenditure by fund - supplementary funds - for the biennium 1992-1993 . 25 UN الصناديــق العالميــة الموحــدة: موجــز الميزانية والنفقات حسب الصندوق - الصناديق التكميلية - لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    Statement I. budget and expenditure for the biennium ended UN الميزانية والنفقات عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    4. Consolidated global funds: Summary of budget and expenditure by budget line for the biennium 1992-1993 . 23 UN الصناديق العالمية الموحدة: موجز للميزانية والنفقات حسب بند الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    Schedule 4. Consolidated budget and expenditure UN الجدول 4 - البيان الموحد للميزانية والنفقات
    Infrastructure budget and expenditure, 2004-2005 UN ميزانية ونفقات البنية الأساسية، 2004-2005
    Some of the key reports required are those that provide budget and expenditure data, from the implementation to accounts levels, of all programmes executed in a country operation, and comprehensive and reliable reports on the procurement undertaken by a business unit. UN وتشمل بعض التقارير الأساسية المطلوبة تلك التي تقدم بيانات الميزانية والمصروفات المتعلقة بجميع البرامج المنفذة في إطار العمليات القطرية، بدءا من مستوى التنفيذ وانتهاء بمستوى الحسابات، وتقارير شاملة وموثوقة عن عمليات الشراء التي قامت بها وحدات العمل.
    The variance between budget and expenditure is due to depreciation and capitalization. UN ويعزى الفرق بين مخصصات الميزانية والإنفاق إلى تكاليف الإهلاك والرسملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more