"budget basis" - Translation from English to Arabic

    • أساس الميزانية
        
    Management to that end is carried out on an individual programme budget basis. UN ولتحقيق هذا الغرض، تُدار الموارد على أساس الميزانية الفردية لكل برنامج على حدة.
    Statement V is prepared on the budget basis, i.e., approved budgets of UNCDF are prepared on a modified accrual basis. UN ويُعدّ البيان الخامس على أساس الميزانية أي أن الميزانيات المعتمَدَة للصندوق تُعدُّ على أساس مبدأ الاستحقاق المعدَّل.
    Those are included in the budget basis but not in the accounting basis as delivery of goods and the rendering of services has not yet occurred for those undelivered purchase orders. UN وتُدرج تلك المبالغ في أساس الميزانية ولكنها لا تدرج في أساس المحاسبة، حيث أن تسليم السلع وتقديم الخدمات لم يتم بعد بالنسبة إلى أوامر الشراء غير المسلّمة تلك.
    Management to that end is carried out on an individual programme budget basis. UN ولتحقيق هذا الغرض، تُدار الموارد على أساس الميزانية الفردية لكل برنامج على حدة.
    Those are included in the budget basis but not in the accounting basis as delivery of goods and the rendering of services has not yet occurred for those undelivered purchase orders. UN وتُدرج هذه المبالغ في أساس الميزانية ولكنها لا تدرج في أساس المحاسبة، حيث إن تسليم السلع وتقديم الخدمات المشمولة بتلك الأوامر لم يتم بعد.
    These are included in the budget basis but not in the accounting basis, as the delivery of goods and the rendering of services have not yet occurred for these undelivered purchase orders. UN وهذه الأوامر مدرَجة في أساس الميزانية ولكن ليس في أساس المحاسبة، نظرا لأن تسليم السلع وتقديم الخدمات لم يحدث بعدُ بالنسبة لأوامر الشراء غير المنفذة.
    Actual expenditure, budget basis UN النفقات الفعلية على أساس الميزانية
    116. The presentation of missions and associated expenditures in statement V is presented on a budget basis. UN 116 - وقد تم عرض البعثات وما يتصل بها من نفقات في البيان الخامس على أساس الميزانية.
    Only depreciation expense is recognized over the useful lives of the asset, whereas the total expense is recognized on a budget basis at the time of acquisition. UN ومصروفات الاهتلاك هي وحدها التي تقدر خلال العمر الإنتاجي للأصول، بينما تقدر المصروفات الإجمالية على أساس الميزانية عند الاقتناء.
    :: Expense recognition: on a budget basis, expenditure is recognized at the time of disbursement or commitment as unliquidated obligations. UN :: إقرار النفقات: يقدر الإنفاق القائم على أساس الميزانية عند الصرف أو التعهد باعتبارهما التزامين من الالتزامات غير المصفاة.
    Only depreciation expense is recognized over the useful lives of the asset whereas the total expense is recognized on a budget basis at the time of acquisition. UN ومصروفات الاهتلاك هي وحدها التي تقدر خلال العمر الإنتاجي للأصول، بينما تقدر المصروفات الإجمالية على أساس الميزانية عند الاقتناء.
    :: Expense recognition: on a budget basis expenditure is recognized at the time of disbursement or commitment as unliquidated obligations. UN :: إقرار النفقات: يقدر الإنفاق القائم على أساس الميزانية عند الصرف أو التعهد باعتبارهما التزامين من الالتزامات غير المصفاة.
    These are included in the budget basis but not in the accounting basis as delivery of goods and the rendering of services has not yet occurred for these undelivered purchase orders. UN وهذه الأوامر مدرَجة في أساس الميزانية ولكن ليس في أساس المحاسبة نظرا إلى أن تسليم السلع وتقديم الخدمات لم يتم بعدُ بالنسبة لأوامر الشراء غير المنفذة.
    Performance based on the budget basis UN الأداء استنادا إلى أساس الميزانية
    Further, to provide the readers of the financial statements with information on the budget basis, a separate section has been included. UN ٦- وفضلاً عن ذلك، أُدرج باب مستقل من أجل تزويد قراء البيانات المالية بمعلومات عن أساس الميزانية.
    Performance based on budget basis UN الأداء استنادا إلى أساس الميزانية
    Performance based on budget basis UN الأداء استنادا إلى أساس الميزانية
    The main changes between the IPSAS financial results and the results on a budget basis relate to difference in the treatment of the cost of assets and the treatment of cash advances to partners and staff members. UN وتتعلق الاختلافات الرئيسية بين النتائج المالية المعدّة وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والنتائج المعدّة على أساس الميزانية باختلاف المعالجة المحاسبية لتكاليف الأصول وللسلف النقدية المدفوعة للشركاء والموظفين.
    The main changes between the IPSAS financial results and the results on a budget basis relate to difference in the treatment of cost of assets, and treatment of cash advances to partners and staff members. UN وتتصل الاختلافات الرئيسية بين النتائج المالية المعدّة وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والنتائج المعدّة على أساس الميزانية باختلاف معاملة تكاليف الأصول ومعاملة السلف النقدية المدفوعة للشركاء والموظفين.
    b Actual expenditure (budget basis) less final budget. UN (ب) النفقات الفعلية (على أساس الميزانية) مخصوماً منها الميزانية النهائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more