"budget presentation" - Translation from English to Arabic

    • عرض الميزانية
        
    • عرض ميزانية
        
    • تقديم الميزانية
        
    • بيان الميزانية
        
    • عرض ميزانيات
        
    • الميزانية المقدم
        
    • عرض الميزانيات
        
    • يعرض فيها الميزانية
        
    • شكل الميزانية
        
    • تقديم ميزانية
        
    The Advisory Committee welcomes the effort to refine the budget presentation and looks forward to continued improvement. UN ترحّب اللجنة الاستشارية بالجهود المبذولة لصقل عرض الميزانية متطلعة إلى مواصلة التحسين في هذا الصدد.
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء الأول: عرض الميزانية والإدارة المالية
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء أولاً: عرض الميزانية والإدارة المالية
    12. The Advisory Committee notes that the scope of the biennial support budget presentation is confined to regular budget resources. UN 12 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن نطاق عرض ميزانية الدعم لفترة السنتين يقتصر على موارد الميزانية العادية.
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء أولاً: عرض الميزانية والإدارة المالية
    The Advisory Committee welcomes the effort to refine the budget presentation and looks forward to continued improvement. UN ترحب اللجنة الاستشارية بالجهود المبذولة لصقل عرض الميزانية وتتطلع إلى مواصلة هذا التحسين.
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء الأول: عرض الميزانية والإدارة المالية
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء الأول: عرض الميزانية والإدارة المالية
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء الأول: عرض الميزانية والإدارة المالية
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء الأول: عرض الميزانية والإدارة المالية
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء الأول: عرض الميزانية والإدارة المالية
    Steps have been taken to improve budget presentation and to formulate more accurate estimates based on historical factual data. UN اتُّخِذت خطوات لتحسين عرض الميزانية ووضع تقديرات أكثر دقة استنادا إلى بيانات وقائعية تاريخية.
    The working group recommended that this be corrected in the next budget presentation. UN وأوصى الفريق العامل بتصحيح هذه المسألة في عرض الميزانية القادمة.
    A more detailed overview on the budget presentation and on the methodology used is found in annex II. UN وترد في المرفق الثاني لمحة عامة أكثر تفصيلاً عن عرض الميزانية وعن المنهجية المستخدمة فيها.
    The budget presentation can be further improved if it includes specific information on the cost to the United Nations for data access. UN ويمكن زيادة تحسين عرض الميزانية إذا تضمنت معلومات محددة عن التكلفة التي تتحملها اﻷمم المتحدة في مقابل وصولها إلى البيانات.
    No further comments should be made in the context of the budget presentation. UN وينبغي ألا تدرج تعليقات أخرى في سياق وثيقة عرض الميزانية.
    The latter was, however, not considered final and a more precise cost estimate would be included in UNODC's proposed budget presentation. UN بيد أن هذه التنبؤات لم تعتبر نهائية، وستُدرج في عرض ميزانية المكتب المقترحة تقديرات أكثر دقة للتكاليف.
    11. The Advisory Committee commends the progress achieved in the results-based budget presentation of UNMIK for the 2004/05 period. UN 11 - تثني اللجنــة الاستشاريـــة على التقــدم المحرز في عرض ميزانية البعثة القائمة على النتائج للفترة 2004-2005.
    The Committee trusts that this relationship will be clarified in the next budget presentation for the Mission. UN واللجنة على ثقة بأن هذه العلاقة ستوضح لدى تقديم الميزانية التالية للبعثة.
    The Committee recommends that the efficiency of this procedure be reviewed and that the full cost of these activities be disclosed in the next budget presentation. UN وتوصي اللجنة أن يجري استعراض كفاءة هذا الإجراء وأن يُفصح عن التكاليف الكاملة لهذه الأنشطة في بيان الميزانية المقبل.
    This shows a lack of consistency in budget presentation for peacekeeping operations. UN وهذا يبين عدم اتساق في عرض ميزانيات عمليات حفظ السلام.
    18. By its decision 97/6, the Executive Board approved the harmonization of the budget presentation format submitted by UNICEF, the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund. UN 18 - ووافق المجلس التنفيذي، في مقرره 97/6، على مواءمة شكل عرض الميزانية المقدم من اليونيسيف، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Terminology used by UNHCR should be included in future budget presentation in the annex on definitions. UN وينبغي إدراج المصطلحات التي تستعملها المفوضية في عرض الميزانيات المقبلة في المرفق الخاص بالتعاريف.
    The Advisory Committee recognizes the efforts of the Mission to improve its results-based budget presentation. UN وتقدر اللجنة الاستشارية الجهود التي تبذلها البعثة من أجل تحسين شكل الميزانية القائمة على النتائج.
    The organizations were particularly encouraged by the comments of ACABQ, in which the Committee stated that the proposals presented would indeed contribute to a comprehensive and transparent budget presentation. UN وقال إن من العوامل التي شجعت المنظمات بوجه خاص، تعليقات اللجنة الاستشارية التي ذكرت فيها أن المقترحات المقدمة تسهم فعلا في تقديم ميزانية شاملة وشفافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more