"budget strategy" - Translation from English to Arabic

    • استراتيجية الميزانية
        
    • استراتيجية ميزانية
        
    • لاستراتيجية الميزانية
        
    • لاستراتيجية ميزانية
        
    It was hoped that within the context of the next budget strategy the region would receive increased resources in terms of staff and operational support. UN وأعربت عن اﻷمل في أن تتلقى المنطقة ضمن إطار استراتيجية الميزانية القادمة مزيدا من الموارد على هيئة موظفين ودعم تنفيذي.
    D. Field office budget strategy . 90 - 110 47 UN دال - استراتيجية الميزانية المتعلقة بالمكاتب الميدانية
    Table V.3. Elements of the field office budget strategy . 48 UN الجدول خامسا-٣ عناصر استراتيجية الميزانية المتعلقة بالمكاتب الميدانية
    48. The Administrator's budget strategy has enabled core budget costs to be contained in nominal terms. UN ٤٨ - وقد مكنت استراتيجية ميزانية مدير البرنامج من احتواء تكاليف الميزانية اﻷساسية اسميا.
    However, the gender equality aspect has been integrated in the national strategy for the use of the structural funds and in the State budget strategy both as a horizontal topic as well as in the form of specific measures. UN وفيما يتعلق بالبرنامج المتعلق بالمساواة بين الجنسين فقد تم إدماجه في الاستراتيجية الوطنية لاستخدام الصناديق الهيكلية وفي استراتيجية ميزانية الدولة كموضوع أفقي وفي شكل تدابير محددة.
    The basic document for these activities is the Ministry of Social Affairs action plan that has been drawn up on the basis of the State budget strategy. UN والوثيقة الأساسية المتعلقة بهذه الأنشطة هي خطة العمل التي وضعتها وزارة الشؤون الاجتماعية على أساس استراتيجية ميزانية الدولة.
    139. The Administrator recognizes that the smooth implementation of the proposed budget strategy entails some transitional costs. UN ١٣٩ - ويدرك مدير البرنامج أن التنفيذ السلس لاستراتيجية الميزانية المقترحة يرتب بعض التكاليف الانتقالية.
    Balance in relation to the 1994-1995 budget strategy UN الرصيد بالنسبة لاستراتيجية ميزانية الفترة 1994-1995
    Table V.3. Elements of the Field Office budget strategy UN الجدول خامسا - ٣ عناصر استراتيجية الميزانية المتعلقة بالمكاتب الميدانية
    Budget estimates for 1994-1995 72. With regard to the 1994-1995 estimates, the Administrator stressed the five principle objectives of the budget strategy: UN ٢٧ - فيما يتعلق بتقديرات فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ أكد مدير البرنامج على خمسة أهداف مبدئية في استراتيجية الميزانية.
    He expressed support for the proposals made by other delegations during the discussion of the budget strategy for 1998-1999. UN وأبدى تأييده للاقتراحات التي قدمتها سائر الوفود أثناء مناقشة استراتيجية الميزانية للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١.
    The budget strategy for the 1998-1999 biennium will be submitted to the Executive Board at its third regular session 1997. UN وستقدم استراتيجية الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٧.
    In response to a query raised, he stated that UNDP would pay due attention to staffing levels and field structure in the budget strategy for 1998-1999. UN وردا على سؤال مطروح، صرح بأن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي سوف يولي الاهتمام الواجب بمستويات التوظيف والهيكل الميداني في استراتيجية الميزانية للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    It is imperative that the Governing Council appreciate that neither the proposed budget strategy nor improved management of UNDP resources will provide funds sufficient to meet those needed to enable delivery of the programme as originally envisaged. UN ويتعين أن يدرك مجلس اﻹدارة أنه لا استراتيجية الميزانية المقترحة ولا تحسين ادارة موارد البرنامج الانمائي كفيل بتوفير اﻷموال الكافية للوفاء بهذه الاحتياجات للتمكين من إنجاز البرنامج على النحو المتوخى في اﻷصل.
    83. Many delegations welcomed the Administrator's comprehensive and transparent budget presentation and voiced their appreciation and support for the thrust of the budget strategy for the 1994-1995 biennium and the resultant volume reductions. UN ٣٨ - رحب كثير من الوفود بالعرض الشامل والواضح الذي قدمه المدير وأعربوا عن تقديرهم ودعمهم لمضمون استراتيجية الميزانية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ وما نتج عنه من تخفيضات في الحجم.
    Further decentralization was reviewed in the context of the UNDP 2000-2001 budget strategy. UN ٨٩ - تم استعراض مواصلة التحول نحو اللامركزية في سياق استراتيجية ميزانية البرنامج اﻹنمائي للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    On the relationship between UNDP budget strategy and outcomes, the Director stressed the importance of high quality expertise to ensure the organization's effective engagement in its operations. UN وفيما يخص العلاقة بين استراتيجية ميزانية البرنامج الإنمائي، والنتائج المتوقعة من ورائها، شدد المدير على أهمية الخبرة التقنية الرفيعة النوعية لكفالة مشاركة البرنامج على نحو فعال في عملياته.
    Held informal consultations on the UNDP biennium budget strategy for 2004-2005; UN عقد مشاورات غير رسمية بشأن استراتيجية ميزانية فترة السنتين للبرنامج الإنمائي للفترة 2004-2005؛
    130. An integral part of the 2004-2005 budget strategy is cost recovery. UN 130 - يشكل استرداد التكاليـف جـزءا لا يتجزأ من استراتيجية ميزانية السنتين 2004-2005.
    Held informal consultations on the UNDP biennium budget strategy for 2004-2005; UN عقد مشاورات غير رسمية بشأن استراتيجية ميزانية فترة السنتين للبرنامج الإنمائي للفترة 2004-2005؛
    The team of experts has also provided support to the Government in developing a proposed budget strategy for Iraq from a service delivery and sectoral investment perspective, thereby feeding not only into the budget formulation process, but also into the design and modernization programme. UN كما قدّم فريق الخبراء الدعم للحكومة على بلورة استراتيجية ميزانية مقترحة للعراق من منظور تقديم الخدمات والاستثمار القطاعي، وهكذا لا يساهم في عملية وضع الميزانية فقط بل أيضا في برنامج التصميم والتحديث.
    45. The overall impact of the budget strategy proposed by the Administrator is shown in table V.1. UN ٤٥ - ويتبين من الجدول خامسا - ١ اﻷثر العام لاستراتيجية الميزانية التي يقترحها مدير البرنامج.
    Balance in relation to the 1996-1997 budget strategy UN الرصيد بالنسبة لاستراتيجية ميزانية الفترة 1996-1997

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more