"budgetary experience of" - Translation from English to Arabic

    • التجربة الميزنية
        
    • التجرية الميزنية
        
    Based on the budgetary experience of servicing the sessions of the Preparatory Commission at Kingston, the following estimate is made: UN وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية في كينغستون، تم وضع التقدير التالي:
    Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea, it is estimated as follows: UN وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي:
    Based on the budgetary experience of servicing the sessions of the Preparatory Commission, it is estimated as follows: UN وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية، تقدر هذه التكلفة بما يلي:
    Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea and the servicing of the sessions of the Preparatory Commission, the following estimate is made: UN وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون ولخدمة دورات اللجنة التحضيرية، وضع التقدير التالي:
    42. It is assumed that office premises and facilities as well as conference facilities at Kingston would be rented for the purpose of the Authority. 3/ Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea, it is estimated as follows: UN ٤٢ - يفترض أن تستأجر للسلطة أماكن ومرافق للمكاتب ومرافق للمؤتمرات في كينغستون)٣(. وبناء على التجرية الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي:
    Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea, it is estimated as follows: UN وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي:
    Based on the budgetary experience of servicing the sessions of the Preparatory Commission, the following estimate is made: UN وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية، وضع التقدير التالي:
    Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea, the following estimate is made: UN وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، وضع التقدير التالي:
    Based on the budgetary experience of servicing the sessions of the Preparatory Commission at Kingston, the following estimate is made: UN وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية في كينغستون، تم وضع التقدير التالي:
    Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea, it is estimated as follows: UN وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي:
    Based on the budgetary experience of servicing the sessions of the Preparatory Commission, it is estimated as follows: UN وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية، تقدر هذه التكلفة بما يلي:
    Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea and the servicing of the sessions of the Preparatory Commission, the following estimate is made: UN وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون ولخدمة دورات اللجنة التحضيرية، وضع التقدير التالي:
    Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea, it is estimated as follows: UN وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي:
    Based on the budgetary experience of servicing the sessions of the Preparatory Commission, the following estimate is made: UN وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية، وضع التقدير التالي:
    Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea, the following estimate is made: UN وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، وضع التقدير التالي:
    In the present paper costs for these items are estimated on the basis of the budgetary experience of organizational units of the United Nations which have a comparable level and number of staff, as well as that of the Kingston Office for the Law of the Sea, bearing in mind the special requirements of a newly functioning institution. UN وتقدر تكاليف هذه البنود في هذه الورقة على أساس التجربة الميزنية للوحدات التنظيمية لﻷمم المتحدة، التي يوجد لديها رتب وأعداد مماثلة من الموظفين، وكذلك تجربة مكتب قانون البحار بكينغستون، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لمؤسسة بدأت العمل حديثا.
    65. It is assumed that office premises and facilities as well as conference facilities at Kingston would be rented for the purpose of the Authority. 5/ Based on the budgetary experience of the Kingston Office for the Law of the Sea, it is estimated as follows: UN ٥٦ - يفترض أن تستأجر للسلطة أماكن ومرافق للمكاتب ومرافق للمؤتمرات في كينغستون)٦(. وبناء على التجرية الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more