"budgets of some" - Translation from English to Arabic

    • ميزانيات بعض
        
    It is not acceptable that the military budgets of some Governments far exceed the budgets of entire countries of the world. UN وليس مقبولا أن تتجاوز الميزانية العسكرية لبعض الحكومات ميزانيات بعض بلدان العالم بأكملها.
    Cuts in aid budgets of some of the Group of Seven major industrialized countries, in particular, contributed to that decline. UN وأسهـم فـي هـذا الانخفـاض الاقتطاعات التي شهدتها بصفة خاصة ميزانيات بعض بلدان مجموعة البلدان الصناعية الكبرى السبعة.
    The budgets of those two missions are complex and exceed the budgets of some peacekeeping operations. UN وميزانيتا هاتين البعثتين معقدة وتزيد على ميزانيات بعض عمليات حفظ السلام.
    budgets of some headquarters divisions/offices fragmented UN ميزانيات بعض الشعب/المكاتب في المقر مجزأة
    Many speakers emphasized the impact of organized crime on individuals, their families and communities and noted that the profits generated by criminal organizations were comparable to the budgets of some States. UN وشدَّد متكلمون كثيرون على ما للجريمة المنظَّمة من تأثير على الأفراد والأُسر والمجتمعات؛ وأشاروا إلى أنَّ الجماعات الإجرامية المنظَّمة تحقِّق أرباحاً طائلةً تضاهي ميزانيات بعض الدول.
    24. At the same time, the Committee points out that the budgets of some operations were in fact inflated by the inclusion of substantial provision for prefabricated units for accommodation which were not required. UN ٤٢ - وفي نفس الوقت، تشير اللجنة إلى أن ميزانيات بعض العمليات قد تعرضت في الواقع للتضخم بسبب إدراج اعتماد كبير من أجل الوحدات السابقة التجهيز المتعلقة بالمساكن، مما لم يكن لازما.
    4. Regrets the late issuance and receipt of budgets of some peacekeeping operations, which has placed some considerable strain on the ability of the General Assembly to engage in a detailed consideration of the requirements, and requests the Secretary-General to make every effort to improve the timely submission of peacekeeping budgets; UN 4 - تأسف للتأخر في إصدار وتلقي ميزانيات بعض عمليات حفظ السلام، وهو أمر أثر تأثيرا شديدا على قدرة الجمعية العامة على بحث الاحتياجات بدقة، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل كل ما في وسعه في سبيل تقديم ميزانيات حفظ السلام في الوقت المناسب؛
    4. Regrets the late issuance and receipt of budgets of some peacekeeping operations, which has placed some considerable strain on the ability of the General Assembly to engage in a detailed consideration of the requirements, and requests the Secretary-General to make every effort to improve the timely submission of peacekeeping budgets; UN 4 - تأسف للتأخر في إصدار وتلقي ميزانيات بعض عمليات حفظ السلام، الأمر الذي وضع ضغوطا شديدة على الجمعية العامة فيما يتعلق بقدرتها على النظر في الاحتياجات على نحو مفصل، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل كل جهد ممكن في سبيل تقديم ميزانيات حفظ السلام في الوقت المناسب؛
    The Board has previously noted that the budgets of some divisions and offices at UNICEF headquarters have been submitted for the approval of the Executive Board in separate documents (such as the biennial support budget and advocacy, programme development and intercountry programmes). UN وقد لاحظ المجلس سابقا أن ميزانيات بعض المكاتب والشُعب في مقر اليونيسيف قُدمت لمجلسها التنفيذي للموافقة عليها في وثائق منفصلة (مثل ميزانية الدعم لفترة السنتين وميزانية أنشطة الدعوة، وتطوير البرامج والبرامج المشتركة بين البلدان).
    (c) While the budgets of some headquarters divisions/offices were presented and approved by the Executive Board in accordance with the Financial Regulations and related Executive Board decisions, the Board considers that budgets were not presented in a consolidated manner, preventing the governing body from obtaining an overall picture of the goals to be achieved as well as the financial resources required by those divisions/offices. UN (ج) على الرغم من أن ميزانيات بعض شعب/مكاتب المقر الرئيسي قدمت ووافق عليها المجلس التنفيذي وفقا للنظام المالي مقررات المجلس التنفيذي المتصلة بها، فقد رأى المجلس أن الميزانيات لم تقدم بطريقة موحدة، وهو ما حال دون حصول مجلس الإدارة على صورة شاملة عن الأهداف التي ينبغي تحقيقها، فضلا عن الموارد المالية التي تحتاج إليها تلك الشعب/المكاتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more