"bulatovic" - Translation from English to Arabic

    • بولاتوفيتش
        
    • وبولاتوفيتش
        
    H.E. Mr. Momir Bulatovic President of the Republic of Montenegro UN فخامة السيد مومير بولاتوفيتش رئيس الجمهورية، الجبل اﻷسود
    Podgorica H.E. Mr. Momir Bulatovic President of Montenegro UN فخامة السيد مومير بولاتوفيتش رئيس جمهورية الجبل اﻷسود
    President Bulatovic also joined the group, for a meeting that lasted more than six hours. UN وانضم الرئيس بولاتوفيتش إلى المجموعة أيضا، حيث عقد اجتماع استغرق ما يزيد على ست ساعات.
    Lord Owen stayed overnight in Belgrade and that night Presidents Cosic, Milosevic and Bulatovic wrote a letter to the Bosnians urging them to accept the peace plan. UN ومكث لورد اوين طوال الليل فــــي بلغراد، وفي تلك الليلة كتب الرؤساء كوسيتش وميلوسيفيتش و بولاتوفيتش رسالـــة الى البوسنيـــين يحثونهــم فيها علــى قبول خطــة السلم.
    On that occasion, President Izetbegovic, Mr. Boban and Mr. Karadzic met in the presence of the Co-Chairmen, Presidents Bulatovic, Milosevic and Tudjman, Deputy Foreign Minister Churkin and Ambassador Redman. UN وفي تلك المناسبة، اجتمع الرئيس عزت بيكوفيتش، والسيد بوبان، والسيد كاردزيتش، في حضور الرئيسين المشاركين، والرؤساء بولاتوفيتش وميلوسيفيتش وتوجمان.
    However, immediately after the final outcome was announced Mr. Bulatovic protested the result, alleging major fraud on the part of Mr. Djukanovic’s camp. UN بيد أنه فور اﻹعلان عن النتيجة النهائية، احتج السيد بولاتوفيتش مدعياً وقوع مخالفات كبيرة ارتكبها أنصار السيد ديوكانوفيتش.
    Both Presidents Bulatovic and Milosevic have expressed satisfaction with the present UNMOP mandate and have appealed for its renewal while negotiations with Croatia are continuing. UN بينما أعرب الرئيسان بولاتوفيتش وميلوسيفيتش كلاهما عن رضاهما عن الولاية الحالية لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا، ووجها نداء لتجديدها في الوقت الذي تتواصل فيه المفاوضات مع كرواتيا.
    On Friday, 23 April, he flew to Skopje to see President Gligorov again, and then flew to Montenegro for a meeting with President Bulatovic. UN وفي يوم الجمعة، ٢٣ نيسان/أبريل، طار إلى سكوبييه لرؤية الرئيس غليغوروف مرة ثانية، ثم طار إلى الجبل اﻷسود للقاء الرئيس بولاتوفيتش.
    In Belgrade, police brutality became an issue when Mr. Dejan Bulatovic was arrested and beaten by police immediately after carrying an image of President Milosevic in prison uniform during demonstrations on 5 December. UN ففي بلغراد أصبحت وحشية الشرطة قضية حين أوقفت الشرطة السيد ديجان بولاتوفيتش وضربته فوراً بعد أن كان يحمل صورة للرئيس ميلوسوفيتش في ثياب سجين خلال المظاهرات في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    In a letter to the Serbian Minister of Justice on 13 December 1996, the Special Rapporteur requested a prompt and impartial investigation of the allegation of wrongful conviction, urging that Mr. Bulatovic be released from prison pending the inquiry. UN وطلبت المقررة الخاصة في رسالة وجهتها إلى وزير العدل الصربي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ إجراء تحقيقٍ عاجلٍ ونزيهٍ في ادعاء الاتهام الخاطئ، كما حثته على إخلاء سبيل السيد بولاتوفيتش في انتظار التحقيق.
    Montenegro is experiencing a political crisis resulting from mounting rivalry between President Bulatovic and Prime Minister Djukanovic, and will hold presidential elections on 5 October 1997. UN وتشهد جمهورية الجبل اﻷسود أزمة سياسية نتيجة للتنافس المتزايد بين رئيسها السيد بولاتوفيتش ورئيس الوزراء السيد ديوكانوفيتش. ومن المقرر أن تجري انتخابات الرئاسة في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.
    33. The Special Rapporteur is disturbed that she has received no response to any of these letters, with the exception of a detailed reply from the Minister of Justice of Serbia about medical treatment provided to Mr. Bulatovic to help him recover from beatings he had sustained. UN ٣٣- وتبدي المقررة الخاصة قلقها لعدم تلقيها أي رد على أي من هذه الرسائل، باستثناء رد مفصل من وزير عدل صربيا عن العلاج الطبي المقدم إلى السيد بولاتوفيتش لمساعدته على التعافي مما تعرض له من ضرب.
    7. The Co-Chairmen discussed the border closure at length with President Milosevic and Foreign Minister Jovanovic in Belgrade on 4 September, and with President Bulatovic in Podgorica on 5 September. UN ٧ - وناقش الرئيسان المشاركان بصورة مطولة إغلاق الحدود مع الرئيس ميلوسيفيتش ووزير الخارجية يوفانوفيتش في بلغراد في ٤ أيلول/سبتمبر، ومع الرئيس بولاتوفيتش في بودغوريشا في ٥ أيلول/سبتمبر.
    95. During her visit to Podgorica in August 1996, the Special Rapporteur held lengthy discussions on the situation of the country's minorities with President Bulatovic and with the Ministers of Interior and Justice of the Republic of Montenegro. UN ٥٩- أجرت المقررة الخاصة أثناء زيارتها إلى بودغوريتسا في آب/أغسطس ٦٩٩١ مناقشات مطولة بشأن حالة اﻷقليات في البلد مع الرئيس بولاتوفيتش ووزيري الداخلية والعدل في جمهورية الجبل اﻷسود.
    The two main contenders, incumbent President Momir Bulatovic and Prime Minister Milo Djukanovic, met in the second round of voting on 19 October, in which Mr. Djukanovic secured the majority of the votes, thus becoming the Republic’s new President. UN وعُقدت جولة ثانية من الانتخابات في ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر بين المتنافسين الرئيسيين وهما الرئيس الحالي مومير بولاتوفيتش ورئيس الوزراء ميلو ديوكانوفيتش، وفاز السيد ديوكانوفيتش بغالبية اﻷصوات فأصبح رئيس الجمهورية الجديد.
    President Bulatovic has indicated that OSCE monitoring of the area is not acceptable as long as the Federal Republic of Yugoslavia does not have full membership in that organization. UN والرئيس بولاتوفيتش ذكر أن قيام منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا برصد المنطقة أمر غير مقبول طالما لا تتمتع جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( بالعضوية الكاملة في هذه المنظمة.
    161. The Special Rapporteur is disturbed that she has received no response to any of her letters, with the exception of a detailed reply from the Minister of Justice of Serbia about medical treatment provided to Mr. Bulatovic to help him recover from beatings he had sustained. UN ١٦١ - ومن دواعي قلق المقررة الخاصة أنها لم تتلق ردا على أي من رسائلها، فيما عدا رد مسهب من وزير العدل في صربيا عن العلاج الطبي الذي تم توفيره للسيد بولاتوفيتش لمساعدته على الشفاء من الضرب الذي تعرض له.
    On 8 January 1997 the Special Rapporteur received a detailed response from the Minister of Justice, advising her that specialist medical examinations of Mr. Bulatovic carried out during his imprisonment found that his vital organs were functioning normally, but that he had swellings on his head and nose, and a haematoma under his right eye. UN وتلقت المقررة الخاصة في ٨ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ رداً مفصلاً من وزير العدل يعلمها فيه أن الفحوصات الطبية المتخصصة التي أُجريت على السيد بولاتوفيتش أثناء فترة حبسه كشفت أن أعضاءه الحيوية كانت تعمل بصورة طبيعية. إلاﱠ أنه كان هناك وَرَمٌفي رأسه وأنفه، وورم دموي تحت عينه اليمنى.
    The Special Rapporteur was informed only that the judge found “no sign that Mr. Bulatovic had given his statement out of fear or under force, nor had there been any motive for self-accusation”. UN وتم إبلاغ المقررة الخاصة فقط بأن القاضي " لم يجد أي دليل على أن السيد بولاتوفيتش قد أدلى باعترافه بعامل الخوف أو بالقوة، كما لم يكن هناك أي دافع للاتهام الذاتي " .
    According to the information received, the Deputy Prime Minister accused independent Serbian journalists of being " traitors " and " accomplices " in the killing of Yugoslav Defence Minister Pavle Bulatovic and threatened violence against those journalists working for a " traitorous media " . UN وتفيد المعلومات الواردة بأن نائب رئيس الوزراء اتهم صحفيين صربيين مستقلين ب " الخيانة " و " المشاركة " في قتل وزير الدفاع اليوغوسلافي بافلي بولاتوفيتش وهدد باستعمال العنف ضد الصحفيين الذين يعملون لحساب " وسائل الاعلام الخائنة " .
    Seven other members of the Presidency of Bosnia and Herzegovina also attended, as did Presidents Milosevic, Bulatovic and Tudjman. UN كذلك حضر سبعة أعضاء آخرون مــن هيئــة رئاســة البوسنة والهرسك، كما حضر الرؤساء ميلوسيفيتش وبولاتوفيتش وتودجمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more