In particular, the Committee considers that the bulletins of the Division should be expanded and restructured as follows: | UN | وترى اللجنة، على وجه الخصوص، أنه ينبغي توسيع وإعادة هيكلة نشرات الشعبة وذلك على النحو التالي: |
News items on such incidents are increasingly frequent in the international press and in the bulletins of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | وتتواتر الأخبار بشأن تلك الحوادث بشكل متزايد في الصحافة الدولية وفي نشرات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
The publication of the bulletins of the People's Supreme Court is noted, as a tool to keep the public updated on the judgements of the Court. | UN | وتُعَدّ نشرات محكمة الشعب العليا أداةً لإعلام الجمهور بالأحكام الصادرة عن المحكمة. |
Revised bulletins of the Secretary-General and Secretariat for the Department of Peacekeeping Operations and all other affected departments and offices should reflect the functions implied by these designations. | UN | وينبغي أن تعكس نشرات اﻷمين العام واﻷمانة العامة المنقحة ﻹدارة عمليات حفظ السلام ولجميع اﻹدارات والمكاتب اﻷخرى المتأثرة المهام التي تنطوي عليها هذه التعيينات. |
h. Provision of information, in electronic format, to senior United Nations officials and other staff, of daily press clippings and news bulletins of international news stories and United Nations-related articles in the media; | UN | ح - تقديم معلومات في شكل إلكتروني إلى كبار مسؤولي الأمم المتحدة وغيرهم من الموظفين، وتقديم القصاصات الصحفية اليومية ونشرات الأخبار الدولية والمقالات المتعلقة بالأمم المتحدة في وسائط الإعلام؛ |
i. Provision of information, in electronic format, to senior United Nations officials and other staff, of daily press clippings and news bulletins of international news stories and United Nations-related articles in the media; | UN | ط - تقديم معلومات في شكل إلكتروني إلى كبار مسؤولي الأمم المتحدة وغيرهم من الموظفين، وتقديم القصاصات الصحفية اليومية ونشرات الأخبار الدولية والمقالات المتعلقة بالأمم المتحدة في وسائط الإعلام؛ |
Thirty obsolete bulletins of the Secretary-General were abolished by ST/SGB/1997/4 of 15 September 1997. | UN | وألغت الوثيقة ST/SGB/1997/4 المؤرخة ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، ثلاثين نشرة من نشرات اﻷمين العام عفى عليها الزمن. |
" (iii) Issuance of updated bulletins of the Secretary-General that set out the relationship between Headquarters and conference-servicing units in other duty stations " . | UN | `3 ' إصدار نشرات الأمين العام المستكملة التي تبين الصلة بين المقر ووحدات خدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأخرى " . |
" (iii) Issuance of updated bulletins of the Secretary-General that set out the relationship between Headquarters and conference-servicing units in other duty stations " . | UN | ' 3` إصدار نشرات الأمين العام المستكملة التي تبين الصلة بين المقر ووحدات خدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأخرى " . |
" (iii) Issuance of updated bulletins of the Secretary-General that set out the relationship between Headquarters and conference-servicing units in other duty stations " . | UN | `3 ' إصدار نشرات الأمين العام المستكملة التي تبين الصلة بين المقر ووحدات خدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأخرى " . |
" (iii) Issuance of updated bulletins of the Secretary-General that set out the relationship between Headquarters and conference-servicing units in other duty stations " . | UN | " ' 3` إصدار نشرات الأمين العام المستكملة التي تبين الصلة بين المقر ووحدات خدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأخرى " . |
[15.2 The International Data Centre shall [receive] collect, [process] [analyze,] [make preliminary analysis] and archive all data received by the [verification system] [international monitoring system] and produce bulletins of detected events in a timely manner. | UN | ]٥١-٢ يتولى مركز البيانات الدولي ]تلقي[ جمع، ]ومعالجة[ ]وتحليل،[ ]وإجراء تحليل أولي[ وحفظ جميع البيانات التي يتلقاها ]نظام التحقق[ ]نظام الرصد الدولي[ ويعد نشرات عن اﻷحداث المكتشفة في وقت مناسب. |
" [15.2 The International Data Centre shall [receive] collect, [process] [analyse,] [make preliminary analysis] and archive all data received by the [verification system] [international monitoring system] and produce bulletins of detected events in a timely manner. | UN | " ]٥١-٢ يتولى مركز البيانات الدولي ]تلقي[ جمع، ]ومعالجة[ ]وتحليل،[ ]وإجراء تحليل أولي[ وحفظ جميع البيانات التي يتلقاها ]نظام التحقق[ ]نظام الرصد الدولي[ ويعد نشرات عن اﻷحداث المكتشفة في وقت مناسب. |
(i) Booklets, pamphlets and fact sheets: publication of regular bulletins of Tribunal activities; | UN | (ط) الكتيبات والنشرات وصحائف الوقائع: إصدار نشرات منتظمة عن أنشطة المحكمة؛ |
" (iii) Issuance of updated bulletins of the Secretary-General that set out the relationship between Headquarters and conference-servicing units in other duty stations " . | UN | ' 3` إصدار نشرات الأمين العام المستكملة التي تبين الصلة بين المقر ووحدات خدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأخرى " . |
" (iii) Issuance of updated bulletins of the Secretary-General that set out the relationship between Headquarters and conference-servicing units in other duty stations " . | UN | " ' 3` إصدار نشرات الأمين العام المستكملة التي تبين الصلة بين المقر ووحدات خدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأخرى " . |
Notably, while the bulletin on the organization of the Department of Political Affairs places specific emphasis on managing media relations in coordination with the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and the Department of Public Information, there was no corresponding coordination prescribed in the bulletins of other Secretariat entities. | UN | ومما يثير الانتباه أن النشرة التنظيمية لإدارة الشؤون السياسية في حين تركز بصفة خاصة على إدارة العلاقات مع وسائط الإعلام بالتنسيق مع مكتب المتحدث الرسمي للأمين العام وإدارة شؤون الإعلام، فإن نشرات كيانات الأمانة العامة الأخرى لا تتضمن ذكر أي تنسيق مناظر لذلك. |
5.1 [The International Data Centre shall [receive] collect, [process] [analyze] [make preliminary analysis], and archive all data received by the [verification system] [international monitoring system] and produce bulletins of detected events in a timely manner. | UN | ٥-١ ]يقوم مركز البيانات الدولي ]بتلقي[ بجمع ]وتجهيز[ ] وتحليل[ ]واجراء التحليل اﻷولي[ وحفظ كل ما يرد من بيانات الى ]نظام التحقق[ ]نظام الرصد الدولي[، ويقوم باصدار نشرات عما يتم الكشف عنه من ظواهر في حينها. |
h. Provision of information, in electronic format, to senior United Nations officials and other staff, of daily press clippings and news bulletins of international news stories and United Nations-related articles in the media; | UN | ح - تقديم المعلومات في شكل إلكتروني إلى كبار مسؤولي الأمم المتحدة وغيرهم من الموظفين، وتقديم القصاصات الصحفية ونشرات الأخبار الخاصة بالأنباء الدولية والمقالات المتعلقة بالأمم المتحدة في وسائط الإعلام؛ |
j. Provision of information, in electronic format, to senior United Nations officials and other staff, of daily press clippings and news bulletins of international news stories and United Nations-related articles in the media; | UN | ي - تقديم معلومات في شكل إلكتروني إلى كبار مسؤولي الأمم المتحدة وغيرهم من الموظفين، وتقديم القصاصات الصحفية اليومية ونشرات الأخبار الدولية والمقالات المتعلقة بالأمم المتحدة في وسائط الإعلام؛ |