"bureau of the assembly" - Translation from English to Arabic

    • مكتب الجمعية
        
    • مكتب جمعية
        
    • الرئاسة وجمعية
        
    • لمكتب الجمعية
        
    In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. UN وفي هذه الحالات، يخطر الأمين العام رئيس مكتب الجمعية بذلك، مع توفير أية معلومات تتصل بالبنود.
    I would sincerely like to thank the Bureau of the Assembly for having acceded to that request, which is after all a legitimate one. UN وأود مخلصا أن أتوجه بالشكر إلى مكتب الجمعية العامة على استجابته لذلك الطلب، الذي هو في النهاية مطلب مشروع.
    In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. UN وفي مثل هذه الحالات، يقوم الأمين العام بإشعار رئيس مكتب الجمعية بذلك ويقدم له أي معلومات لها وجاهتها في هذا الصدد.
    International Criminal Court: Bureau of the Assembly of States Parties UN المحكمة الجنائية الدولية: مكتب جمعية الدول الأطراف
    International Criminal Court: Bureau of the Assembly of States Parties UN المحكمة الجنائية الدولية: مكتب جمعية الدول الأطراف
    In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. UN وفي مثل هذه الحالات، يقوم الأمين العام بإشعار رئيس مكتب الجمعية بذلك ويقدم له أي معلومات لها وجاهتها في هذا الصدد.
    The Assembly is expected to elect officers, who will constitute the Bureau of the Assembly. UN 3 - ينتظر أن تنتخب الجمعية أعضاء يشكلون مكتب الجمعية.
    The Assembly is expected to elect officers, who will constitute the Bureau of the Assembly. UN 3 - ينتظر أن تنتخب الجمعية أعضاء يشكلون مكتب الجمعية.
    With specific regard to the immunity of members of the National Assembly, the Bureau of the Assembly has sole authority to lift such immunity when requested to do so by the Minister of Justice. UN وفيما يتعلق تحديدا بحصانة أعضاء الجمعية الوطنية، يملك مكتب الجمعية وحده سلطة رفع هذه الحصانات بناءً على طلب من وزير العدل.
    In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information with a view to the possible inclusion of such item in the provisional agenda of the following session of the Assembly or of its Bureau. UN وفي هذه الحالات، يخطر الأمين العام رئيس مكتب الجمعية بذلك، مع توفير أية معلومات تتصل بالبنود، بغرض الإدراج المحتمل لهـــذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاليـــــة للجمعيـة أو لمكتبها.
    In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information with a view to the possible inclusion of such item in the provisional agenda of the following session of the Assembly. UN وفي هذه الحالات، يخطر الأمين العام رئيس مكتب الجمعية بذلك، مع توفير أية معلومات تتصل بالبنود، بغرض الإدراج المحتمل لذلك البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التالية للجمعية.
    325. Following his/her selection by the Bureau of the Assembly, the Head of the Secretariat should be appointed by the Registrar. UN 325- وفي أعقاب انتخاب مكتب الجمعية العامة لرئيس الأمانة ينبغي أن يقوم المسجل بتعيينه.
    10. The Director of the Secretariat shall be responsible to the Bureau of the Assembly for the proper functioning of the Secretariat. UN 10 - يكون مدير الأمانة مسؤولا أمام مكتب الجمعية عن سير أعمال الأمانة حسب الأصول.
    325. Following his/her selection by the Bureau of the Assembly, the Head of the Secretariat should be appointed by the Registrar. UN 325- وفي أعقاب انتخاب مكتب الجمعية العامة لرئيس الأمانة ينبغي أن يقوم المسجل بتعيينه.
    International Criminal Court: Bureau of the Assembly of States Parties UN المحكمة الجنائية الدولية: مكتب جمعية الدول الأطراف
    International Criminal Court: Bureau of the Assembly of States Parties UN المحكمة الجنائية الدولية: مكتب جمعية الدول الأطراف
    International Criminal Court: Bureau of the Assembly of States Parties UN المحكمة الجنائية الدولية: مكتب جمعية الدول الأطراف
    International Criminal Court: Bureau of the Assembly of States Parties UN المحكمة الجنائية الدولية: مكتب جمعية الدول الأطراف
    International Criminal Court: Bureau of the Assembly of States Parties UN المحكمة الجنائية الدولية: مكتب جمعية الدول الأطراف
    International Criminal Court: Bureau of the Assembly of States Parties UN المحكمة الجنائية الدولية: مكتب جمعية الدول الأطراف
    Trust funds, reserve and special accounts may be established by the Registrar and shall be reported to the Presidency and the Bureau of the Assembly of States Parties. UN للمسجل أن ينشئ صناديق استئمانية وحسابات احتياطية وحسابات خاصة، ويبلغ بها الرئاسة وجمعية الدول الأطراف.
    D. Two meetings of the Bureau of the Assembly (each: 1 day, 2 meetings, 2 languages) UN دال - اجتماعات لمكتب الجمعية (يوم واحد، جلستان ولغتان لكل منهما)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more