"buries" - Translation from English to Arabic

    • يدفن
        
    • تدفن
        
    • بدفن
        
    • دفنها
        
    • سيدفن
        
    • بدفنه
        
    • تدفنهم
        
    • ويدفن
        
    • يدفنهم
        
    It was claimed in the petition that the IDF usually buries the bodies of enemy forces in special cemeteries defined as closed military areas. UN وقد ادعي في العريضة أن جيش الدفاع اﻹسرائيلي عادة ما يدفن جثث قوات العدو في مقابر خاصة محددة بوصفها مناطق عسكرية مغلقة.
    A gangbanger who buries his victim with a rosary? Open Subtitles فرد عصابة يدفن ضحيته و معها مسبحة؟ ماذا؟
    The winner buries the loser, walks home with two bags of cash, double your money. Open Subtitles الفائز يدفن الخاسر يرجع للمنزل بحقيبتين من المال ضاعف اموالك
    Every year Colombia buries 34,000 of its sons thatown, were victims of violence. UN ففي كلّ سنة، تدفن كولومبيا 000 34 من بنيها يقعون ضحيّة العنف.
    On our moon there's nothing: this cracked and dusty earth buries all Open Subtitles : لا يوجد على قمرنا شيء هذه الأرض المتشققة والرملية تدفن الجميع
    Calm down. She buries stuff of mine too. Open Subtitles اهدؤا , قد قامت بدفن بعض الأشياء الخاصة بي أيضاً
    He buries everything in the garden. Got an old mangle there'old cooker. Open Subtitles انه يدفن كل شئ فى الحديقة لدى مكواة وموقد قديم هناك
    Me, I'll play the grieving friend who buries himself in his work. Open Subtitles بالنسبة لى فسوف أقوم بدور الصديق الحزين الذى يدفن حزنه فى العمل
    Ben, this is the part where Ernie buries Bert in the sand and can't find him. Open Subtitles بن هذا هوا الجزء الذى يدفن فيه ايرنى بيرت فى الرمال ولا يستطيع العثور عليه
    buries his victim in a vintage Civil War railroad bed. Open Subtitles يدفن ضحيته في مكان سكة حديد عتيق منذ الحرب الأهلية
    - Who the hell buries money anyway? Open Subtitles من بحث الجحيم يدفن مالًا على أيّة حال؟
    He buries bones all day. Open Subtitles انه يدفن العظام طوال اليوم # يمارس الجنس#
    Yet, when one crushes its blade, when one buries the nose in its groove, lined as if with cotton wool, Open Subtitles لكن إذا قمت بسحق أوراقها فحين تدفن أنفك في تجاويفها, تشعر بملمس القطن
    2.5 million people die every year in this country, and your company buries half of them. Open Subtitles حوالي 2.5 مليون شخص يموتون كلّ سنة بهذا البلد، وشركتك تدفن نصفهم
    In my country, a woman buries her husband, throws on a bikini and goes to the beach. Open Subtitles في دولتي تدفن المرأة زوجها وترتدي البكيني وتذهب للشاطئ
    Producer Philip Dalton buries a remote camera in the steaming hot mud at a favourite drinking spot. Open Subtitles المنتج فيليب دالتون قام بدفن كاميرا تحكم عن بعد في الطين الساخن المتبخر من بقعة الشرب المفضلة.
    He buries bodies for breakfast! Open Subtitles إنه يقوم بدفن الجثث مثل تناوله الفطور الصباحي
    He buries two bodies here and you don't know? Open Subtitles لقد قام بدفن جثتين هنا وأنت لم تعلم شيئاً؟
    Looks like goldenfold has some predilections so shameful he buries them in the dreams of the people in his dreams, including a pervy attraction to your underage sister. Open Subtitles لديه ميول سافر دفنها داخل أحلام الذين في حلمه وهي أحلام منحرفة
    Dor... once he buries his face in these babies, he's not gonna worry about anything else. Open Subtitles ...دور في اللحظةالتي سيدفن وجهه في تلك لن يقلق بأي شيئاً أخر
    Anybody bothers Patrovita, this one buries' em in the gravel pit. Open Subtitles (أيّ أحد يزعج (باتروفيتا فيقوم ذلك الحانوتي بدفنه بحفرة قبر
    It bends and it twists them until finally it buries them under the ground. Open Subtitles أنها تثنيهم و تلويهم حتى تدفنهم فى الأرض
    A guy carves a ten-foot-tall human out of stone and buries it, then he discovers a petrified giant. Open Subtitles الرجل ينحت تمثالا لإنسان من حجر طوله عشرة أقدام ويدفن ، ثم يكتشف العملاقة المتحجرة.
    buries them carefully, wrapped in white sheets, holding the gifts that he gave them. Open Subtitles يدفنهم بحرص ملفوفين بورق ابيض محتضنين الهدايا التى اعطاها لهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more