Judge Burton Hall issued a decision on a confidential matter and an order concerning a request for redaction and reclassification of material. | UN | وأصدر القاضي بيرتون هول قرارا بشأن مسألة سرية وأمرا يتعلق بطلب لتمويه مواد وإعادة تصنيفها. |
In addition, Judges Burton Hall and Guy Delvoie also sit on the trial bench of the Hadžić case and Judge Moloto sits on the trial bench of the Mladić case. | UN | وإضافة إلى ذلك، يشارك القاضيان بيرتون هول وغي ديلفوا أيضا في هيئة القضاة في قضية هاديتش ويشارك القاضي مولوتو في هيئة القضاة في قضية ملاديتش. |
That estimate takes into account the fact that two of the Judges of the Trial Chamber, Burton Hall and Guy Delvoie, are also sitting on another trial. | UN | ويراعي هذا التقدير أن اثنين من قضاة الدائرة الابتدائية، وهما القاضيان بيرتون هول وغاي ديلفوا، يعملان أيضا في محاكمة أخرى. |
Mr. Burton Hall (Bahamas) 162 | UN | السيد بورتن هول (جزر البهاما) 162 |
Mr. Burton Hall (Bahamas) 158 | UN | السيد بورتن هول (جزر البهاما) 158 |
16. The trial schedule in this case has been interrupted by the simultaneous assignment of Judge Burton Hall and Judge Guy Delvoie to other cases. | UN | 16 - وقد تعطل جدول المحاكمة في هذه القضية بسبب تكليف القاضي بيرتون هول والقاضي غاي ديلفوا بقضايا أخرى في نفس الوقت. |
In accordance with article 13 bis, paragraph 2, of the Statute of the International Tribunal, I look forward to receiving your views on the appointment of Mr. Delvoie, Mr. Morrison and Sir Burton Hall, as permanent judges of the International Tribunal. | UN | ووفقا للفقرة 2 من المادة 13 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، أتطلع لتلقي رأيكم بشأن تعيين السيد ديلفوا والسيد موريسون والسير بيرتون هول قضاة دائمين في المحكمة الدولية. |
I have the honour to refer to your letter dated 4 August 2009 concurring with my proposal to appoint Mr. Guy Delvoie, Mr. Howard Morrison and Sir Burton Hall as permanent judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | أتشرف بأن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 4 آب/أغسطس 2009 التي أيدتم فيها اقتراحي تعيين السيد غي ديلفوا والسيد هوارد موريسون والسير بيرتون هول قضاة دائمين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
24. At the branch in The Hague, Judge Bakone Justice Moloto issued three decisions concerning allegations of contempt and Judge Burton Hall issued a decision on a confidential matter. | UN | 24 - وفي الفرع الواقع في لاهاي، أصدر القاضي باكوني جاستيس مولوتو ثلاثة قرارات تتعلق بادعاءات انتهاك حرمة المحكمة، وأصدر القاضي بيرتون هول قرارا بشأن مسألة سرية. |
Mr. Burton Hall (Bahamas) | UN | السيد بيرتون هول (جزر البهاما) |
Mr. Burton Hall (Bahamas) 167 | UN | السيد بيرتون هول (جزر البهاما) 167 |
Mr. Burton Hall (Bahamas) | UN | السيد بيرتون هول (جزر البهاما) |
Burton Hall (The Bahamas) | UN | بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (The Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (The Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
- Burton Hall (Bahamas) | UN | - بيرتون هول (جزر البهاما) |
Mr. Burton Hall (Bahamas) 161 | UN | السيد بورتن هول (جزر البهاما) 161 |
Mr. Burton Hall (Bahamas)* | UN | السيد بورتن هول (جزر البهاما)* |
Mr. Burton Hall (Bahamas) 93 | UN | السيد بورتن هول (جزر البهاما) 93 |
Burton Hall (Bahamas)* | UN | بورتن هول (جزر البهاما)** |