"burundi and the peacebuilding commission" - Translation from English to Arabic

    • بوروندي ولجنة بناء السلام
        
    The Burundi configuration will continue to monitor the situation and keep the Council informed on developments relating to the peacebuilding priorities agreed between the Government of Burundi and the Peacebuilding Commission. UN وستواصل تشكيلة بوروندي رصد الوضع وإطلاع المجلس على التطورات المتصلة بأولويات بناء السلام التي اتفقت عليها حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام.
    The Strategic Framework has been developed over the past few months through intensive consultations both at the country level and between partners in Burundi and the Peacebuilding Commission in New York. UN وقد أُعد الإطار الاستراتيجي في الشهور القليلة الماضية بفضل مشاورات مكثفة جرت على الصعيد القطري وفيما بين الشركاء في بوروندي ولجنة بناء السلام في نيويورك.
    A key next step is to develop the in-country tracking and monitoring mechanism to allow Burundi and the Peacebuilding Commission to review progress against peacebuilding objectives on a regular basis both locally and in New York. UN ويمثل تطوير الآلية القطرية للتتبع والرصد خطوة مقبلة رئيسية لتمكين بوروندي ولجنة بناء السلام من استعراض التقدم المحرز بانتظام قياسا إلى أهداف بناء السلام على الصعيد المحلي وفي نيويورك على السواء.
    53. The Government of Burundi and the Peacebuilding Commission reaffirm their mutual commitment to strengthen their partnership for the consolidation of peace in Burundi. UN 53 - تؤكد حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام من جديد التزامهما بتعزيز شراكتهما من أجل بناء السلام في بوروندي.
    We underline the importance of the monitoring and tracking mechanism which is currently being developed between Burundi and the Peacebuilding Commission to allow review of progress of peacebuilding activities and objectives on a regular basis. UN ونشدد على أهمية آلية الرصد والمتابعة التي يجري تطويرها حاليا بين بوروندي ولجنة بناء السلام لإتاحة استعراض التقدم المحرز في تحقيق أنشطة بناء السلام وأهدافه على أساس منتظم.
    Nevertheless, his Government remained committed to the Partnership for Peace for Burundi and would continue to seek ways to support both Burundi and the Peacebuilding Commission in achieving their shared goals. UN ومع ذلك، لا تزال حكومته ملتزمة بالشراكة من أجل السلام في بوروندي وستواصل التماس سبل لدعم كل من بوروندي ولجنة بناء السلام في تحقيق أهدافهما المشتركة.
    56. The Government of Burundi and the Peacebuilding Commission encourage the following parties to contribute to the implementation of the Strategic Framework. UN 56 - تشجع حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام الأطراف التالية على الإسهام في تنفيذ هذا الإطار الاستراتيجي().
    In order to complement the Strategic Framework for Peacebuilding, the Government of Burundi and the Peacebuilding Commission have jointly developed the Monitoring and Tracking Mechanism as described below to review, on a regular basis both locally and in New York, progress in the implementation of the Strategic Framework. UN ولتكميل لإطار الاستراتيجي لبناء السلام، وضعت حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام بشكل مشترك آلية للرصد والتتبع لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي بصفة منتظمة، محليا وفي نيويورك على حد سواء، ويرد وصف هذه الآلية فيما يلي:
    4. The Government of Burundi and the Peacebuilding Commission undertake to continue their cooperation in pursuit of peacebuilding objectives over the next 12 months, with a particular focus on the issues outlined below, which supplement the outcome document adopted on 21 April 2011. UN 4 - وتتعهد حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام بمواصلة تعاونهما من أجل تحقيق أهداف بناء السلام على مدى الاثني عشر شهرا المقبلة، مع التركيز بشكل خاص على المسائل المبينة أدناه، التي تكمِّل الوثيقة الختامية المعتمدة في 21 نيسان/أبريل 2011.
    4. The Government of Burundi and the Peacebuilding Commission undertake to continue their cooperation in pursuit of peacebuilding objectives over the following 12 months, with a particular focus on the issues outlined below, which supplement the outcome document adopted on 21 April 2011. UN 4 - وتتعهد حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام بمواصلة تعاونهما من أجل تحقيق أهداف بناء السلام على مدى الاثني عشر شهرا التالية، مع التركيز بشكل خاص على المسائل المبينة أدناه، التي تكمِّل الوثيقة الختامية المعتمدة في 21 نيسان/أبريل 2011.
    On 23 June 2008, the Government of Burundi and the Peacebuilding Commission conducted the first biannual review of the implementation of the Strategic Framework and its Monitoring and Tracking Mechanism, which were adopted, respectively, on 20 June and 5 December 2007. UN ففي 23 حزيران/يونيه 2008، أجرت حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام الاستعراض نصف السنوي الأول لتنفيذ الإطار الاستراتيجي وآليته للرصد والتتبع اللذين اعتمدا على التوالي في 20 حزيران/يونيه و 5 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    2. Since 2012 is the planning year of the second-generation poverty reduction strategy paper, the Government of Burundi and the Peacebuilding Commission have undertaken a pragmatic review of the outcome document of 26 April 2011 focusing on the main achievements and remaining challenges in the field of peace consolidation. UN 2 - وبما أن سنة 2012 هي سنة التخطيط لورقة الجيل الثاني لاستراتيجية الحد من الفقر، فقد أجرت حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام استعراضا عمليا للوثيقة الختامية المؤرخة 26 نيسان/أبريل 2011 يركز على الإنجازات الرئيسية والتحديات المتبقية في ميدان توطيد السلام.
    2. Since 2012 is the planning year of the second-generation poverty reduction strategy paper, the Government of Burundi and the Peacebuilding Commission have undertaken a pragmatic review of the outcome document of 26 April 2011 focusing on the main achievements and remaining challenges in the field of peace consolidation. UN 2 - وبما أن سنة 2012 هي سنة التخطيط لورقة الجيل الثاني لاستراتيجية الحد من الفقر، فقد أجرت حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام استعراضا عمليا للوثيقة الختامية المؤرخة 26 نيسان/أبريل 2011 يركز على الإنجازات الرئيسية والتحديات المتبقية في ميدان توطيد السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more