"burundi on the" - Translation from English to Arabic

    • بوروندي بشأن
        
    • بوروندي على
        
    • بوروندي عن
        
    • بوروندي حول
        
    He would welcome the views of the delegation of Burundi on the feasibility of the tasks set forth in the summary. UN وقال إنه يرحب بوجهة نظر بوروندي بشأن إمكانية تنفيذ المهام الواردة في موجز الرئيس.
    He would welcome the views of the delegation of Burundi on the feasibility of the tasks set forth in the summary. UN وقال إنه يرحب بوجهة نظر بوروندي بشأن إمكانية تنفيذ المهام الواردة في موجز الرئيس.
    Advice to the Government of Burundi on the management and dismantling of the cantonment and demobilization sites UN إسداء المشورة لحكومة بوروندي بشأن إدارة وتفكيك مواقع التجميع والتسريح
    The immediate priority should remain the 2010 elections, which had the potential to place Burundi on the list of peacebuilding successes. UN ويجب أن تظل الأولوية العاجلة لانتخابات عام 2010، التي يمكن أن تضع بوروندي على قائمة نجاحات عمليات بناء السلام.
    We likewise commend the people of Burundi on the signing of a peace agreement between the Government and the Forces nationales de libération (FNL). UN وبالمثل نشيد بشعب بوروندي على توقيع اتفاق للسلام بين الحكومة وقوات التحرير الوطنية.
    Report of the Government of Burundi on the evolution of the mandate of the United Nations Operation in Burundi UN تقرير حكومة بوروندي عن تطور ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    Advice to the Government of Burundi on the full integration and harmonization of the armed forces UN إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن التكامل والمواءمة التأمين للقوات المسلحة
    Advice to the Government of Burundi on the planning and implementation of Burundi National Police training programmes and training of trainers UN إسداء المشورة لحكومة بوروندي بشأن تخطيط وتنفيذ برامج تدريب شرطة بوروندي الوطنية وبرامج تدريب المدربين
    Organization of weekly coordination meetings with the World Bank, UNDP, UNICEF and Government of Burundi on the disarmament, demobilization and reintegration of child soldiers UN تنظيم اجتماعات تنسيقية أسبوعية مع البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونسيف وحكومة بوروندي بشأن نزع سلاح الأطفال الجنود وتسريحهم وإعادة إدماجهم
    Advice to the Government of Burundi on the full integration and harmonization of the armed forces UN إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن الاندماج والتوافق التامين للقوات المسلحة
    An agreement had been reached with the Government of Burundi on the appropriate distribution of assets and with the closure of four logistics bases in Bujumbura the previous month, the mission footprint had already been significantly reduced. UN وتم التوصُّل إلى اتفاق مع حكومة بوروندي بشأن التوزيع الملائم للأصول. وبإغلاق قواعد السَّوقِيّـات الأربع الموجودة في بوجومبورا، في الشهر الماضي، انخفضت آثار بصمة البعثة إلى حد كبير.
    Organization of weekly coordination meetings with the World Bank, UNDP, UNICEF and the Government of Burundi on the disarmament, demobilization and reintegration of child soldiers UN تنظيم اجتماعات تنسيقية أسبوعية مع البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف وحكومة بوروندي بشأن نزع سلاح الأطفال الجنود وتسريحهم وإعادة إدماجهم
    Advice to the Government of Burundi on the development of a strategic plan for the reintegration into the national economy of former combatants, within the overall development plan UN إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن وضع خطة استراتيجية لإعادة إدماج المقاتلين السابقين في الاقتصاد الوطني، في إطار خطة التنمية الشاملة
    Congratulating again the people of Burundi on the successful conclusion of the transitional period and the peaceful transfer of authority to a representative and democratically elected government and institutions, UN وإذ يهنئ شعب بوروندي على اختتام الفترة الانتقالية بنجاح ونقل السلطة سلميا إلى حكومة ومؤسسات ممثلة ومنتخبة ديمقراطيا،
    Congratulating again the people of Burundi on the successful conclusion of the transitional period and the peaceful transfer of authority to a representative and democratically elected government and institutions, UN وإذ يهنئ شعب بوروندي على اختتام الفترة الانتقالية بنجاح ونقل السلطة سلميا إلى حكومة ومؤسسات ممثلة ومنتخبة ديمقراطيا،
    A United Nations radio station in Burundi on the scale required would involve language constraints and risks beyond the control of the Organization that would significantly reduce its chances of success. UN فإقامة محطة إذاعية لﻷمم المتحدة في بوروندي على النطاق المطلوب ستنطوي على قيود ومخاطر لغوية لا تتحكم فيها المنظمة تقلص إلى حد كبير من فرص نجاح هذه المحطة.
    Our goal is to restore Burundi on the road of understanding. UN إن هدفنا هو وضع بوروندي على طريق التفاهم.
    30. Djibouti congratulated Burundi on the quality of its national report. UN 30- هنأت جيبوتي بوروندي على جودة تقريرها الوطني.
    Congratulating again the people of Burundi on the successful conclusion of the transitional period and the peaceful transfer of authority to a representative and democratically elected Government and institutions, UN وإذ يهنئ مرة أخرى شعب بوروندي على اختتام الفترة الانتقالية بنجاح ونقل السلطة سلميا إلى حكومة ومؤسسات نيابية منتخبة ديمقراطياً،
    Briefing from Burundi on the efforts of the African Union, European Union, United Nations and regional actors in response to the current political situation in the country UN إحاطة من بوروندي عن الجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإقليمية استجابة للحالة السياسية الحالية في البلد
    On instructions from my Government, I have the honour to attach herewith the report of the Government of Burundi on the evolution of the mandate of the United Nations Operation in Burundi. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم رفقة هذه الرسالة تقرير حكومة بوروندي عن تطور ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    Advice to the Government of Burundi on the planning and implementation of Burundi national police training programmes and training of trainers UN إسداء المشورة لحكومة بوروندي حول تخطيط وتنفيذ برنامج تدريب شرطة بوروندي الوطنية وبرامج تدريب المدربين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more