"businessmen" - English Arabic dictionary

    "businessmen" - Translation from English to Arabic

    • رجال الأعمال
        
    • رجال أعمال
        
    • ورجال الأعمال
        
    • اعمال
        
    • لرجال اﻷعمال
        
    • ورجال أعمال
        
    • رجل أعمال
        
    • رجال الاعمال
        
    • التجار
        
    • أصحاب الأعمال
        
    • فرجال الأعمال
        
    • برجال الأعمال
        
    • رجلي الأعمال
        
    • لرجال أعمال من
        
    • كرجال الأعمال
        
    In some instances unofficial exports are undertaken by businessmen or sheikhs with the help of the Yemeni security sector. UN وفي بعض الحالات، يقوم رجال الأعمال أو الشيوخ بمساعدة قطاع الأمن اليمني بتصدير البضائع بصورة غير رسمية.
    In addition, Somali faction leaders and their businessmen backers have devised a number of schemes to raise money. UN وعلاوة على ذلك، وضع زعماء الفصائل الصومالية ومؤيدوهم من رجال الأعمال عددا من المخططات لجمع الأموال.
    Other businessmen said to be involved in the sugar trade are Bashir Rage and Musa Sudi Yalahow. UN ومن رجال الأعمال الآخرين الذين قيل إنهم يقومون بتجارة السكر بشير راجي وموسى سودي يالاهو.
    The Panel's sources on the matter stated that the attack had been financed by Hema businessmen in Bunia. UN وذكرت مصادر الفريق بشأن هذه المسألة أن هذه الهجمات قد مولها رجال أعمال من طائفة هيمـا في بُونيا.
    The Chamber's head office welcomes and advises entrepreneurs and businessmen who wish to set up business in Monaco. UN ومقر غرفة التنمية الاقتصادية هو مركز لاستقبال وإرشاد أصحاب المؤسسات ورجال الأعمال الذين يودون تأسيس أعمالهم في موناكو.
    It is, therefore, obscurantist to accuse Ugandan businessmen of arms trafficking. UN ولذلك، من الجهل اتهام رجال الأعمال الأوغنديين بالاتجار في الأسلحة.
    I was sure to drop them off to these businessmen Open Subtitles أنا على يقين من أن إفلاتها لهذه رجال الأعمال
    You keep killing high-profile businessmen and seizing their assets. Open Subtitles لا تنفك تقتل رجال الأعمال المهمين وتصادر ممتلكاتهم
    When I agreed to do this, I didn't mean antagonizing one of the largest businessmen in Sinaloa. Open Subtitles حينما وافقتُ على ذلك، لم اقصد بأن أسبّب عداوة بين أكبر رجال الأعمال في سينالوا
    Many shrewd businessmen have fattened their wallets by exhibiting your animalism. Open Subtitles العديد من رجال الأعمال الداهية ملئوا محافظهم من استعراض حيوانيتك.
    But all businessmen had to pay a protection tax to the terrorists Open Subtitles ولكن كل رجال الأعمال كان عليها أن تدفع ضريبة الحماية للإرهابيين
    No, they're just some greedy, old businessmen talking about the economy. Open Subtitles ,لا، إنهم فقط مجرد رجال الأعمال الطماعين يتحدثون حيال الاقتصاد
    :: Dr. Mohamed al-Masrouji -- President of the Board of Directors, businessmen's Association and businessman. UN :: د. محمد المسروجي، رئيس مجلس إدارة جمعية رجال الأعمال ورجل أعمال.
    Permits for Gaza businessmen rose sharply, from an average of 87 per month to 503 per month. UN وارتفع عدد التراخيص الممنوحة إلى رجال الأعمال في غزة بشكل كبير، من متوسط قدره 87 شهرياً إلى 503 شهرياً.
    In practical terms, it raises the possibility of bringing actions in United States courts against businessmen from third countries doing business with Cuba. UN إنه يثير في الواقع العملي إمكانية محاكمة رجال أعمال من بلدان ثالثة ممن لهم علاقات تجارية مع كوبا أمام محاكم أمريكية.
    They all act like businessmen. They're screamers and temple burners. Open Subtitles إنهم يتصرفون وكأنهم رجال أعمال أنهم مهرجين ومحرقي معابد
    You know, businessmen from out of town, that sort of thing. Open Subtitles كما تعلمين، رجال أعمال من خارج المدينة وما شابه ذلك
    Children and women, as well as prominent businessmen, are reported to be the prime targets for ransom. UN وذُكر أن الأطفال والنساء ورجال الأعمال البارزين كانوا هم المستهدفين في المقام الأول طلبا للفدية.
    It's a pleasure doing business with serious businessmen. Good joke. Open Subtitles كان من دواعي سروري العمل مع رجل اعمال جادّ
    Why was the Ethiopian administration issuing trade licences for Badme businessmen? Because Badme was Eritrean? UN ولماذا كانت اﻹدارة اﻹثيوبية تصدر تراخيص التجارة لرجال اﻷعمال من بادم؟ هل ﻷن بادم كانت إريترية؟
    Promoting peace and friendship through personnel and cultural exchanges: The Association organized exchange visits for people from all walks of life, including youth, officials, experts, scholars, businessmen and ordinary people. UN تعزيز السلام والصداقة من خلال تبادل الأفراد والتبادل الثقافي: نظمت الرابطة زيارات تبادل لأشخاص على اختلاف مشاربهم ومن بينهم شباب ومسؤولون وخبراء وباحثون ورجال أعمال وناس عاديون.
    Are you trying to get candy or Japanese businessmen? Open Subtitles أتحاولين الحصول على حلوى أم رجل أعمال ياباني؟
    Jorge Mendes is one of the most important businessmen in Portuguese football. Open Subtitles جورج منديس احد اهم رجال الاعمال فى كرة القدم فى البرتغال
    Traders in Butembo informed the Group that LaFontaine had very close ties with businessmen in the city to whom he sold gold directly. UN وأبلغ بعض التجار في بوتمبو الفريق بأن لافونتين له صلات وثيقة جداً برجال أعمال في المدينة يقوم ببيع الذهب لهم مباشرة.
    A number of Employers Federation members and businessmen of the Republic of South Sudan accompanied the President of South Sudan during his visit, and a memorandum of understanding was signed for the establishment of a Joint Council for businessmen in the two countries. UN ورافق رئيس جنوب السودان خلال زيارته عدد من أعضاء اتحاد أصحاب الأعمال ورجال الأعمال من جنوب السودان، ووُقعت مذكرة تفاهم لإنشاء مجلس مشترك لرجال الأعمال بين البلدين.
    Ugandan businessmen do not trade in arms and therefore have no arms to give to the armed groups in Ituri. UN فرجال الأعمال الأوغنديون لا يتاجرون في الأسلحة ولذلك لا يملكون أسلحة لتقديمها للجماعات المسلحة في إيتوري.
    In spite of such efforts, there are still concerns about security in Mogadishu, with the presence of several factional militias as well as those which are either freelance or associated with businessmen and the sharia courts. UN وبالرغم من هذه الجهود، لا تزال مسألة الأمن في مقديشو مدعاة للقلق بسبب وجود عدة فصائل من المليشيات فضلا عن المليشيات التي تعمل لحسابها أو المرتبطة برجال الأعمال أو محاكم تطبيق الشريعة.
    Traders informed the Group that these Kampala-based businessmen have been pre-financing large amounts of gold buying, smuggling cash into the Democratic Republic of the Congo by road through the border zones and paying above market prices to control the market. UN وأبلغ التجار الفريق بأنَّ رجلي الأعمال هذين ومقرهما كمبالا كانا يوفران تمويلا مسبقا لعمليات شراء الذهب بكميات كبيرة ويقومان بتهريب النقود على جمهورية الكونغو الديمقراطية عبر المناطق الحدودية ودفع أعلى من أسعار السوق بهدف السيطرة على السوق.
    It controls mining sites including Angumu and Elonga, where it sells its gold to businessmen from Butembo and Beni. UN وتسيطر على المواقع المنجمية، بما في ذلك أنغومو وإِلونغا، حيث تبيع الذهب لرجال أعمال من بوتيمبو وبيني.
    One day we'll have to do this over tea like respectable businessmen. Open Subtitles يوم ما سيكون عليك أن تفعل ذلك ونحن نشرب الشاي، كرجال الأعمال المحترمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more