"but does not include" - Translation from English to Arabic

    • ولكنه لا يشمل
        
    • لكنه لا يشمل
        
    • ولكنه لا يتضمن
        
    • ولكنها لا تتضمن
        
    • ولكنها لا تشمل
        
    • لكنها لا تشمل
        
    • ولكن لا يشمل
        
    Health insurance exists, but does not include rehabilitation. UN وهناك نظام للتأمين الصحي، ولكنه لا يشمل إعادة التأهيل.
    The term includes such a weapon or device in unassembled and partly assembled forms, but does not include the means of transport or delivery of such a weapon or device if separable from and not an indivisible part of it; UN ويشمل المصطلح هذا السلاح والجهاز في شكله المفكك أو المجمع جزئيا، ولكنه لا يشمل وسائل نقل أو ايصال هذا السلاح أو الجهاز اذا كانت الوسيلة تنفصل منه ولا تعتبر جزءا غير قابل للانفصال عنه؛
    The term includes such a weapon or device in unassembled and partly assembled forms, but does not include the means of transport or delivery of such a weapon or device if separable from and not an indivisible part of it; UN ويشمل المصطلح هذا السلاح أو الجهاز في شكله المفكك أو المجمع جزئيا، ولكنه لا يشمل وسائل نقل أو ايصال هذا السلاح أو الجهاز اذا كانت الوسيلة تنفصل منه ولا تعتبر جزءا لايتجزأ منه؛
    The standby team currently includes an expert on power-sharing, but does not include a professional with more comprehensive expertise on minority rights. UN ويضم الفريق الجاهز حالياً خبيراً في مجال تقاسم السلطة، لكنه لا يشمل مهنياً ذا خبرات أكثر شمولاً في مجال حقوق الأقليات.
    2. " Arrest " means any detention or restriction on removal of a ship by order of a Court to secure a maritime claim, but does not include the seizure of a ship in execution or satisfaction of a judgment or other enforceable instrument. UN 2- " الحجز " يعني أي توقيف للسفينة أو تقييد لتنقلها بأمر من محكمة ضماناً لمطالبة بحرية، ولكنه لا يتضمن حجز السفينة تنفيذاً أو تلبية لحكم قضائي أو لسند آخر واجب النفاذ.
    The list that follows updates that survey, indicating those cases in which replies are outstanding, but does not include responses concerning the Committee's Views adopted during the seventy-fourth and seventy-fifth sessions, for which follow-up replies are not yet due. UN والقائمة التالية تستوفي هذا الاستقصاء، وتبين الحالات التي لم ترد بشأنها ردود بعد، ولكنها لا تتضمن الردود المتعلقة بما اعتمدته اللجنة من آراء، أثناء دورتيها الرابعة والسبعين والخامسة والسبعين، حيث لم يَحِن بعد موعد تقديم الرد عليها على سبيل المتابعة.
    This includes terrorist and other offences committed on Canadian aircraft or vessels, or committed elsewhere but deemed to have been committed in Canada, but does not include mutual legal assistance requests relating to offences committed in other countries. UN وهذه الجرائم إنما تشمل الجرائم الإرهابية وغيرها من الجرائم التي ترتكب على متن الطائرات أو السفن، أو التي ترتكب في أماكن أخرى ولكنها تعامل معاملة الجرائم التي ترتكب في الأراضي الكندية، ولكنها لا تشمل الجرائم التي ترتكب في بلدان أخرى وتقدم بشأنها طلبات في إطار تبادل المساعدة القضائية.
    This includes help putting on clothes and taking them off, finding the classroom, going to the toilet, eating, operating the computer etc., but does not include repeating or explaining the subject matter of lessons again. UN وهذا يشمل مساعدة التلميذ على ارتداء ملابسه وخلعها، والوصول إلى الفصل الدراسي، والذهاب إلى المرحاض، وتناول الطعام، وتشغيل الحاسوب، وما إلى ذلك، ولكنه لا يشمل إعادة تدريس موضوع الدروس أو شرحه مرة أخرى.
    41. " Nuclear Weapons Storage Facility " means a facility for the storage of nuclear weapons but does not include such a facility located on a deployment site. UN 41 -يُقصد بمصطلح " مرفق تخزين الأسلحة النووية " مرفق لتخزين أسلحة نووية ولكنه لا يشمل مرفقا من هذا القبيل يكون موجودا في موقع للنشر.
    The provision includes the cost of travel of Headquarters based instructors to the course location, but does not include the cost of missions participating in these courses. UN ويشمل الاعتماد تكلفة سفر المعلمين الموجودين في المقر إلى الأماكن التي تعطى فيها الدورات، ولكنه لا يشمل تكلفة البعثات المشاركة في هذه الدورات.
    Shell means the part of the portable tank which retains the substance intended for transport (tank proper), including openings and their closures, but does not include service equipment or external structural equipment; UN وعاء الصهريج هو الجزء من الصهريج النقال الذي يحتوي المادة المزمع نقلها )الصهريج نفسه(، بما في ذلك الفتحات ووسائل إغلاقها ولكنه لا يشمل معدات التشغيل أو المعدات الهيكلية الخارجية؛
    4. The present report contains a synthesis of the information received on the above subject, but does not include information related to the subject-matter addressed in the report submitted at the previous session of the Sub-Commission. UN ٤- ويحتوي هذا التقرير توليفاً للمعلومات التي وردت بشأن هذا الموضوع، ولكنه لا يشمل المعلومات ذات الصلة بالموضوع التي جرى تناولها في التقرير الذي قُدم في الدورة السابقة للجنة الفرعية.
    " (d)'Addressee'of a data message means a person who is intended by the originator to receive the data message, but does not include a person acting as an intermediary with respect to that data message; UN " )د( مصطلح " المرسل إليه " رسالة بيانات يعني شخصا يقصده المنشئ لتلقي رسالة البيانات، ولكنه لا يشمل شخصا يعمل كوسيط فيما يتعلق برسالة البيانات هذه؛
    (d) " Addressee " of a data message means a person who is intended by the originator to receive the data message, but does not include a person acting as an intermediary with respect to that data message; UN )د( يراد بمصطلح " المرسل إليه " رسالة البيانات الشخص الذي قصد المنشئ أن يتسلم رسالة البيانات، ولكنه لا يشمل الشخص الذي يتصرف كوسيط فيما يتعلق بهذه الرسالة؛
    but does not include a debt security, regardless of original maturity, of a state enterprise; UN لكنه لا يشمل سند دين لمشروع للدولة، بغض النظر عن أجل الاستحقاق اﻷصلي؛
    but does not include a loan, regardless of original maturity, to a state enterprise; UN لكنه لا يشمل قرضا لمشروع للدولة، بغض النظر عن أجل الاستحقاق اﻷصلي؛
    The IPSAS term " expense " , on the other hand, includes disbursements and goods/services received but does not include commitments. UN وبالمقابل، فإن مصطلح " مصروفات " المستخدم في المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام يشمل المبالغ المصروفة والسلع/الخدمات المستلمة، لكنه لا يشمل الالتزامات.
    2. " Arrest " means any detention or restriction on removal of a ship by order of a Court to secure a maritime claim, but does not include the seizure of a ship in execution or satisfaction of a judgment or other enforceable instrument. UN 2- " الحجز " يعني أي توقيف للسفينة أو تقييد لتنقلها بأمر من محكمة ضماناً لمطالبة بحرية، ولكنه لا يتضمن حجز السفينة تنفيذاً أو تلبية لحكم قضائي أو لسند آخر واجب النفاذ.
    The list that follows updates that survey, indicating those cases in which replies are outstanding, but does not include responses concerning the Committee's Views adopted during the seventy-seventh and seventy-eighth sessions, for which follow-up replies are not yet due in the majority of cases. UN والقائمة التالية تستوفي هذا الاستقصاء، وتبين الحالات التي لم ترد بشأنها ردود بعد، ولكنها لا تتضمن الردود المتعلقة بما اعتمدته اللجنة من آراء، أثناء دورتيها السابعة والسبعين والثامنة والسبعين، حيث لم يَحِن بعد في أغلب الحالات موعد تقديم الرد عليها على سبيل المتابعة.
    d The recommended amount takes into consideration that the raspberry industry is new but does not include a contingent amount for potential growth in the industry in 2015. UN (د) تراعي الكمية الموصى بها أن صناعة توت العليق جديدة ولكنها لا تشمل كمية محتملة لنمو الصناعة المحتمل في عام 2015.
    Similarly, the Framework Convention on Civil Defence Assistance, an instrument intended to promote effective disaster prevention and crisis management, deals with environmental and material threats, but does not include a causal element: UN وعلى نفس المنوال، تتناول الاتفاقية الإطارية المتعلقة بالمساعدة في مجال الحماية المدنية، وهي صك يتوخى تعزيز الوقاية الفعالة من الكوارث وإدارة الأزمات، التهديدات البيئية والمادية، لكنها لا تشمل أي عنصر سببي:
    This ambitious target includes all public appointments regulated by the Commissioner for Public Appointments but does not include reappointments. UN ويشمل هذا الهدف الطموح جميع التعيينات في الوظائف العامة التي ينظمها مفوض التعيينات في الوظائف العامة ولكن لا يشمل ذلك إعادة التعيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more