Well, I'm sorry to disappoint you, but I'm just not interested. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسفة لتخيب ظنك ولكن أنا فقط لست مهتمة |
but I'm just trying to think practically on your behalf. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط أحاول أن أفكر عمليا نيابة عنكِ. |
You, uh, both might be wondering why I'm now serving hors d'oeuvres, but I'm just doing a favor for a friend, my surrogate, actually. | Open Subtitles | ربما تتساءلان معا لماذا لماذا أقوم بتوزيع المقبلات لكن أنا فقط أقدم خدمة لصديقة |
I got it, but I'm just verifying right now. | Open Subtitles | حصلت عليه، ولكن أنا مجرد التحقق من الآن. |
I know that there will be a lot of applicants and that all the kids have had tutors since they could walk to get into IVY League schools but I'm just curious. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه سيكون هناك الكثير من المتقدمين و ان جميع الاطفال لديهم معلمين ليدخلوا المدرسة لكن انا فقط فضولة .هل |
It -- it's humbling to admit, but I'm just too smart to teach. | Open Subtitles | من التواضع الاعتراف، لكنني فقط أذكى من أقوم بالتعليم. |
Burton, I know I'm being one of those parents, but I'm just checking to make sure everything's okay. | Open Subtitles | بيرتن , أعلم أني واحدة من هؤلاء الآباء لكني فقط أود ان أطمئن على أن كل شيء بخير |
Now, there's a lot of different ways I can go with that, but I'm just gonna stick to, "They're yummy." | Open Subtitles | الآن، هناك الكثير من الطرق المختلفة التي يمكن أن أذهب إليها، ولكن أنا فقط ستعمل التمسك، "هم لذيذ". |
It was stupid, but I'm just happy that it's over and... | Open Subtitles | كان غبيا، ولكن أنا فقط سعيد أنه من خلال و... |
but I'm just saying, if we could, it would be great. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط أقول إذا استطعنا، سيكون أمرا رائعا |
♪ but I'm just a soul whose intentions are good ♪ please don't let me be misunderstood ♪ | Open Subtitles | ♪ ولكن أنا فقط روح لديها نوايا حسنَة ♪ ♪ يا إلهي لا تدعني أسيء الفهِم ♪ |
That's true, but I'm just kinda surprised you're putting your cards on the table without clearing things with your girl first. | Open Subtitles | هذا صحيح، ولكن أنا فقط مندهش كيندا أنك تضع أوراقك على الطاولة دون مسح الأشياء مع فتاتك الأولى. |
I-I'm flattered you thought of me, but I'm just... | Open Subtitles | أنا أشعر بالاطراء أنك فكرت بي لكن أنا فقط .. |
Don't read anything into this, but I'm just putting out some feelers. | Open Subtitles | لا تقرأ أيّ شئ إلى هذا . لكن أنا فقط أضع بعض اللوامس في الخارج |
They pretend to be too religious to notice, but I'm just trying to make it a little harder for them to ignore. | Open Subtitles | يدعون إلى أن تكون الدينية أيضا أن نلاحظ، ولكن أنا مجرد محاولة لجعله أصعب قليلا بالنسبة لهم لتجاهلها. |
I know that last one sounds weird, but I'm just being honest. | Open Subtitles | أناأعرفأن مشاركةواحدةيبدو غريبة، ولكن أنا مجرد صادقة |
That seems like a very rich area, but I'm just realizing that this road trip is not a metaphor. | Open Subtitles | شيئ يبدو مثل منطقة غنية جدا لكن انا فقط ادركت ان هذه لا تناسب الادب المستعار |
but I'm just not ready for this kind of commitment. | Open Subtitles | لكنني فقط لست جاهزة لهذا النوع من الإلتزام |
Thank you, but I'm just too busy with Glee Club and Student Council. | Open Subtitles | شكراً لك، لكني فقط مشغول جداً مع نادي الغناء ومجلس الثلاميد. |
I'd like to help out, but I'm just a bartender. | Open Subtitles | لكنني مجرد ساقٍ لا أملك حقًا الكثير من المال |
I'm not gonna tell you those aren't the breasts of the century, but I'm just not diggin'the owner. | Open Subtitles | لَنْ أُخبرَك تلك لَيستْ صدورَ القرنِ، لكن أَنا فَقَطْ لَستُ احفر المالك. |
I mean, I'm a very good gun salesman, but I'm just a gun salesman. | Open Subtitles | أقصد بائعة أسلحة جيدة جداً ولكنني فقط بائعة أسلحة توقفي |
I mean, we should see if it opens, but I'm just saying. | Open Subtitles | اعني , لنري ان كان سيفتح ولكن انا فقط اقول |
I thought everybody liked me, but I'm just a monster. | Open Subtitles | ظننت أن الجميع يحبني، لكني مجرد وحش. |
but I'm just a girl from dodgy Splitwick, England. | Open Subtitles | و لكن أنا مجرد فتاة مُشاغبة من انجلترا. |
I can't figure out who it is, though. but I'm just a soldier. | Open Subtitles | ولكنني لا أستطيع معرفة من يكون، ولكنني مجرد عسكريّ.. |
but I'm just a man, not a God. Never forget that. | Open Subtitles | ولكنّي مجرّد رجل لا إله، لا تنسَ ذلك أبداً |