But I am not ungrateful for your support however belated. | Open Subtitles | لكنني لست ناكر لجميل دعمكم مع أنه جاء متأخر |
I may be crazy, But I am not that crazy. | Open Subtitles | قد أكون مجنوناً، لكنني لست مجنوناً إلى هذا الحد |
Such proposals may be very good, But I am not sure whether they would in themselves facilitate our efforts to reach consensus. | UN | وقد تكون هذه المقترحات جيدة جدا، لكني لست متأكدا ما إذا كانت ستيسر جهودنا في التوصل إلى توافق في الآراء. |
Trust issues, But I am not about to let you put on a blonde wig. | Open Subtitles | ولكنني لست بصصد تركك تضعين شعراً أشقر مستعار |
Okay, you can go on believing that if you want to, But I am not answering my cell phone. | Open Subtitles | حسناً, يُمكنك الإستمرار في تصديق هذا , إذا أردت ذالك . لكنني لن أجيب على هاتفي الخلوي |
The British may be dishonorable, But I am not. | Open Subtitles | قد يكون البريطانيون غير شرفاء، ولكني لست مثلهم. |
I really do, But I am not comfortable manipulating a 6-Year-Old. | Open Subtitles | حقاً أريدها، لكن لست مرتاحة للتلاعب بطفل بعمر 6 سنوات. |
I tried to be a leader, But I am not cut out to be one. | Open Subtitles | حاولت أنْ أكون قائدة لكنّي لستُ مؤهّلة لذلك |
Well, that's very cute, But I am not a spice girl, and I was never, ever obscure. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا جميل جداً لكنني لست بالفتاة المُتبلة وأنا لم أكن يوماً، في الضلمة أبداً |
I think the delegation of the United States of America mentioned this morning the statement by the Secretary of State, But I am not sure whether it dealt with paragraph 6 or paragraph 7. | UN | أعتقد أن وفد الولايات المتحدة الأمريكية قد أشار هذا الصباح إلى البيان الذي أدلت به وزيرة خارجيته، لكنني لست متأكداً مما إذا كانت إشارته تتعلق بالفقرة 6 أم بالفقرة 7. |
It may have escaped your attention, But I am not married myself. | Open Subtitles | ربما لم تنتبه للأمر لكنني لست متزوجاً أيضاً |
But I am not scared of anything except Sam Soon | Open Subtitles | لكني لست خائف من أي شيئ بأستثناء سام سون |
You and my wife may think I'm a fool But I am not a fool. | Open Subtitles | أنت وزوجتي ربما تعتقدان أني غبي لكني لست كذلك |
And I don't mean to burst your bubble here, missy, But I am not out here because of my "so-called crush on you, | Open Subtitles | وأنا لا أقصد أن أفجر حماسك , سيدتي لكني لست هنا بسبب إعجاب بك |
And I appreciate it. But I am not one of them. And that's the end of it. | Open Subtitles | وأنا أقدر ذلك، ولكنني لست واحدة منهم، وهذه نهاية الأمر. |
It is equally well known that we think that perhaps it is time to explore other avenues, But I am not going to go into that either. | UN | ومن المعروف جيداً أيضاً أننا نعتقد أنه ربما آن الأوان لاستكشاف دروبٍ أخرى، لكنني لن أخوض في ذلك أيضاً. |
Maybe I am a bad Secretary-General of the Conference, But I am not aware of any parallel negotiations. | UN | وربما أكون أنا أميناً عاماً سيئاً للمؤتمر ولكني لست على علم بوجود أي مفاوضات موازية. |
I don't eat pork But I am not an Islamist ! | Open Subtitles | أنا لا أكل لحم الخنزير لكن لست متشدد بديني.. |
Hey, look, I don't know what kind of pervy stuff you're into, But I am not that kind of girl. | Open Subtitles | أنصتي، أجهل أي شذوذ جنسيّ تنوينه، لكنّي لستُ فتاة من ذلك النوع. |
All right, he obviously knows your sweet spot is the grocery aisle at Rite Aid, But I am not gonna let junk food cloud your judgment again. | Open Subtitles | حسناً , واضح أنه يعرف نقاط ضعفك والتي يصطادك بها لكني لن أدع الطعام الغبي يغير من حكمك مجدداً |
But I am not gonna reveal my real self until opening night. | Open Subtitles | ولكن أنا لا ستعمل تكشف بلدي الحقيقي الذاتي حتى ليلة الافتتاح. |
Not bad, But I am not into tap dancing. | Open Subtitles | ليس سيئا، ولكن أنا لست في الصنبور الرقص. |
Thank you, Niles, But I am not some dewy-eyed teenager. | Open Subtitles | شكراً لكم، النيل، لكن لَستُ بَعْض المراهقِ المدمع العينِ. |
Mock if you will, But I am not the only one combating fatigue. | Open Subtitles | إهزأئي إن أردتي لكني لستُ الوحيد الذي أصارع التعب |
I regret maybe ever having met her, But I am not pining. | Open Subtitles | أنا ربما أشعر بالأسى لأنني التقيتُها من الأساس لكنني لستُ متلهفة |
But I am not the kind of slut that's gonna sleep with her sister's husband. | Open Subtitles | لكن أنا لست تلك العاهرة التي تنام مع زوج أختها |
Yes, But I am not birthing babies, am I? | Open Subtitles | نعم , لكننى لست أولد الاطفال , أليس كذلك ؟ |