Or killing the people who turned him into a beast, but I get it. | Open Subtitles | أو قتل الناس الذين حوله الى وحش، ولكن يمكنني الحصول عليه. |
I can take you there, but I get my photo of the Seven first. | Open Subtitles | أنا يمكن أن يأخذك هناك، ولكن يمكنني الحصول على صورة من السبعة الأولى. |
Listen, I'm not saying I like it, but I get why you're doing this. | Open Subtitles | أسمع، لا أقول أن هذا يعجبني، لكني أفهم لماذا تفعل هذا. |
I'm not crazy about the whole hooker thing, but I get it. | Open Subtitles | نعم انا لست مجنونة بسبب أمور العاهرات اولئك لكنني أفهم الامر |
Okay, but I get to sit in the middle. | Open Subtitles | الموافقة، لَكنِّي أَصِلُ إلى أَجْلسْ في المنتصفِ. |
Someone who can go to some pretty dark places but I get it, Jane. | Open Subtitles | شخص يمكن أن تذهب إلى بعض الأماكن المظلمة جدا ولكن يمكنني الحصول عليه، جين. |
I should have said no, but I get the distinct impression that my position in this clinical trial is contingent on doing him favors. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون قال لا، ولكن يمكنني الحصول انطباع قوي أن موقفي في هذه التجربة السريرية |
So, Lorelei screws Milan and ends up the coveted virgin, but I get bitten and I'm a slut for life. | Open Subtitles | لذلك، ومسامير ريلي ميلان وينتهي العذراء مطمعا، ولكن يمكنني الحصول على لعض وأنا وقحة للحياة. |
Only been here one night, but I get the sense we all dislike Meg. | Open Subtitles | كان هنا ليلة واحدة فقط، ولكن يمكنني الحصول على معنى أننا نكره كل ميج. |
Even if they pay me, I'm sorry, but I get to choose who I fuck. | Open Subtitles | حتى لو دفع لي، أنا آسف، ولكن يمكنني الحصول على اختيار من أنا اللعنة. |
I'd be a liar if I didn't say I was disappointed, but I get it. | Open Subtitles | سأكون كاذب إن لم أقل أن ظني قد خاب و لكني أفهم |
but I get why people think you did. | Open Subtitles | لكني أفهم لماذا يظن الناس انكِ فعلتِ |
No, not exactly, but I get your point. | Open Subtitles | لا ، ليس تحديدا لكني أفهم ما ترمي إليه |
Now, I was never much of a philanderer when I was in office, but I get where you're coming from. | Open Subtitles | الآن، أنني لم أكن أبداً زير ،نساء عندما كنتُ في منصبي لكنني أفهم سلوكك. |
but I get to bring my house. | Open Subtitles | لَكنِّي أَصِلُ إلى أَجْلبْ بيتَي. |
I mean, I hate it, but I get it. | Open Subtitles | أكره ذلك, ولكنني أتفهمه |
Hell, you can even have Schenectady, but I get Manhattan. | Open Subtitles | او يمكنك الحصول حتى على مدينة "سكينيكتيدي" ولكني سأحصل على "منهاتن" |
Billions of light-years from earth, but I get it. | Open Subtitles | فى المليارات من السنين الضوئية من الأرض , ولكن أتفهم هذا |
That was an interesting choice, but I get it, dude. | Open Subtitles | المليمتر. ذلك كَانَ إِهْتِمام الإختيار، لَكنِّي أَحْصلُ عليه، رجل. |
I never intended to do this, but I get the feeling that the two of you will never be happy here. | Open Subtitles | ما كنت أنوي فعل هذا أبداً، لكن لديّ شعور بأن كلاكما .لن تكونا سعيدا هنا |
but I get the stink-eye! | Open Subtitles | انما أنا لا |
I tried mugging old ladies but I get hit in the groin with crutches. | Open Subtitles | حاولت سرقة السيدات كبيرات السن، لكن أحصل على ضرب العكازات |
I know what you grow, but I get it. | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا تزرع لكننى أفهم الامر |
your mom... not saying it's right, but I get it. | Open Subtitles | لا أقصد أن ما فعلتيه صائباً لكنني أتفهم موقفك |
but I get it now, and actually, you were right. | Open Subtitles | و لكنني فهمت الآن و في الواقع كنت محقة. |
I don't like his career choice. but I get it. | Open Subtitles | لا احب اختيارة لحياته المهنية لكني أتفهم أمره |