Now, I know this may put our electorates in question... But I had no choice. | Open Subtitles | الآن، أعلم أن هذا قد يضع الناخبين لدينا في موضح الشّك ولكن لم يكن لدي أي خيار آخر |
But I had no business jumping down your throat like that. | Open Subtitles | ولكن لم يكن لدي أي القفز الأعمال أسفل الحلق من هذا القبيل. |
It was certainly a card I played in the past, But I had no hand in this. | Open Subtitles | ومن المؤكد بطاقة لعبت في الماضي، و لكن لم يكن لدي أي يد في هذا. |
I know his dad has been threatening that for years, But I had no idea that he was serious. | Open Subtitles | لقد كنت أعلم أن أباه يهدده بهذا لسنوات، لكن لم تكن لدي أي فكرة أنه جاد. نعم. |
Listen, I know what you're thinking, But I had no alternative. | Open Subtitles | إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار |
Holy Christ! I knew something was gonna happen, But I had no idea. | Open Subtitles | أعرف أن هنالك شيء قد حدث ولكن ليس لدي أي فكرة |
But I had no idea how she made it, right? | Open Subtitles | ولكن لم يكن لدي أي فكرة كيف أنها جعلت، أليس كذلك؟ |
- I had no choice, Alex, this is the shittiest thing I could have done, I understand that, But I had no choice. | Open Subtitles | ليس لدي خيار, انه أسوء شيء أنا قد فعلته, أنا أعلم ذلك, ولكن لم يكن لدي أي خيار |
But I had no idea You wore such a dress. | Open Subtitles | ولكن لم يكن لدي أي فكرة كنت ارتدى هذا اللباس. |
- I didn't want to, But I had no choice. | Open Subtitles | لم أكن أود ذلك ولكن لم يكن لدي أي خيار آخر |
But I had no photos or evidence to show you, so I just sounded crazy. | Open Subtitles | لكن لم يكن لدي أي أدلة ولا صور لأريها لك فبدوت وكأنني مجنونة |
♪ I got into position, But I had no time to meddle ♪ (Shouts indistinctly) | Open Subtitles | ♪ لقد أستعددت لكن لم يكن لدي وقت للتدخل ♪ |
You know I had my suspicions about you and Mr. Fletcher, But I had no idea that you'd been... | Open Subtitles | كانت لدي شكوكي عنك و عن السيد فليتشر ..لكن لم يكن لدي فكرة انه بينكما |
But I had no idea you would be here, doing this. | Open Subtitles | لكن لم تكن لدي أدنى فكرة بأنك قد تكون هُنا تفعل هذا. |
No, I knew it was a person, But I had no idea. | Open Subtitles | , كنت أعرف أنه شخصاً لكن لم يكن لديّ فكرة أنها طفلة |
He was always distant from everybody, But I had no idea that he... | Open Subtitles | انه دائما بعيداً عن الجميع ولكن ليس لدي أي فكرة أنه... |
You were suffering all night. But I had no idea what was wrong. | Open Subtitles | انتَ تعاني كل ليلة ولكن لم يكن لديّ أي فكرة ماهو الخطأ |
But I had no idea he was so scared of puppies. | Open Subtitles | لكن لم تكن لديّ فكرة أنه كان خائفٌ من الجِراء |
I thought they probably were, But I had no desire to rip up all the skirting in search of them. | Open Subtitles | إعتقدت هم من المحتمل كانوا هناك لكن لم يكن عندي رغبة بتمزيق الآرائك للبحث عنهم |
I'm sorry, But I had no idea James was in town last month. | Open Subtitles | أنا آسف، لكن لمْ تكن لديّ أيّ فكرة أنّه كان في البلدة الشهر الماضي. |
You're quite famous in the Wizard World But I had no idea you were so... | Open Subtitles | انت مشهورة جدا في عالم السحر لكن ليس لدي ادنى فكرة انك |
I always knew she was a few knights short of a crusade, But I had no idea she was that crazy. | Open Subtitles | علمتُ دائماً بأنها ناقصة عقل لكن لم أكن أعلم بأنها بذلك القدر من الجنون. |
But I had no doubt, no doubt at all. | Open Subtitles | لكن لم تكن لدّي أي شكوك لا شكوك على الإطلاق |
I knew flashing a stadium full of people at a charity event would impact my career, But I had no idea it was going to become my trademark. | Open Subtitles | لقد علمت أن عرض نفسي على المنصة أمام كل الناس في عرض خيري سيؤثر على مهنتي لكنني لم أكن أعلم . أنه سيصبح علامتي التجارية |
But I had no choice. | Open Subtitles | لكنْ لمْ يكن أمامي خيار. |
Sorry I had to hurt... one of you, But I had no choice, right? | Open Subtitles | أحدكم, ولكن ليس لدى إختيار, أليس كذلك ؟ |