I knew he was leaving anyway, but it didn't make a difference. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه سيرحل علي أية حال لكنه لم يحدث فرقاً |
but it didn't happen the way you think it did. | Open Subtitles | لكنه لم يحدث بالطريقة التي تعتقدين انه حدث بها |
Yeah, I thought it'd make me feel better, but it didn't. | Open Subtitles | نعم، اعتقدت انه سيحسّن من مزاجي لكن هذا لم يحدث |
You said the yew tree would make her better, but it didn't! | Open Subtitles | قلتَ أن شجرة الطقسوس ستجعل أمي بحال أفضل، لكنها لم تفعل. |
I tried for a safer post but it didn't work out. | Open Subtitles | حاولتُ الحصول على موقع أكثر أمانًا، لكن لم ينجح الأمر |
Magic may have brought us together, but it didn't create this love. | Open Subtitles | قد يكون السحرُ هو الذي جمعنا، لكنّه لم يخلق هذا الحبّ. |
She couldn't find the words, but it didn't matter. | Open Subtitles | لمْ تجد الكلمات المناسبة لكن ذلك لم يهم. |
Some kind of fire, but it didn't trip the main alarm. | Open Subtitles | هناك حريق من نوعاً ما ، لكنه لم يفعل الأنذار الرئيسي |
I guess where I'm from, we should be used to that kind of thing, but it didn't change the fact that we wanted justice. | Open Subtitles | أعتقد أن من أنا، يجب علينا أن تستخدم لهذا النوع من الشيء، لكنه لم يغير حقيقة أننا أردنا العدالة. |
And then we really, really wanted to have kids and we tried everything, but it didn't really matter. | Open Subtitles | وبعدها أردنا حقًا أن ننجب أطفال وجربنا كل شيء، لكنه لم يجدي نفعًا. |
It could have killed me, but it didn't. It was after my blood. | Open Subtitles | كان يمكن أن يقتلني، لكنه لم يفعل كان يسعى وراء دمي |
For five years, work meant making men scream and beg for mercy, but it didn't affect her'cause she was good at what she did. | Open Subtitles | خمس سنوات من العمل, جعلت رجال يصرخون ويتوسلون طلباً للرحمة, لكن هذا لم يؤثر فيها لأنّها بارعةٌ في عملها. |
It's hard to imagine that a civilization once thrived on such a barren Island, but it didn't always look like this. | Open Subtitles | من الصعب التخيل بأن حضارة ازدهرت ذات يوم على مثل هذه الجزيرة القاحلة و لكنها لم تكن دوماً هكذا |
The weekend after the Arrival, but it didn't work out. | Open Subtitles | عطلة الإسبوع التي تَلت الإجتياح لكن لم يُفلِح الأمر. |
It was worth trying, but it didn't seem winnable, and I remember, maybe a few months later, I remember him just turning to me and being like, | Open Subtitles | كان الأمر يستحقّ المحاولة، لكنّه لم يَبدُ قابلا للتحقُّق و أذكر، ربّما بعدها ببضعة أشهر، أذكره يلتفت إليّ قائلا |
He did everything right, but it didn't solve any of the problems. | Open Subtitles | فعل كل شيء رآهُ صحيحاً لكن ذلك لم يحل أية مشكلة |
I was hoping I could make my dad do what I wanted, but it didn't work this time. | Open Subtitles | كنت آمل أن يكون بإمكاني جعل والدي فعل ما أريد، لكن الأمر لم ينجح هذه المرة. |
Paulina tried to sue Ivan, but it didn't work. | Open Subtitles | بولينا حاولت أن تقاضى إيفان ولكنها لم تنجح |
Hey, I tried to change him back, but it didn't work. | Open Subtitles | أنت، لقد حاولت تجميده مُجددًا، ولكن هذا لم يَفلح. |
He was given a new drug cocktail, but it didn't work, so basically he's not dead. | Open Subtitles | هو تعاطى كوكتيلا جديدا من المخدرات لَكنَّه لَمْ يعمل، لذا أساساً هو لَيسَ ميتَ. |
I tried talking to him civilly, but it didn't work. | Open Subtitles | وحاولت أن أتكلم معه بشكل متحضر ولكنه لم أنجح |
but it didn't happen then, and it's not gonna happen now. | Open Subtitles | ولكن ذلك لم يحدث بعد، و أنه لن يحدث الآن. |
They wanted me to become a solo artist and record a record or something, but it didn't matter without you. | Open Subtitles | لقد طلبوا منى أن أصبح مغنية لِلَحْنٍ واحد و أسجل أغنية أو شيئٌ من هذا القبيل ، لكن هذا لا يهم إن كان بدونك |
but it didn't go anywhere, and it's not going anywhere. | Open Subtitles | ولكن الأمر لم يزد عن ذلك ولن يزيد عن ذلك |
He knew he'd get in trouble. but it didn't matter. | Open Subtitles | كان يعلم أنَهُ سيتورط في مشكلة ولكن هذا لا يهمه. |