"but it might" - Translation from English to Arabic

    • ولكن قد
        
    • لكن قد
        
    • لكنه قد
        
    • ولكنه قد
        
    • ولكنها قد
        
    • لَكنَّه قَدْ
        
    • لكن ذلك قد
        
    • ولكن ربما
        
    • إلا أنه قد
        
    • لكنه ربما
        
    • لكنها قد
        
    • لكن ربّما
        
    • لكن ربما يكون
        
    • لكن من الممكن
        
    • لكنّه قد
        
    Won't make the voices go away, but it might keep you alive. Open Subtitles لن يجعل الأصوات تذهب بعيدا ولكن قد يبقيك على قيد الحياة
    Actually, I was investigating a different crime, but it might be related. Open Subtitles في الواقع، كنت أحقق في جريمة مختلفة، لكن قد تكون مرتبطة
    I mean, I know it's a wacky, but it might work. Open Subtitles أقصد ، أنني أعلم أن هذا غريب لكنه قد يعمل
    Well, the dumbwaiter has potential, but it might be too cramped. Open Subtitles حسنـاً ، هذا المكان مميز ولكنه قد يكون ضيقاً جداً
    It might not deter all invocations of the review function, but it might deter some. UN وقد لا تردع جميع حالات الاستناد إلى وظيفة الاستعراض، ولكنها قد تردع بعضا منها.
    We could, but it might be better if you guys did. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ، لَكنَّه قَدْ يَكُونُ أفضلَ إذا أنت رجالِ عَمِلوا.
    Now, we can't force you to do it, but it might help us catch whoever did this. Open Subtitles و الآن ، لا يمكننا إجباركِ على إجراء الفحص لكن ذلك قد يساعدنا في إلقاء القبض على الشخص الذي فعل ذلك بك
    No. but it might get us closer to the refineries. Open Subtitles لا ، ولكن ربما ستقربنا اكثر من مصانع التكرير
    Won't make the voices go away, but it might keep you alive. Open Subtitles لن تجعل الأصوات تذهب بعيدا ولكن قد تبقيك على قيد الحياة
    Not sure, but it might give us some insight. Open Subtitles لست متأكدا، و ولكن قد تعطينا بعض البصيرة.
    I'll always trust you, but it might take more to convince them. Open Subtitles أنا أثق بك دائمًا، ولكن قد يتطلبهم أكثر من شخص لإقناعهم
    Yeah, that makes sense, but it might be interestg to interview these friends and neighbors for possible verification of his account. Open Subtitles نعم , ذلك قد يبرّر الأمر لكن قد يكون من المثير مقابلة أولئك الأصدقاء والجيران لإمكانية التحقّق من روايته
    but it might help if you can present a successful Inhuman case, one that's not an extreme on either side. Open Subtitles لكن قد تساعد في توضيح وجهة نظر أخرى في اللا بشر وجهة نظر ليست منحازة لأي من الطرفين
    Look, I get that you're complimenting me, but it might sound a little condescending, so, you know... Open Subtitles انظري, أنا اعلم انك تجامليني و لكن قد يبدو ذلك مذل قليلاً ..لذا, كما تعلمين
    An absence of competition might imply collusion, but it might not be the only reason why there was no competition. UN فعدم التنافس قد يعني التواطؤ ضمناً، لكنه قد لا يكون السبب الوحيد وراء غياب التنافس.
    It's not gonna make the world a better place, but it might make you feel better. Open Subtitles هذا لن يجعل العالم مكـاناً أفضل لكنه قد يجعلك تشعرين بالرضـاء
    The case was expected to finish by the end of 2010, but it might continue into 2011 because the delivery of the judgement has been delayed. UN وكان من المتوقع إنهاء القضية بحلول نهاية عام 2010، ولكنه قد يستمر النظر فيها إلى 2011 بسبب تأخر صدور الحكم.
    Stronger language did not, of course, ensure a positive response, but it might help in some cases to get the attention of the States parties. UN كما أن العبارات الأقوى لا تضمن بالطبع ردا إيجابيا، ولكنها قد تلفت في بعض الحالات اهتمام الدول الأطراف.
    but it might be Bernie with the Pepsi ad. Open Subtitles لَكنَّه قَدْ يَكُونُ بيرني بإعلانِ البيبسي.
    Yeah, but it might ruin some of the dome's plans. And that's good enough. Open Subtitles أجل، لكن ذلك قد يُفسد بعضاً من خُطط القبّة، وذلك جيّد كفاية بالنسبة لي.
    I don't know if that's true or not, but it might be nice to have a new mother. Open Subtitles لا أعرف إن كان هذا صحيحا ولكن ربما يكون أمراً جيد أن تحصلوا على أم جديدة
    So far, the Committee had considered insufficient substantiation as an issue under article 2, but it might be possible to deal with it under article 3, because of the language at the beginning of article 4. UN وإذا كانت اللجنة قد اعتبرت أن عدم كفاية الأدلة مسألة تندرج تحت المادة 2، إلا أنه قد يمكن التعامل معها بموجب المادة 3، في ضوء اللغة المستخدمة في بداية المادة 4.
    This would not necessarily overcome the problem of linkages, but it might serve to make them less institutional. UN وقد لا يؤدي ذلك بالضرورة إلى التغلب على مشكلة الربط بين القضايا، لكنه ربما يفيد في جعلها أقل مؤسسية.
    True. It's not in transit now, but it might be in transit any minute. Open Subtitles هذا حقيقي، طائرة الرئيس ليست في وضع العبورالآن لكنها قد تعبر في أية لحظة
    I will work on nailing his ass, but it might be fun to shake the tree first. Open Subtitles سأعمل على تسمير مؤخرته لكن ربّما سيكون من الممتع مشاركة الشجرة أولاً.
    Not that I'm looking forward to it, but it might be a good thing to finally sleep at nighttime for a change. Open Subtitles لم أكن أتطلّع إلى ذلك لكن ربما يكون شيئاً جيداً كى أخيراً أنام فى وقت الليل للتغيير
    It's not my first choice for a holiday weekend, but it might be fun. Open Subtitles ليس هذا خياري الأول لقضاء اجازة نهاية الأسبوع لكن من الممكن أن يكون الأمر ممتعاً
    This is more mud than concrete, but it might stick. Open Subtitles هذا طين أكثر من الخرسانة، لكنّه قد يلتصق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more