I tried to disappear... But my son held me in life. | Open Subtitles | لقد حاولت الإختفاء، لكن ابني جعلني متعلقة بالحياة. |
I don't care who you bang, But my son is not to have any relationship with a man I've never met. | Open Subtitles | لا أكترث بمن تجامعين لكن ابني لن يكون له أي علاقة مع رجل لم أقابله في حياتي |
He might have delivered in another form. But my son was alive, | Open Subtitles | ربما ولد بهيئة أخرى لكن ابني كان على قيد الحياة |
I don't know what the hell has gotten into you, But my son ain't no thief. | Open Subtitles | لا أعرف بحق الجحيم ماذا حدث لك لكن إبني ليس لصاً |
I am not a football fan But my son stays while I go.. | Open Subtitles | أنا لست من مشجعي كرة القدم لكن إبني سيبقى هنا ريثما أذهب.. |
This program my father's in, hopefully it makes him better, But my son is not going through the same humiliation and disappointment that I did. | Open Subtitles | هذا البرنامج الذي فيه والدي أأمل ان يجعله أفضل ولكن ابني سوف لن يمر بنفس الإذلال |
I know you won't believe me, But my son is better off where he is. | Open Subtitles | أعرف بأنكما لن تصدقوني لكن أبني في حالة أفضل حيثما يتواجد |
But my son shall sit on it someday if he's as good as I think he is and time alone will tell that. | Open Subtitles | ولكن إبنى سيجلس عليه فى يوم من الأيام إذا كان كفئآ كما اعتقد... والزمنوحدةسوفيكشفلناذلك. |
As you know, my wife and I are separated... But my son is nothing more than a minor nuisance. | Open Subtitles | كما تعرفون انا و زوجتى منفصلين و لكن ابنى ليس اكثر من مصدر ازعاج بسيط |
I know the box is open, But my son only had a small handful. | Open Subtitles | أعرف أن العلبة مفتوحة لكن ابني لم ]يأخذ سوى القليل |
But my son has taken this step. | Open Subtitles | لكن ابني أخذ هذه الخطوة على مسؤوليته |
But my son James stays often with Alexander for the holidays. | Open Subtitles | "لكن ابني "جايمس" بقي مع "ألكساندر في أيام العطل |
But my son has only one heart. | Open Subtitles | لكن ابني يمتلك قلباً واحداً فحسب |
Tommy, it sounds funny saying this, But my son is going to be your new brother. | Open Subtitles | . من المضحك قول هذا يا " تومي "، لكن ابني سيكون أخاك الجديد |
Normally I'd want her incinerated, But my son took her. | Open Subtitles | عادة اريدها ان تحرق لكن ابني اخذها |
I know this is going to sound weird, But my son drew a design exactly... | Open Subtitles | اعلم أن هذا سيبدو غريباً ...لكن إبني رسمَ تصميماً مشابهاً |
But my son's in love with you. He'd hate to know who you are. | Open Subtitles | لكن إبني يعشقكِ يكره أن يعرف من أنتِ |
But my son, Hakeem, has become a mogul in his own right. | Open Subtitles | (لكن إبني ( حكيم قدأصبحصاحبنفوذبطريقتهالخاصة, |
Yeah, I read your article, But my son saw things that I can't really explain. | Open Subtitles | أجل، قرأت مقالك ولكن ابني رأى أمور لا يمكنني تفسيرها |
But my son is coming home from college the next day, and I have a bunch of things that I have to do to get ready. | Open Subtitles | ولكن ابني عائد من الجامعة غداً وعلي القيام ببعض الاستعدادات |
But my son is dead, and his killers are still out there. | Open Subtitles | لكن أبني قد مات وقاتليه ما زالوا في الخارج |
Ms. Keeghan I agree. I do. But my son, Jason. | Open Subtitles | تفكير مشترك بينى وبينكِ، ولكن إبنى (جيسون)، ليس بتاجر مخدراتِ |
But my son had already told this man that I was still in there. | Open Subtitles | لكن ابنى بالفعل كان قد طلب منه انقاذى اعتقاداً منه أننى بالداخل |