But only one is my best friend, so if Bobby Cobb said he saw a giant killer jellyfish, then he saw it. | Open Subtitles | لكن واحد فقط هو صديقي المُقرب لذا إن قال بوبي كوب أنه رأى قنديل بحر عملاق قاتل إذا فقد رآه |
Now, there were 6 kids that were knocked unconscious in that blast, But only one fits the outcast profile. | Open Subtitles | يوجد 6 اطفال فقدوا الوعى فى الانفجار لكن واحد فقط يناسب وصف المنبوذ |
That's true, Eric, But only one of them killed our guy. | Open Subtitles | وهذا صحيح، اريك، ولكن واحدة فقط منهم قتلوا الرجل لدينا. |
But only one of the girls was strong enough to get out. | Open Subtitles | ولكن واحدة فقط من الفتيات كان قوية بما يكفي للخروج. |
I found a few hammer attacks, a shocking number of biting attacks, But only one or the other, no combo platters. | Open Subtitles | وجدت بضعة هجمات بالمطارق رقم مفاجئ لهجمات جرى فيها العض لكن فقط واحد من الاثنين لا توجد هجمات مختلطة |
There are three million birds on the island, But only one matters to him. | Open Subtitles | هناك ثلاثة ملايين طائر على الجزيرة، ولكن واحد فقط مهم بالنسبة له. |
We all talked about leaving, But only one of us, one morning, without a word to a soul, actually left. | Open Subtitles | كلنا تحدثنا عن الرحيل لكن واحد فقط منّا ، في صباح يوم ما وبدون أن يخبر أي أحد رحل بالفعل |
Two people may enter the Temple, But only one can leave The Dawning. | Open Subtitles | شخصان يمكنهما دخول المعبد "لكن واحد فقط يمكنه مغادرة "الطلوع |
Yeah, But only one who owned a silver Ciera and went bungee jumping with medical gauze wrapped around his neck. | Open Subtitles | و لكن واحد فقط من يملك " سييرا " فضية و شنق نفسه بالشاش |
But only one who'd consider hiring them out to the Spanish. | Open Subtitles | لكن واحد فقط من يمكنه النظر في التعاقد معهم من خارج "إسبانيا". |
But only one pulled the trigger. | Open Subtitles | لكن واحد فقط هو من ضغط على الزناد. |
Okay, But only one each. I mean it. | Open Subtitles | حسنا، ولكن واحدة فقط لكل واحدةٍ منكم، أنا أعني ما أقول. |
There are a few ham radio frequencies showing, But only one has a cell signal riding on it. | Open Subtitles | هناك عدد قليل من ترددات الراديو لحم الخنزير تظهر، ولكن واحدة فقط لديها إشارة الخلية ركوب على ذلك. |
Yes, But only one of them recently shut down and used asbestos in their insulation. | Open Subtitles | نعم، ولكن واحدة فقط منهم اغلق مؤخرا ويستخدم الاسبستوس في العزل الخاص |
There were several witnesses, But only one got a good look. | Open Subtitles | كان هناك شهود عدة ولكن واحدة فقط رآته جيدا |
Oh, there are two dance teams for the school But only one can represent at States. | Open Subtitles | يوجد فريقي رقص من أجل المدرسة لكن فقط واحد يمكنه تمثيل الولايات المتحدة |
But only one of them had reason to want both stories killed. | Open Subtitles | لكن فقط واحد منهم لديه سبب للرغبة في قتل القصتين |
Both of us will fall, But only one will die. | Open Subtitles | كل واحد منا سوف تقع، ولكن واحد فقط سوف يموت. |
But... only one of you gentlemen can go. | Open Subtitles | ولكن .. واحد فقط منك أيها السادة يمكنه الذهاب |
Six States have some measures in place relating to reporting obligations, including for financing of terrorism, But only one has adequate measures in place. | UN | وتوجد في ست دول تدابير تتصل بالتزامات الإبلاغ، بما في ذلك الإبلاغ عن تمويل الإرهاب، ولكن دولة واحدة فقط هي التي لديها تدابير مناسبة في هذا الصدد. |
The male has spotted one of the brothers, But only one. | Open Subtitles | رصد الذكر أحد الإخوة، لكن واحداً فقط |
But only one calls itself "the in-flight magazine of Air Force One." | Open Subtitles | لكن واحدة فقط تدعو نفسها مجلة أثناء الطيران للقوة الجوية الاولى |
Most States have taken some steps to prevent the illegal cross-border movement of people, But only one has imposed the necessary controls to combat trafficking in arms and explosives. | UN | واتخذت معظم الدول بعض الخطوات لمنع انتقال الأشخاص بصورة غير مشروعة عبر الحدود، لكن دولة واحدة فقط فرضت الضوابط اللازمة لمكافحة تهريب الأسلحة والمتفجرات. |
But only one of them, a guy by the name of Carl Collins, has been arrested multiple times for dealing pot in the victim's hometown of Rockville. | Open Subtitles | ولكن واحد منهم فقط، هو رجل يعرف باسم كارل كولينز تم القبض عليه عدة مرات للمتاجرة بالحشيش في مسقط رأس الضحية في روكفيل |