"but secretly" - Translation from English to Arabic

    • ولكن سرا
        
    • ولكن سراً
        
    • ولكن سرًا
        
    • لكن سراً
        
    • لكنّي سراً
        
    • لكن سرًا
        
    I'm an ordinary forensic scientist, but secretly I use my speed to fight crime and find others like me, and one day I'll find who killed my mother... Open Subtitles أنا عالم الطب الشرعي العادي، ولكن سرا يمكنني استخدام سرعتي لمكافحة الجريمة وتجد آخرين مثلي،
    You know how it is. They're antagonistic at first, but secretly they like each other. Open Subtitles انت تعلمين ,انهم فى البداية ضد بعض ولكن سرا فهم يحبون بعضهم.
    but secretly, I knew that any such platform was destined to fail. Open Subtitles ولكن سراً , عرفت ان اى منصه محكوم عليها بالفشل
    And I don't know if those passive-aggressive, seemingly kind but secretly vicious motherfuckers... Open Subtitles ولا أعرف ان كانت هذه الاغانى من النوع السلبى العدوانى ولكن سراً الاوغاد اللعينيين
    Publicly, you have to support your boss, but secretly, maybe you're hoping this whole registry goes down in flames. Open Subtitles علنياً عليك دعم رئيسك لكن سراً ربما تأمل أن هذا التسجيل يحترق تماماً
    "but secretly I am the master Open Subtitles ولكن سراً أنا الرئيس، السيد الحقيقي
    Well yes, but secretly, which makes it even better. Open Subtitles نعم , لكن سراً مما يجعله أفضل حتي
    but secretly you're a strange visitor from another planet, plotting our demise. Open Subtitles لكن سراً كنت زائراً غريباً من كوكب آخر، يخطط لزوالنا
    To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, but secretly, I use my speed to fight crime and find others like me. Open Subtitles "بالنسبة للعالم الخارجي، فأنا مجرد محقق جنايات عادي" "لكنّي سراً أستعمل سرعتي لأحارب الجريمة وأعثر على آخرين مثلي"
    To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, Open Subtitles للعالم الخارجي أنا أخصائي جنائي عادي لكن سرًا وبمساعدة أصدقائي (في مختبرات (ستار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more