"but she can't" - Translation from English to Arabic

    • لكنها لا تستطيع
        
    • لكن لا يمكنها
        
    • لَكنَّها لا تَستطيعُ
        
    • لكنّها لا تستطيع
        
    • ولكن لا يمكنها
        
    • لكنها لا يمكن
        
    • لكنها لن تستطيع
        
    • لكنها لا تجيد
        
    • لكنها لا تقدر
        
    • ولكن لايمكنها
        
    • ولكنها لا تستطيع
        
    • ولكنها لا يمكنها
        
    She looks right at me, but she can't see me. Open Subtitles إنها تنظر مباشرةة نحوي لكنها لا تستطيع أن تراني
    I think that she wants to, but she can't. Open Subtitles أعتقد أنها تريد ذلك أيضا لكنها لا تستطيع
    She thinks she can handle it, but she can't. Open Subtitles تعتقد أنّ يمكنها التكفّل بالأمر لكن لا يمكنها
    but she can't read right now because she's very sick. Open Subtitles لَكنَّها لا تَستطيعُ القِراءة الآن لأنها مريضةُ جداً.
    She can be at my place every now and then but she can't live there. Open Subtitles يمكنها أن تكون في بيتي بين الحين والآخر لكنّها لا تستطيع العيش هناك.
    She can watch tv all she wants, but she can't read a book for the first three days. Open Subtitles يمكنها أن تشاهد التلفاز كما تشاء، ولكن لا يمكنها أن تقرأ كتابا في الأيام الثلاثة الأولى.
    but she can't have travelled more than two or three hours because her coat still hasn't dried. Open Subtitles لكنها لا يمكن أنها سافر أكثر من ساعتين أو ثلاث ساعات لأن معطفها لم يجف
    but she can't make another thinny without my ring, so we know she didn't go hide in the Void. Open Subtitles لكنها لن تستطيع خلق ثني بدون خاتمي اذن نحن نعلم انها لن تذهب للأختباء في الفراغ
    She wants to show us a picture on her phone, but she can't, and magically he's in today's paper? Open Subtitles إنها تريد أن تُرينا صورتهُ على هاتفها لكنها لا تستطيع وبشكل سحري هو موجود في صحيفة اليوم؟
    It's this sweet little old nun, and she needs open-heart surgery but she can't have it until her brain aneurysm is clipped. Open Subtitles لكنها لا تستطيع حتى تُستأصل أم الدم الأبهرية التي تسكن دماغها
    Your mother fixed the board, but she can't buy me off. Open Subtitles أمك أصلحت السفينة و لكنها لا تستطيع أن تشتريني
    She said that she found out something about Nighthorse that would explain why he'd want to kill Branch, but she can't reveal it without breaking the law, so... Open Subtitles تقول أنها وجدت شيئاً حول نايتهورس الذي قد يفسر لماذا يريد قتل برانش لكنها لا تستطيع إفشاءه بدون خرق القانون
    It's Jo. She's in the car, but she can't answer me. Open Subtitles انها جو انها فى السياره و , لكنها لا تستطيع الرد على
    She can change her face, but she can't change her aura Open Subtitles إنها قد تغير ملامحها لكنها لا تستطيع تغيير هالتها
    She wanted to talk to you herself, but she can't because she's still working on some of her collegues, winning them over. Open Subtitles أرادت أن تتحدث إليك بنفسها لكن لا يمكنها ذلك لأنها ما زالت تحاول الحصول على دعم زملائها
    She must die in this hotel, but she can't suspect I had anything to do with it. Open Subtitles يجب أن تموت في هذا الفندق ,لكن لا يمكنها أن تشك أن لي أي علاقة بهذا الشيء.
    So the victim survives, but she can't communicate. I guess we're gonna have to speak for her. Open Subtitles إذن الضحية تعيش، لكن لا يمكنها التواصل أحزر أننا سنضطر للتحدث نيابة عنها
    but she can't get it to work without Maybourne's key. Open Subtitles لَكنَّها لا تَستطيعُ الحُصُول عليه للعَمَل بدون مفتاحِ Maybourne.
    She is in summerland, but she can't cross over yet. " Open Subtitles هي في summerland، لَكنَّها لا تَستطيعُ التَعْبير لحد الآن. "
    And she can't hold it open much longer, but she can't make you believe it's real. Open Subtitles ولا يمكن أن تحتفظ بها مفتوحة لمدّة أكبر، لكنّها لا تستطيع أن ترغمك على التصديق بها
    I mean, she walked all the way here from Guatemala, but she can't make it a couple of miles across town? Open Subtitles انا اقصد, مشت كل الطريق هنا من غواتيمالا, ولكن لا يمكنها ان تتمشى بضعة اميال عبر المدينة؟
    Not to talk about work, but she can't go alone. Open Subtitles ليس للتحدث عن العمل، لكنها لا يمكن أن تذهب بمفردها.
    but she can't help us. But what other choice do I have? Open Subtitles لكن، لكنها لن تستطيع مساعدتنا وأي خيار لدي؟
    It says it's for dogs, but she can't read. Open Subtitles مكتوب أنها للكلاب، لكنها لا تجيد القراءة
    She tries to hide it in, but she can't Open Subtitles وقالت إنها تسعى إلى إخفائه، لكنها لا تقدر على ذلك.
    Merry Christmas. Merry Christmas, but she can't see you, what if she remembers? Open Subtitles ميلاد سعيد - ميلاد سعيد ,ولكن لايمكنها أن تراك ماذا لو تذكرت
    but she can't confirm that because she committed suicide. Open Subtitles ولكنها لا تستطيع ان تؤكد ذلك لأنها انتحرت
    She's... smart and she's strong, but she can't survive out there. Open Subtitles إنها .. ذكيه و قويه , ولكنها لا يمكنها البقاء فى الخارج .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more