"but this is different" - Translation from English to Arabic

    • لكن هذا مختلف
        
    • ولكن هذا يختلف
        
    • ولكن هذا مختلف
        
    • لكن هذا مختلفُ
        
    • لكن هذا أمر مختلف
        
    • لكن هذا امر مختلف
        
    • ولكن الوضع
        
    • ولكن هذا شىء مختلف
        
    • ولكن هذه المرة مختلفة
        
    She's not the best at returning calls, but this is different. Open Subtitles ليست الأفضل في اعادة الرد على المكالمات، لكن هذا مختلف
    You got to keep in mind, I know my way around D.C. politics, but this is different. Open Subtitles عليك ان تعرف انني اعلم طرقي حول سياسات العاصمة واشنطن لكن هذا مختلف.
    I needed to be on the straight and narrow, but this is different. Open Subtitles انني اريد ان ابقى مستقيمه, لكن هذا مختلف
    I know that you've suffered tremendous loss, but this is different. Open Subtitles أنا أعلم أن كنت قد تعرضت خسائر فادحة، ولكن هذا يختلف.
    So has just say no, but this is different from just say no. Open Subtitles لذا فقد لا أقول فقط، ولكن هذا يختلف عن مجرد قول لا.
    We've seen erotic asphyxiation before, but this is different. Open Subtitles لقد رأينا ولع الإختناق من قبل, ولكن هذا مختلف
    but this is different. Open Subtitles لكن هذا مختلفُ.
    Yeah, but this is different, cos l'm asking you as a son and as a friend. Open Subtitles لكن هذا مختلف اني اطلب منك كابنك وكصديقك
    - Yes, sir. but this is different, sir. Open Subtitles ـ لدىَ حوض سفن ملىء بالدخلاء ـ نعم، لكن هذا مختلف يا سيَدى
    - but this is different. - So maybe we should call her again and talk to her about it. Open Subtitles لكن هذا مختلف إذاً ربما يجب أن نتصل بها مجدداً
    but this is different. Sure, it could get complicated. He has a son... Open Subtitles لكن هذا مختلف قد يكون الأمر معقداً فلديه ابن
    Technically, yes. but this is different, and rare. Open Subtitles عمليًّا، نعم، لكن هذا مختلف ونادر
    Captain, I know. I know, but this is different. Open Subtitles أعلم يا حضرة النقيب، لكن هذا مختلف.
    His trailer was organized, but this is different. Open Subtitles مقطورته كانت مرتبة لكن هذا مختلف
    but this is different. This is in my name. Make an exception! Open Subtitles ولكن هذا يختلف لأنهبأسمي،وذلكجعلهمستثنى.
    but this is different, okay? This has been months. Open Subtitles ولكن هذا يختلف , حسنا؟
    You're a fine thief-- meticulous and careful-- but this is different. Open Subtitles كنت thief- - دقيقة دقيق و careful-- ولكن هذا يختلف .
    Okay, so maybe I should have stayed and talked it out, but this is different. Open Subtitles حسناً, ربما كان يجب أن أبقى واتحدث عن الأمر ولكن هذا مختلف
    Yeah,but this is different.No one's ever heard this before. Open Subtitles ولكن هذا مختلف لأنك اول من يستمع لها
    I know, but this is different. Open Subtitles أَعْرفُ، لكن هذا مختلفُ.
    but this is different. Open Subtitles لكن هذا أمر مختلف
    Yes, I would have. but this is different. Open Subtitles اجل كنت لافعل ذلك لكن هذا امر مختلف
    I know that he's tough on you, but this is different. Open Subtitles أنا أعلم ذلك, ولكن الوضع الآن مختلف
    but this is different. Open Subtitles ولكن هذا شىء مختلف
    Yeah, I know I said that last time, but this is different. Open Subtitles أجل، أعرف أنني قلت هذا في آخر مرة ولكن هذه المرة مختلفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more