Get in back, Joe. But wait till I cue you in. | Open Subtitles | اركب فى الخلف , جو لكن انتظر حتى اشير لك |
But wait a minute, that's a crystal nucleus down there, yes? | Open Subtitles | ولكن انتظر لحظة، هناك نواة بلورية بالأسفل هناك، أليس كذلك؟ |
But wait. Why were you, why were you going in my mom's room? | Open Subtitles | لكن إنتظر ، لماذ كنت ، لماذا ستدخل لغرفة أمي ؟ |
But wait, people can't change overnight, can they? | Open Subtitles | ولكن مهلا, لا يستطيع الناس تغيير بين عشية وضحاها, ويمكن كذلك؟ |
And people would tell me, "Oh, girls are great when they're little, But wait till she's a teenager." | Open Subtitles | وكان الناس يخبروني أن البنات رائعات وهن صغيرات لكن انتظري حتى تصبح مراهقة |
Ok, But wait a minute. Unsubs, they don't contact us this way. | Open Subtitles | حسناً.لكن مهلاً لحظة, الجانين, هم . لا يتصلون بنا بهذه الطريقة |
okay, that might not be the right word, But wait. | Open Subtitles | حسناً، ربما تلك لا تكون الكلمه الصحيحه لكن أنتظر |
There's nothing to do But wait for the end, unfortunately. | Open Subtitles | هناك القيام به ولكن الانتظار لنهاية، للأسف لا شيء. |
But wait, you guys already sublet the apartment. | Open Subtitles | كثيرة الحزن ولكن مهلاً, أنتم يا رفاق أجرتم الشقة بالفعل |
But wait, doesn't that mean that there's some sort of switch | Open Subtitles | لكن إنتظري ، ألا يعني هذا أننا نستطيع تغيير النظام |
But wait, you just had dinner with my ex-wife, the two of you, together? | Open Subtitles | لكن انتظر, للتو تناولت العشاء مع زوجتي السابقة, اثنينكما' معا؟ |
But wait till tomorrow, when it's 50% off. | Open Subtitles | لكن انتظر حتى الغد عندما تكون بـنصف الثمن |
But wait, wait, wait. You don't have any kids. | Open Subtitles | لكن انتظر ، انتظر ، انتظر، ليس لديك أية أطفال. |
But wait for one second before you do it. | Open Subtitles | ولكن انتظر ثانية واحدة قبل أن تفعل ذلك. |
Once Abu Normal is confirmed to be in there, you can take him out, But wait for my word. | Open Subtitles | بمجرد أكد أبو عادي أن يكون في هناك، و يمكنك اخراجه، ولكن انتظر كلمتي. |
You say that now, But wait until you're out in the fresh air, reeling in the walleyes, breathing in the magnificent splendor of God's country! | Open Subtitles | تقول هذا الآن, لكن إنتظر حتى تحرج وترى السمك يترنح تتنفس الهواء الرائع و ترى روعة بلاد الله |
OK, But wait till pay day next month | Open Subtitles | حسنا، لكن إنتظر حتى يوم الدفع خلال الشهر القادم |
Start from the beginning. Oh, But wait, wait, wait. | Open Subtitles | لتبدأي من البداية ,أوه ، ولكن مهلا ، مهلا، مهلا |
But wait, my dad said the testimony was sealed. | Open Subtitles | لكن انتظري, ابي قال بأن ملف القضية قد أُغلق |
But wait, you can't emigrate here with a criminal record. | Open Subtitles | لكن, مهلاً, لا يمكنك الهجرة إلى هنا بسجل إجرامي |
Yeah, But wait. How would he know that she took ritalin? | Open Subtitles | نعم ، و لكن أنتظر كيف له أن يعرف أنها أخذت الريتالين ؟ |
No, But wait. | Open Subtitles | بعيدا عن الجليدية نظرة فاة قلعة فرانك. لا، ولكن الانتظار. |
Not bad. But wait till they see what I have planned. | Open Subtitles | ليس بسيء لكن انتظروا حتى تروا ماذا قد خططت |
But wait a minute ******************... told us to back off. | Open Subtitles | ولكن إنتظر لحظة. إلى أين ستأخذ هذا الرجل؟ أعني... |
But wait. Don't you want to hear about this? | Open Subtitles | ولكن انتظري ألا تريدين أن تسمعي عن هذا الأمر؟ |
Yes, you can do whatever you want But wait until I serve him. | Open Subtitles | نعم، أنت تستطيع تعمل مهما تريد لكن الإنتظار إلى أن أخدمه. |
But wait, how do I become a library VIP? | Open Subtitles | لكن لحظة , كيف اصبح شخصية مهمة بالمكتبة؟ |