"buy you" - Translation from English to Arabic

    • أشتري لك
        
    • اشتري لك
        
    • أشتري لكِ
        
    • يشتري لك
        
    • تشتري لك
        
    • أبتاع لك
        
    • شراء لك
        
    • أبتاع لكِ
        
    • سأشتري لك
        
    • اشترى لك
        
    • يشتري لكِ
        
    • أن أدعوك
        
    • نشتري لك
        
    • دعوتك
        
    • أشترى لك
        
    It would be my privilege to buy you these shoes. Open Subtitles سيكون من دواعي شرفي أن أشتري لك هذه الأحذية.
    Let me buy you a new one. My dad's vying for Open Subtitles اسمح لي أن أشتري لك واحداً جديداً، فوالدي يتنافس على
    Before I buy you a drink or before the blow job? Open Subtitles قبل ان اشتري لك مشروبا او قبل ان تمصي قضيبي
    Let me buy you a slice of apple pie. Open Subtitles ‫اسمحي لي أشتري لكِ ‫شريحة من فطيرة التفاح
    He can buy you better presents than I can. Open Subtitles يستطيع أن يشتري لك هدايا أفضل من هداياي.
    Your celebrity status doesn't buy you any extra advantages here. Open Subtitles منزلتك المشهورة لن تشتري لك أيّة فوائد إضافية هنا
    Now, the least I can do is buy you a beer. Open Subtitles الآن, أقل شئ يمكننى فعله هو أن أبتاع لك جعة
    So, why don't you let me buy you lunch after? Open Subtitles اذن، لماذا لا تدعيني أشتري لك الغداء بعد ذلك؟
    Why won't you just let me buy you that new camera? Open Subtitles لماذا لا تسمح لى أن أشتري لك كاميرا جديدة ؟
    You look hungry. Can I buy you a sandwich or something? Open Subtitles تبدو جائعاً هل أشتري لك سندويتش أو شئ ما ؟
    Well, in that case, I should really buy you a drink. Open Subtitles في تلك الحالة علي أن أشتري لك كأساً من الشراب
    Hey, Doc, I gotta buy you, like, a proverb book or somethin'. Open Subtitles هيه دوك يجب ان اشتري لك كتاب امثال او ما شابه
    Can I buy you a drink or are you already lit? Open Subtitles ايمكنني ان اشتري لك مشروبا ام أنك تحت الضوء سلفا؟
    I would love to buy you a fresh set of underwear. Open Subtitles , أحب أن أشتري لكِ مجموعة جديدة من الملابس الداخلية
    Selling a hundred billion multi-vitamins may not buy you the presidency. Open Subtitles بيع 100 بيليون حبة حميه قد لا يشتري لك الرئاسه
    Let me buy you a drink, and you'll never have to see me again, ever. Open Subtitles اسمحوا لي أن تشتري لك الشراب، وأنك لن تضطر لرؤيتي مرة أخرى، من أي وقت مضى.
    Listen, doll, I'm just trying to buy you a drink over here. Open Subtitles إسمعي يافتاة أحاول فقط أن أبتاع لك شرابا هنا
    Well, I wanted to surprise you, and I figured if the horse came in, then I could buy you that vintage music box you were looking at. Open Subtitles حسنا، كنت أريد أن مفاجأة لكم، وأنا أحسب إذا جاء الحصان في، ثم أتمكن من شراء لك أن صندوق الموسيقى خمر كنت تبحث في.
    buy you a cup of coffee? Open Subtitles الآن , مخطوبان أبتاع لكِ كوب من القهوة ؟
    I'm gonna buy you that drink you so desperately need. Open Subtitles سأشتري لك ذلك الشراب الذي تحتاجه على نحو ماسّ.
    Did your parents buy you a new car for this dance? Open Subtitles هل اشترى لك والدك سيارة جديدة لهذا الحفل الراقص؟
    I figure at least one man in this family ought to buy you nice things now and again. Open Subtitles أنا شخص من هذه العائلة يجب أن يشتري لكِ شيئاً جميلاً مراراً وتكراراً
    Can I buy you dinner tonight as a thank-you? Open Subtitles هل يمكن أن أدعوك للعشاء اللّيلة كتقدير وشكر؟
    We were saying you could do a lot better. Let us buy you a drink. Open Subtitles كنا نقول بإمكانك الحصول على ما هو أفضل. نشتري لك شراباً.
    Gent over there wants to buy you a drink. Open Subtitles السيد المحترم هناك يرغب فى دعوتك إلى شراب
    You're beautiful, Valerie. I'd like to buy you a rose, but Open Subtitles انت رائعة الجمال فاليرى أود أن أشترى لك وردة ولكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more