"by a bullet" - Translation from English to Arabic

    • برصاصة
        
    • بطلقة
        
    One of the Kosovo Serb ambulances transporting the injured was hit by a bullet that caused no additional injuries. UN وأصيبت إحدى سيارات الإسعاف التابعة لصرب كوسوفو كانت تنقل الجرحى برصاصة لم تتسبب في وقوع إصابات إضافية.
    During the war, he had once been hit by a bullet which had caused a minor flesh wound. UN فخلال الحرب، أصيب مرة واحدة برصاصة أدت إلى إصابته إصابة جسدية بسيطة.
    Ola Masood Arafat, a 28-year-old woman, was struck by a bullet and died on the spot. UN فأصيبت عُلا مسعود عرفات، البالغة من العمر 28 عاماً، برصاصة وتوفيت على الفور.
    The same witnesses confirmed that the death of the man in question was caused not by a bullet but by a small missile. UN وأكد الشهود أنفسهم أن الرجل لم يقتل برصاصة وإنما بقذيفة صغيرة.
    Also wounded in the gunfire was the third Palestinian, a resident of Gaza and a wanted fugitive, who was struck in the head by a bullet. UN كما أصيب خلال إطلاق النار الفلسطيني الثالث، وهو من سكان غزة وهارب مطلوب القبض عليه، حيث أصيب بطلقة في رأسه.
    They began walking towards the north and after about 500 metres her uncle Abdulah was shot by a bullet coming from the Daloul Building. UN وبدأوا بالسير في اتجاه الشمال، وبعد اجتياز حوالي 500 متر، أصيب عمها عبد الله برصاصة موجَّهة من مبنى دلول.
    When the boot of the car was opened he found Ionel Vlad, a Romanian national, who had been injured in the head by a bullet. UN وعندما فُتح صندوق السيارة وجد فيه يونيل فلاد، وهو مواطن روماني أصيب في رأسه برصاصة.
    The Government stated that Cenobio Sixto Santos had been wounded by a bullet during the operation, but he had not died. UN وذكرت الحكومة أن سينوبيو سيكستو سانتوس كان قد جرح برصاصة في أثناء العملية ولكنه لم يمت.
    In the course of the shooting, David Struk, age 7, was wounded by a bullet as he played on the balcony of his family's home. UN وخلال عملية إطلاق النار، أصيب داوود ستروك، البالغ من العمر 7 سنوات برصاصة عندما كان يلعب في شرفة منزل أسرته.
    Hanin was hit by a bullet in the back as she walked home from school and died later in Rafah hospital while undergoing surgery for her wounds. UN فقد أُصيبت حنين برصاصة في ظهرها وهي عائدة إلى بيتها من المدرسة وتوفيت في وقت لاحق بمستشفى رفح أثناء إجراء جراحة لها بسبب إصاباتها.
    The only way I disappear is by a bullet. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي أختفي بها هي برصاصة
    He's very still, because he's dead, taken by a bullet from your gun. Open Subtitles وإنه لا يتحرك , لأنه ميت قتلته برصاصة من سلاحك
    When my contact was killed by a bullet that was meant for me. Open Subtitles عندما قتل اتصالي برصاصة الذي يعني بالنسبة لي.
    But when John Ruth the hangman catches ya', you don't die by a bullet in the back. Open Subtitles في مكان ما يحضرونك ميتة على سرج حصان ولكن عندما جون روث رجل المشنقة يمسك بك لا تموتين برصاصة من الخلف
    So he wasn't killed by a bullet, but by a piece of his own rib? Open Subtitles إذن هو لم يُقتل برصاصة لكن بشظية من ضلعه ؟
    The first reports say that the officer was killed by a bullet. Open Subtitles التقرير الاولي يشير ان الضابط قتل برصاصة
    I don't understand how he could fall into such a trap because a direct confrontation is unthinkable... by a bullet. Open Subtitles لا افهم كيف سقط في هذا الفخ قتل برصاصة في مواجهة مباشرة من الصعب تصديقها
    Witnesses said that the boy had been playing soccer with his friends before heading to the store to buy drinks on Saturday, when he was suddenly struck by a bullet in his back while he was in front of the school. UN وذكر شهود أن الصبي كان يلعب كرة القدم يوم السبت مع أصدقائه ثم توجه إلى متجر لشراء مشروبات، وأنه أصيب فجأة برصاصة في ظهره عند وصوله أمام المدرسة.
    On 9 November 1998, at about 7 p.m., Mr. Damien Balingene, over 42 years of age, married and the father of six children, Pastor of the Kibumba Nazarene Church, was struck by a bullet in his chest. UN وفي ٩ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨، نحو الساعة ٠٠/١٩ أصيب السيد داميين بالينجين، وهو قس بكنسية الناصري في كيبومبا يبلغ من العمر ٤٢ عاما أو نيف متزوج وله ٦ أبناء برصاصة في صدره.
    A 31-year-old Palestinian man, Arafat Ibrahim Ya'koub, who had been wounded and paralysed in the first intifada, was hit by a bullet to the head as he sat in his wheelchair outside a shop near the entrance to the camp. UN وأصيب عرفات إبراهيم يعقوب، وهو فلسطيني عمره 31 عاما كان قد جُرح وأصيب بالشلل في الانتفاضة الأولى، برصاصة في الرأس وهو جالس على كرسيه المتحرك خارج متجر قرب مدخل المخيم.
    Another two were allegedly killed a distance away from the demonstrations, one by a bullet to the head fired by a NISS member. UN ويُزعم أن شخصين آخرين قد قتلا بعيداً عن موقع المظاهرات، أحدهما بطلقة في الرأس على يد أحد أفراد جهاز الأمن والمخابرات الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more