[Adopted by a roll-call vote of 48 votes to 2, | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 48 صوتاً مقابل صوتين |
[Adopted by a roll-call vote of 29 votes to 2, | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 29 صوتاً مقابل صوتين |
The proposal was adopted by a roll-call vote of 7 to 1, with 5 abstentions. | UN | واعتمد الاقتراح بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٧ أصوات مقابل صوت واحد وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت. |
[Adopted by a roll-call vote of 24 votes to 17, with | UN | ]اعتمد بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٢ صوتا مقابل ٧١ صوتا |
The proposal was adopted by a roll-call vote of 13 to 1 with no abstentions. | UN | وقد ووفق على اقتراح في تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ١٣ صوتا مقابل صوت واحد ودون أن يمتنع أحد عن التصويت. |
The Council adopted the draft decision, by a roll-call vote of 23 to 16, with 11 abstentions. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 23 صوتا مقابل 16 صوتا، وامتناع 11 عضوا عن التصويت. |
The Council adopted the draft decision, by a roll-call vote of 23 to 17, with 10 abstentions. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 23 صوتا مقابل 17 صوتا، وامتناع 10 أعضاء عن التصويت. |
The Council adopted the draft decision, by a roll-call vote of 23 to 16, with 10 abstentions. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 23 صوتا مقابل 16 صوتا، وامتناع 10 أعضاء عن التصويت. |
14. The no-action motion was carried by a roll-call vote of 9 to 5, with 2 abstentions. | UN | 14 - واعتمد ملتمس عدم اتخاذ إجراء بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 9 أصوات مقابل 5 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت. |
[Adopted by a roll-call vote of 35 votes to 11, | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 35 صوتاً مقابل 11 صوتا |
[Adopted by a roll-call vote of 28 votes to 15, | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 28 صوتاً مقابل 15 صوتاً |
The draft decision was adopted by a roll-call vote of 31 to 1, with 16 abstentions. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣١ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ١٣ عضوا عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a roll-call vote of 31 to 18, with 1 abstention. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣١ صوتا مقابل ١٨ صوتا وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a roll-call vote of 30 to 8, with 11 abstentions. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣٠ صوتا مقابل ٨ أصوات وامتناع ١١ عضوا عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a roll-call vote of 33 to 8, with 10 abstentions. | UN | واعتمد مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٣ صوتا مقابل ٨ أصوات وامتناع ١٠ أعضاء عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a roll-call vote of 29 to 17, with 5 abstentions. | UN | وقد اعتمد مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٩ صوتا مقابل ١٧ صوت وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a roll-call vote of 31 to 1, with 16 abstentions. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣١ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ١٣ عضوا عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a roll-call vote of 20 to 7, with 23 abstentions. | UN | وقد اعتمد مشروع المقرر في تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٠ صوتا مقابل ٧ أصوات وامتناع ٢٣ عضوا عن التصويت. |
31. The Council then adopted the draft resolution by a roll-call vote of 28 to 12, with 8 abstentions. | UN | ٣١ - ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ١٢، وامتناع ٨ دول عن التصويت. |
The draft resolution was adopted by a roll-call vote of 44 to 1. | UN | واعتمد مشروع القرار بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٤ صوتا مقابل صوت واحد. |
114. At the 35th meeting, on 21 July, the proposal by the representative of Guinea-Bissau was rejected by a roll-call vote of 20 to 20, with 9 abstentions. The voting was as follows: | UN | 114 - وفي الجلسة 35 المعقودة في 21 تموز/يوليه، رُفض اقتراح ممثل غينيا - بيساو بتصويت مسجل كانت نتيجته 20 صوتا مؤيدا و20 صوتا معارضا، وامتناع 9 أعضاء عن التصويت، على النحو التالي: |
The proposal was carried by a roll-call vote of 9 to 8, with 2 abstentions. | UN | وقد قبل الاقتراح بنداء الأصوات بأغلبية 9 أصوات مقابل 8 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت. |
The draft resolution was adopted by a roll-call vote of 34 to 1, with 4 abstentions. | UN | وقد اعتمد مشروع القرار بالتصويت المسجل بأغلبية ٣٤ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع أربعة أعضاء عن التصويت. |
30. Mr. Alfonso Martínez's proposal was rejected by a roll-call vote of 21 votes to 1, with 3 members not participating. | UN | 30- وقد رُفض اقتراح السيد ألفونسو مارتينيز بعد تصويت بنداء الأسماء بأغلبية 21 صوتاً مقابل صوت واحد، ولم يشارك في التصويت 3 أعضاء. |
The proposal was adopted by a roll-call vote of 12 to 1. The voting was as follows: | UN | وتم اعتماد الاقتراح بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ١٢ صوتا مقابل صوت واحد وكان التصويت على النحو التالي: |
200. At its 40th meeting, on 28 July, the Council adopted draft resolution II, entitled " Situation of and assistance to Palestinian women " , recommended by the Commission (see E/2009/27, chap. I.C), by a roll-call vote of 23 to 5, with 16 abstentions. | UN | 200 - في الجلسة 40، المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون ' ' حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها``، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/27، الفصل الأول، جيم) من خلال تصويت بنداء الأسماء بأغلبية 23 صوتا ضد 5 أصوات وامتناع 16 عضوا عن التصويت. |
8. The Council then adopted the draft resolution as a whole by a roll-call vote of 45 to 1, with 5 abstentions. | UN | ٨ - واعتمد المجلس من ثم مشروع القرار ككل عن طريق التصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٥ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع خمسة أعضاء عن التصويت. |
Following a statement of the representative of Cuba, the Committee suspended the meeting by a roll-call vote of 8 to 7, with 2 abstentions. | UN | وبعد أن أدلت ممثلة كوبا ببيان، علّقت اللجنة الاجتماع عن طريق تصويت بنداء الأسماء أسفر عن 8 أصوات مقابل 7 وامتناع عضوين عن التصويت. |
97. At the same meeting, the Council adopted draft resolution E/2008/L.26, as orally revised, by a roll-call vote of 49 to 2, with 2 abstentions. | UN | 97 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار E/2008/L.26، بالصيغة المنقحة شفويا، عن طريق تصويت بنداء الأسماء كانت نتيجته 49 صوتا مقابل صوتين، وامتناع عضوين عن التصويت. |
Paragraph (d) of draft decision I was adopted by a roll-call vote of 29 to 17, with 7 abstentions. | UN | وقد اعتمدت بالتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 29 صوتا مقابل 17 صوتا، وامتناع 17 من الأعضاء عن التصويت. |