"by a roll-call vote of" - Translation from English to Arabic

    • بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية
        
    • بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية
        
    • في تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية
        
    • بتصويت مسجل بأغلبية
        
    • بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية
        
    • بتصويت مسجل كانت نتيجته
        
    • بنداء الأصوات بأغلبية
        
    • بالتصويت المسجل بأغلبية
        
    • بعد تصويت بنداء الأسماء
        
    • بتصويت بنداء اﻷسماء
        
    • خلال تصويت بنداء الأسماء بأغلبية
        
    • عن طريق التصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية
        
    • عن طريق تصويت بنداء الأسماء
        
    • طريق تصويت بنداء الأسماء كانت نتيجته
        
    • بالتصويت بنداء الأسماء
        
    [Adopted by a roll-call vote of 48 votes to 2, UN [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 48 صوتاً مقابل صوتين
    [Adopted by a roll-call vote of 29 votes to 2, UN [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 29 صوتاً مقابل صوتين
    The proposal was adopted by a roll-call vote of 7 to 1, with 5 abstentions. UN واعتمد الاقتراح بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٧ أصوات مقابل صوت واحد وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    [Adopted by a roll-call vote of 24 votes to 17, with UN ]اعتمد بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٢ صوتا مقابل ٧١ صوتا
    The proposal was adopted by a roll-call vote of 13 to 1 with no abstentions. UN وقد ووفق على اقتراح في تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ١٣ صوتا مقابل صوت واحد ودون أن يمتنع أحد عن التصويت.
    The Council adopted the draft decision, by a roll-call vote of 23 to 16, with 11 abstentions. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 23 صوتا مقابل 16 صوتا، وامتناع 11 عضوا عن التصويت.
    The Council adopted the draft decision, by a roll-call vote of 23 to 17, with 10 abstentions. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 23 صوتا مقابل 17 صوتا، وامتناع 10 أعضاء عن التصويت.
    The Council adopted the draft decision, by a roll-call vote of 23 to 16, with 10 abstentions. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 23 صوتا مقابل 16 صوتا، وامتناع 10 أعضاء عن التصويت.
    14. The no-action motion was carried by a roll-call vote of 9 to 5, with 2 abstentions. UN 14 - واعتمد ملتمس عدم اتخاذ إجراء بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 9 أصوات مقابل 5 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت.
    [Adopted by a roll-call vote of 35 votes to 11, UN [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 35 صوتاً مقابل 11 صوتا
    [Adopted by a roll-call vote of 28 votes to 15, UN [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 28 صوتاً مقابل 15 صوتاً
    The draft decision was adopted by a roll-call vote of 31 to 1, with 16 abstentions. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣١ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ١٣ عضوا عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a roll-call vote of 31 to 18, with 1 abstention. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣١ صوتا مقابل ١٨ صوتا وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a roll-call vote of 30 to 8, with 11 abstentions. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣٠ صوتا مقابل ٨ أصوات وامتناع ١١ عضوا عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a roll-call vote of 33 to 8, with 10 abstentions. UN واعتمد مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٣ صوتا مقابل ٨ أصوات وامتناع ١٠ أعضاء عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a roll-call vote of 29 to 17, with 5 abstentions. UN وقد اعتمد مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٩ صوتا مقابل ١٧ صوت وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a roll-call vote of 31 to 1, with 16 abstentions. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣١ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ١٣ عضوا عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a roll-call vote of 20 to 7, with 23 abstentions. UN وقد اعتمد مشروع المقرر في تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٠ صوتا مقابل ٧ أصوات وامتناع ٢٣ عضوا عن التصويت.
    31. The Council then adopted the draft resolution by a roll-call vote of 28 to 12, with 8 abstentions. UN ٣١ - ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ١٢، وامتناع ٨ دول عن التصويت.
    The draft resolution was adopted by a roll-call vote of 44 to 1. UN واعتمد مشروع القرار بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٤ صوتا مقابل صوت واحد.
    114. At the 35th meeting, on 21 July, the proposal by the representative of Guinea-Bissau was rejected by a roll-call vote of 20 to 20, with 9 abstentions. The voting was as follows: UN 114 - وفي الجلسة 35 المعقودة في 21 تموز/يوليه، رُفض اقتراح ممثل غينيا - بيساو بتصويت مسجل كانت نتيجته 20 صوتا مؤيدا و20 صوتا معارضا، وامتناع 9 أعضاء عن التصويت، على النحو التالي:
    The proposal was carried by a roll-call vote of 9 to 8, with 2 abstentions. UN وقد قبل الاقتراح بنداء الأصوات بأغلبية 9 أصوات مقابل 8 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت.
    The draft resolution was adopted by a roll-call vote of 34 to 1, with 4 abstentions. UN وقد اعتمد مشروع القرار بالتصويت المسجل بأغلبية ٣٤ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع أربعة أعضاء عن التصويت.
    30. Mr. Alfonso Martínez's proposal was rejected by a roll-call vote of 21 votes to 1, with 3 members not participating. UN 30- وقد رُفض اقتراح السيد ألفونسو مارتينيز بعد تصويت بنداء الأسماء بأغلبية 21 صوتاً مقابل صوت واحد، ولم يشارك في التصويت 3 أعضاء.
    The proposal was adopted by a roll-call vote of 12 to 1. The voting was as follows: UN وتم اعتماد الاقتراح بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ١٢ صوتا مقابل صوت واحد وكان التصويت على النحو التالي:
    200. At its 40th meeting, on 28 July, the Council adopted draft resolution II, entitled " Situation of and assistance to Palestinian women " , recommended by the Commission (see E/2009/27, chap. I.C), by a roll-call vote of 23 to 5, with 16 abstentions. UN 200 - في الجلسة 40، المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون ' ' حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها``، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/27، الفصل الأول، جيم) من خلال تصويت بنداء الأسماء بأغلبية 23 صوتا ضد 5 أصوات وامتناع 16 عضوا عن التصويت.
    8. The Council then adopted the draft resolution as a whole by a roll-call vote of 45 to 1, with 5 abstentions. UN ٨ - واعتمد المجلس من ثم مشروع القرار ككل عن طريق التصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٥ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع خمسة أعضاء عن التصويت.
    Following a statement of the representative of Cuba, the Committee suspended the meeting by a roll-call vote of 8 to 7, with 2 abstentions. UN وبعد أن أدلت ممثلة كوبا ببيان، علّقت اللجنة الاجتماع عن طريق تصويت بنداء الأسماء أسفر عن 8 أصوات مقابل 7 وامتناع عضوين عن التصويت.
    97. At the same meeting, the Council adopted draft resolution E/2008/L.26, as orally revised, by a roll-call vote of 49 to 2, with 2 abstentions. UN 97 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار E/2008/L.26، بالصيغة المنقحة شفويا، عن طريق تصويت بنداء الأسماء كانت نتيجته 49 صوتا مقابل صوتين، وامتناع عضوين عن التصويت.
    Paragraph (d) of draft decision I was adopted by a roll-call vote of 29 to 17, with 7 abstentions. UN وقد اعتمدت بالتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 29 صوتا مقابل 17 صوتا، وامتناع 17 من الأعضاء عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more