"by a thread" - Translation from English to Arabic

    • بخيط
        
    • شفير الهلاك
        
    • على خيط الآن
        
    • مُهدد
        
    There were times when the very fate of this document hung by a thread. UN كما شهدنا فترات تعلق فيها مصير هذه الوثيقة بخيط واه.
    His airway was badly burned, and he was hanging on by a thread for days. Open Subtitles أحرق الهوائية له بشدة، و وكان معلق على بخيط رفيع ل أيام.
    We started moving it, then we saw her neck hanging by a thread... Literally. Open Subtitles بدأنا بتحريكها ثم رأينا عنقها متعلقاً بخيط..
    A kid's life is hanging by a thread and you painted from imagination? Open Subtitles حياة الفتاة معلقة بخيط وأنت ترسم من مخيلة ؟
    We're hanging by a thread here. He was attacked by rotters. Open Subtitles حياتنا معلّقة بخيط هنا، هاجمه المتعفّنون، وتلك هي القصّة.
    Now does that sound like somebody who's hanging on by a thread? Open Subtitles الان هل هذا صوت لشخص يبدوا انه معلق بخيط
    For, as of right now, Mr. Hooper, you and your scholarship are hanging by a thread. Open Subtitles لنبدأ من الان هوبير انت وثقافتك معلقون بخيط
    'The radiator bracket had sheared,'and the radiator itself was now hanging by a thread.' Open Subtitles كان مسند المبرّد قد انفصل والمبرّد الآن معلق بخيط رفيع
    When we met, you were like a beaten dog, barely hanging on by a thread. Open Subtitles عندما تقابلنا,كنتِ مثل الكلب المضروب بالكاد متعلقه بخيط
    Patient is hanging by a thread and we don't have a clue why. Open Subtitles المريضة معلقة بخيط رفيع وليس لدينا سبب لماذا
    'Cause it's all, uh it's all hanging by a thread. Open Subtitles لأنه هو كل شيء، اه كل ذلك هو معلق بخيط رفيع.
    Maybe so,but I'm afraid that's your life that's hanging by a thread now. Open Subtitles ربما كان الأمر كذلك ، لكنني أخشى أن حياتك معلقة بخيط الآن
    But currently, their relationship is hanging on by a thread. Open Subtitles لكن حالياً، علاقتهما معلقة بخيط رفيع
    Hanging by a thread business, so i suggest.. Open Subtitles عملكما المتعلق بخيط رفيع لهذا اقترح
    I know, but my career's hanging by a thread. Open Subtitles وأنا أعلم، ولكن مسيرتي معلقة بخيط رفيع.
    That boy hanging'by a thread. Over the pit. Open Subtitles فهذا الفتى معلق بخيط على الحفرة
    You know, your future, your lives, are hanging by a thread. Open Subtitles تعرف، مستقبلك حياتك، تتعلّق بخيط
    Your life is hanging by a thread, Mr. Beauregard. Open Subtitles حياتك معلقة بخيط سيد بيوريجارد.
    Okay, I have checked their vitals. I know, they're hanging by a thread. Open Subtitles حسناً، لقد تحققت من علاماتهم الحيوية وأعلم أنهم على شفير الهلاك
    I'm hanging on by a thread as is. Open Subtitles هو كل ما لديّ الآن أنا متعلقة على خيط الآن
    The lives of your brother, your wife and children hanging by a thread? Open Subtitles حياة اخيك وزوجتك وأطفالك مُهدد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more