"by a treaty or" - Translation from English to Arabic

    • بموجب معاهدة أو
        
    • بمعاهدة أو
        
    • أو معاهدة أو
        
    The obligations breached to which practice refers were imposed either by a treaty or by general international law. UN والالتزامات التي يطالها الانتهاك والتي تشير إليها الممارسة هي التزامات مفروضة بموجب معاهدة أو قاعدة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    The obligations breached to which practice refers were imposed either by a treaty or by general international law. UN والالتزامات التي يطالها الخرق والتي تشير إليها الممارسة هي التزامات مفروضة بموجب معاهدة أو قاعدة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    Under this provision, the term international organization is defined as referring to " an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN بموجب هذا الحكم، يُعرف مصطلح ' ' المنظمة الدولية`` على أنه يشير إلى ' ' منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي، وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    A country's formal consent to be bound by a treaty or convention, following signature. UN الموافقة الرسمية من جانب بلد ما على الارتباط بمعاهدة أو اتفاقية، بعد التوقيع عليها.
    As mentioned in the commentary on article 12 on the responsibility of States for internationally wrongful acts, this is intended to convey that the international obligation " may be established by a customary rule of international law, by a treaty or by a general principle applicable within the international legal order " . UN ويقصد من هذا، كما ذُكر في التعليق على المادة 12 المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً()، القول بأن الالتزامات الدولية " قد تنشأ عن قاعدة عرفية للقانون الدولي أو معاهدة أو مبدأ عام مطبق في النظام القانوني الدولي " .
    For the purposes of the present draft articles, the term " international organization " refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN لأغراض مشاريع المواد هذه، يشير مصطلح " منظمة دولية " إلى منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    For the purposes of the present draft articles, the term " international organization " refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN لأغراض مشاريع المواد هذه، يعني مصطلح " منظمة دولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    For the purposes of the present draft articles, the term " international organization " refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN لأغراض مشاريع المواد هذه، يشير مصطلح " منظمة دولية " إلى منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    For the purposes of the present draft articles, the term " international organization " refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN لأغراض مشروع المواد هذا، يعني مصطلح " منظمة دولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    (a) " International organization " means an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN (أ) يعني مصطلح " المنظمة الدولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    For the purposes of the present draft articles, the term " international organization " refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN لأغراض مشاريع المواد هذه، يشير مصطلح " منظمة دولية " إلى منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    For the purposes of the present draft articles, the term `international organization'refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN ' ' لأغراض مشاريع المواد هذه، يعني مصطلح " منظمة دولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    For the purposes of the present draft articles, the term " international organization " refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN لأغراض مشروع المواد هذا، يعني مصطلح " منظمة دولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر ينظمه القانون الدولي ولها شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    " For the purposes of the present draft articles, the term `international organization'refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN " لأغراض مشروع المواد هذا، يعني مصطلح " منظمة دولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    For the purposes of the present draft articles, the term " international organization " refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN لأغراض مشاريع المواد هذه، يعني مصطلح " منظمة دولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    For the purposes of the present draft articles, the term " international organization " refers to an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN لأغراض مشاريع المواد هذه، يعني مصطلح " منظمة دولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    (a) " international organization " means an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN (أ) يعني مصطلح " المنظمة الدولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي وتملك شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    (a) " International organization " means an organization established by a treaty or other instrument governed by international law and possessing its own international legal personality. UN (أ) يعني مصطلح " المنظمة الدولية " منظمة منشأة بموجب معاهدة أو صك آخر يحكمه القانون الدولي ولها شخصية قانونية دولية خاصة بها.
    With regard to draft article 2, the definition of an international organization was debatable, since it was based on three criteria: the organization had to be established by a treaty or other international instrument, it had to possess its own international legal personality and its members had to be States or other entities. UN وفيما يختص بمشروع المادة 2، فإن تعريف المنظمة الدولية مثير للجدال، لأنه يستند إلى ثلاثة معايير، هي: ضرورة إنشاء المنظمة بمعاهدة أو صك دولي آخر، وضرورة أن تكون لها شخصيتها القانونية الدولية الخاصة، وأن يكون أعضاؤها دولا أو كيانات أخرى.
    Lastly, if the term " intergovernmental " was construed as referring back to the constituent instrument of an international organization, then there was no need to include it, since the definition expressly indicated that the organization must be established by a treaty or other instrument governed by international law. UN وأخيراً، إذا كانت عبارة " حكومية دولية " تحيل إلى صك إنشاء المنظمة الدولية فلا ضرورة لذكر ذلك لأن التعريف يوضح بصراحة أن المنظمة يجب أن تكون قد أنشئت بمعاهدة أو بأي صك آخر يحكمه القانون الدولي.
    As mentioned in the commentary on article 12 on the responsibility of States for internationally wrongful acts, this is intended to convey that the international obligation " may be established by a customary rule of international law, by a treaty or by a general principle applicable within the international legal order " . UN ويقصد من هذا، كما ذُكر في التعليق على المادة 12 المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً()، القول بأن الالتزامات الدولية " قد تنشأ عن قاعدة عرفية للقانون الدولي أو معاهدة أو مبدأ عام مطبق في النظام القانوني الدولي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more