"by an injured state" - Translation from English to Arabic

    • الدولة المضرورة
        
    • دولة مضرورة
        
    • دولة متضررة
        
    Invocation of responsibility by an injured State UN احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Countermeasures by an injured State UN التدابير المضادة التي تتخذها الدولة المضرورة
    Invocation of responsibility by an injured State UN احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Since in many instances of human rights violations the material injury will be to nationals of the State committing the internationally wrongful act, it may be that limitation of consideration of the effects of an internationally wrongful act to the legal injury suffered by an injured State would be too restrictive. UN على النظر في آثار فعل غير مشروع دوليا على دولة مضرورة بنتيجة ضرر مادي قد يشكل تقييدا مفرطا.
    It was noted that the possible taking of countermeasures by an injured State against another State in consequence of an internationally wrongful act of that other State is subject to certain conditions and restrictions. UN ولوحظ أن اتخاذ تدابير مضادة من قِبل دولة مضرورة ضد دولة أخرى في أعقاب ارتكاب فعل غير مشروع دوليا من قِبل الدولة اﻷخرى رهن بشروط وقيود معينة.
    :: Retention of Chapter II only so far as concerns countermeasures by an injured State. UN :: ألا يستبقى من الفصل الثاني إلا ما يتعلق بالتدابير المضادة التي تتخذها الدولة المضرورة.
    Thirdly, the controversy surrounding article 54 could be addressed by deleting the article and dealing only with countermeasures by an injured State. UN ثالثا، يمكن معالجة الخلاف الدائر بشأن المادة 54 بحذفها والاقتصار على التدابير المضادة التي تتخذها الدولة المضرورة.
    Notice of claim by an injured State or international organization UN الإبلاغ بطلب الدولة المضرورة أو المنظمة الدولية المضرورة
    Invocation of responsibility by an injured State UN احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Invocation of responsibility by an injured State UN احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Paragraph 3 provided that the taking of countermeasures by an injured State could not justify the breach of an obligation of that State towards a third State. UN أما الفقرة ٣ فهي تنص على أن اتخاذ الدولة المضرورة لتدابير مضادة لا يمكن أن يبرر اﻹخلال بأحد التزامات هذه الدولة تجاه دولة ثالثة.
    Article 42. Invocation of responsibility by an injured State UN المادة 42 - احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Article 47. Notice of claim by an injured State or international organization 285 UN المادة 47- الإبلاغ بطلب الدولة المضرورة أو المنظمة الدولية المضرورة 245
    Similarly, in draft article 46, he wondered what kind of conduct by an injured State constituted valid acquiescence, and what time-frame was required for its claim to lapse. UN وبالمثل، تساءل، فيما يتعلق بالمادة 46، عن نوع التصرف من قبل الدولة المضرورة الذي يشكل موافقة صحيحة، وما هي الحدود الزمنية اللازمة لسقوط الادعاء.
    250. Finally, under the rubric of the invocation of responsibility by an injured State, the question arises of the loss of the right to invoke responsibility. UN 250 - أخيرا، تنشأ في نطاق تمسك الدولة المضرورة بالمسؤولية مسألة فقدان هذا الحق.
    Countermeasures by an injured State UN دال - التدابير المضادة التي تتخذها الدولة المضرورة
    IV. Invocation of responsibility by an injured State UN رابعا - تمسك دولة مضرورة بالمسؤولية
    In addition, it will be necessary to adapt the regime of countermeasures by an injured State on its own account to deal with the situation where several States take, or are entitled to take, countermeasures in the collective interest. UN وعلاوة على ذلك، لن يكون من اللازم تكييف نظام التدابير المضادة التي تتخذها دولة مضرورة لحسابها لتناول الحالة التي تتخذ فيها عدة دول تدابير مضادة للمصلحة الجماعية، أو يحق فيها لعدة دول أن تتخذ تلك التدابير.
    The words " by an injured State " ought to be included after " may not be invoked " . (Republic of Korea) UN ينبغي إضافة عبارة " من قبل دولة مضرورة " بعد كلمة " الاحتجاج " . (جمهورية كوريا)
    The remark was further made that resort to countermeasures by an injured State might raise the stakes in a dispute and that it was difficult to see how a reaction to a wrongful act could appropriately be the perpetration of another wrongful act as a result of the inability of the international community to establish a system to ensure respect for international law. UN وأبديت ملاحظة أخرى مفادها أن اللجوء إلى التدابير المضادة من جانب دولة مضرورة قد يزيد من مخاطر النزاع وأنه من الصعب إدراك كيف يمكن لرد الفعل المناسب على فعل غير شرعي أن يكون ارتكاب فعل غير مشروع آخر نتيجة لعجز المجتمع الدولي عن وضع نظام يضمن احترام القانون الدولي.
    Invocation of responsibility by an injured State UN رابعا - تمسك دولة متضررة بالمسؤولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more