"by annex i parties" - Translation from English to Arabic

    • من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • للأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • التي تتخذها اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
        
    • التي تقدمها اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
        
    • المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
        
    • إعادة الأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • قبل اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
        
    • بها اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
        
    • من قِبَل الأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • من أطراف المرفق الأول
        
    • الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن
        
    • للدول اﻷطراف المدرجة
        
    • الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
        
    It also covered Parties' cooperation at the regional and international levels, provision of financial and technical assistance by Annex I Parties and difficulties encountered by Parties in meeting their reporting requirements. UN كما أنها غطت تعاون الأطراف على المستويين الاقليمي والدولي، وتوفير المساعدات المالية والتقنية من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول والصعوبات التي تواجهها الأطراف في تلبية متطلبات تقديم التقارير.
    The role of the COP in relation to consideration of implementation of the Convention by Annex I Parties could also be clarified. UN وكذلك يمكن توضيح دور مؤتمر الأطراف فيما يتعلق بالنظر في تنفيذ الاتفاقية من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    How would this scale be evaluated? What is the role of national pledges by Annex I Parties in this process? UN ' 2` ما هو دور التعهدات الوطنية للأطراف المدرجة في المرفق الأول في هذه العملية؟
    The ranges would be significantly higher for Annex I Parties if they were the result of analysis assuming that emission reductions were to be undertaken exclusively by Annex I Parties. UN ويمكن أن تكون النطاقات أعلى بكثير بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول لو كانت ناتجة عن تحليل يفترض قيام الأطراف المدرجة في المرفق الأول وحدها بتخفيض الانبعاثات.
    Submissions on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties. UN البلاغات عن نطاق تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين بلوغه من الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    These guidelines have been compiled in a single document to facilitate ease of use by Annex I Parties. UN وتم تجميع هذه المبادئ التوجيهية في وثيقة واحدة لتيسير استخدامها من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    This calls for GHG emission reduction commitments by Annex I Parties of between 25 and 40 per cent below 1990 levels for the period beyond 2012; UN ويتطلب هذا الأمر التزامات من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول بتخفيض انبعاثات غازات الدفيئة لديها بما بين 25 و40 في المائة دون مستوياتها في التسعينات من القرن الماضي خلال فترة ما بعد عام 2012؛
    Participants were provided with document FCCC/SBSTA/l999/INF.1 and its addendum (Add.1), which contains an initial draft of the guidelines for the reporting of GHG inventories by Annex I Parties. UN وزوِّد المشتركون بالوثيقة FCCC/SBSTA/1999/INF.1 وإضافتها التي تحتوي على مشروع أولي لمبادئ توجيهية تتعلق بإعداد قوائم جرد غازات الدفيئة من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    Draft revised text of the UNFCCC guidelines for reporting inventory data by Annex I Parties UN مشروع النص المنقح للمبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يخص إبلاغ بيانات الجرد من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    IDR reports consider these issues in more detail in the national context, providing a thorough technical analysis of national activities related to the implementation of the Convention by Annex I Parties. UN وتنظر تقارير الاستعراضات المتعمقة بمزيد من التفصيل في هذه القضايا في إطارها الوطني، حيث تقدم تحليلاً تقنياً دقيقاً للأنشطة الوطنية المتصلة بتنفيذ الاتفاقية من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    It will also be invited to discuss how it can, in accordance with its work programme, take the results of this work into account in 2009 as it considers further commitments by Annex I Parties. UN وسيدعى الفريق العامل المخصص أيضاً إلى مناقشة الكيفية التي يمكن بها، وفقاً لبرنامج عمله، مراعاة نتائج هذا العمل في عام 2009 لدى نظره في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    Consideration of further commitments by Annex I Parties. UN 7- النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    It will also be invited to discuss how it can, in accordance with its work programme, take the results of this work into account in 2009 as it considers further commitments by Annex I Parties. UN وسيُدعَى أيضاً إلى مناقشة الكيفية التي يمكن له بها، وفقاً لبرنامج أعماله، أن يراعي نتائج هذا العمل في عام 2009 لدى نظره في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    The programme ensured continuity of the inventory review process under the Convention, which aims to improve the accuracy, reliability and completeness of the GHG emissions inventories submitted by Annex I Parties. UN وكفل البرنامج استمرارية عملية استعراض قوائم الجرد بموجب الاتفاقية، التي تهدف إلى تحسين دقة وموثوقية واكتمال قوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    Individual reviews of selected greenhouse gas inventories submitted in 2000 by Annex I Parties UN قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2000 من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    The programme ensured continuity of the inventory review process under the Convention, which aims to improve the reliability of the GHG emissions inventories submitted by Annex I Parties. UN وكفل البرنامج استمرار عملية استعراض قوائم الجرد بموجب الاتفاقية، وهي العملية التي تهدف إلى تحسين موثوقية قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    Comparability means that estimates of emissions and removals reported by Annex I Parties in inventories should be comparable among Annex I Parties. UN ويقصد بعبارة القابلية للمقارنة أن تقديـرات الانبعاثات وعمليات الإزالة المبلغ بها في قوائم الجرد من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول ينبغي أن تكون قابلة للمقارنة فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    A number of informative studies on the impacts on developing countries of measures by Annex I Parties were highlighted. UN الدراسات المفيدة بشأن آثار التدابير التي تتخذها اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول على البلدان النامية.
    - the periodicity of further communications by Annex I Parties UN - الفترات الدورية للبلاغات اﻷخرى التي تقدمها اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
    Views on subsequent national communications by Annex I Parties UN وجهات نظر بشأن البلاغات الوطنية اللاحقة المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
    Inventory recalculations by Annex I Parties in 2010 UN إعادة الأطراف المدرجة في المرفق الأول حساب قوائم الجرد في عام 2010
    with one half to be designated by Annex I Parties and one half to be designated by non-Annex I Parties. UN " على أن يُنتخب نصفهم من قبل اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول ونصفهم اﻵخر من قبل اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول. " .
    The relatively limited range of actions reported by Annex I Parties indicates that there may still be some scope for national action. UN فالمدى المحدود نسبيا للاجراءات التي أبلغت بها اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول تدل على أنه قد يكون هنالك مجال ما باق ﻹجراءات وطنية.
    The collection, processing, storing and retrieving of inventory data submitted annually by Annex I Parties to the secretariat will require development of a specialized database designed to serve the needs of the technical review process. UN 10- سيتطلب جمع وتجهيز وتخزين واسترجاع بيانات قوائم الجرد المقدمة سنوياً من قِبَل الأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى الأمانة وضع قواعد بيانات مخصصة تستهدف تلبية احتياجات عملية الاستعراض التقني.
    · Consider the information submitted by Annex I Parties on their experiences in using the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines and the upgraded CRF Reporter; UN :: تنظر في المعلومات المقدمة من أطراف المرفق الأول عن خبراتها في استخدام المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والنسخة المحدّثة من البرنامج الحاسوبي لنموذج الإبلاغ الموحد؛
    emission reductions to be achieved by Annex I Parties UN الانبعاثات الذي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تحققه
    4. Decides that, until further review, the guidelines for the preparation of first communications by Annex I Parties, as elaborated in the Annex to decision 9/2 of the Committee,A/AC.237/55, annex I. should continue to be used by Annex I Parties in preparing their communications; UN ٤ - يقرر أنه ينبغي للدول اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول أن تواصل، لدى إعداد بلاغاتها، وحتى استعراض لاحق، استخدام المبادئ التوجيهية ﻹعداد اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بلاغاتها اﻷولى، على النحو المفصل في مرفق مقرر اللجنة ٩/٢)٢(؛
    These ERUs could be used by Annex I Parties towards meeting their emission targets under the Protocol. UN وبإمكان الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية أن تستخدم وحدات خفض الانبعاثات من أجل بلوغ مستويات انبعاثاتها المستهدَفة بموجب البروتوكول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more