"by becoming parties to" - Translation from English to Arabic

    • وذلك بانضمامها إلى
        
    • بأن تصبح أطرافا في
        
    • بدخولها طرفا في
        
    Of the 160 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 109 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, section B). UN وقد قَبِلت 1٠9 دول من الدول ال16٠ التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه اختصاص اللجنة للنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 160 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 109 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, section B). UN وقد قَبِلت 1٠9 دول من الدول ال16٠ التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه اختصاص اللجنة للنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 167 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 113 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, sect. B). UN وقد قَبِلت 113 دولة من الدول اﻟ 167 التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    We now urge the nuclear-weapon States to support the Treaty by becoming parties to its Protocol. UN ونحن نحث الدول الحائزة على اﻷسلحة النووية على دعم هذه الاتفاقية بأن تصبح أطرافا في بــروتوكولها.
    The Group is of the firm belief that, pending the total elimination of nuclear weapons, it is the legitimate right of all non-nuclear-weapon States that, by becoming parties to the Treaty, have given up the nuclear-weapon option, inter alia, to receive effective, universal, unconditional, non-discriminatory and irrevocable legally binding security assurances against the use or threat of use of nuclear weapons under all circumstances. UN وتعتقد المجموعة اعتقادا راسخا أنه، ريثما يتم القضاء التام على الأسلحة النووية، يكون لجميع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية، بدخولها طرفا في المعاهدة، وبعد أن تخلت عن خيار الأسلحة النووية، في جملة أمور، حق مشروع في الحصول على ضمانات أمنية فعالة وعالمية وغير مشروطة وغير تمييزية ولا رجعة فيها وملزمة قانونا بعدم استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها في جميع الظروف.
    Of the 167 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 114 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, section B). UN وقد قَبِلت 114 دولة من أصل الدول اﻟ 167 التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 167 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 114 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, sect. B). UN وقد قَبِلت 114 دولة من أصل الدول اﻟ 167 التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 167 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 114 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, sect. B). UN وقد قَبِلت 114 دولة من أصل الدول اﻟ 167 التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 1535 States that have ratified, acceded or succeeded to the Covenant, 105 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, section B). UN وقد قبلت 105 دول من الدول التي صادقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خلفاً فيه، البالغ عددها 154 دولة، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 164 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 112 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, section B). UN وقد قَبِلت 112 دولة من الدول اﻟ 164 التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة المتعلق بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 164 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 112 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, section B). UN وقد قَبِلت 112 دولة من الدول اﻟـ 164 التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة المتعلق بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 162 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 111 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, section B). UN وقد قَبِلت 111 دولة من الدول اﻟ 162 التي صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة المتعلق بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 156 States that have ratified, acceded or succeeded to the Covenant, 105 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, section B). UN وقد قبلت 105 دول من الدول التي صادقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خلفاً فيه، البالغ عددها 156 دولة، اختصاص اللجنة بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    Of the 166 States that have ratified, acceded to or succeeded to the Covenant, 113 have accepted the Committee's competence to deal with individual complaints by becoming parties to the Optional Protocol (see annex I, sect. B). UN وقد قَبِلت 113 دولة من أصل 166 صدّقت على العهد أو انضمت إليه أو أصبحت خَلَفاً فيه، اختصاص اللجنة المتعلق بالنظر في شكاوى الأفراد، وذلك بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري (انظر المرفق الأول، الفرع باء).
    States undertook such obligations only by becoming parties to binding international legal instruments that contained relevant provisions, and those obligations extended only to other States that were parties to the instruments in question and only to the extent of the terms of such instruments. UN ولا تأخذ الدول ذلك الالتزام على عاتقها إلا بأن تصبح أطرافا في صكوك قانونية دولية ملزمة تتضمن أحكاما ذات صلة، ولا تشمل تلك الالتزامات إلا الدول الأطراف في الصكوك قيد النظر، وإلى المدى الذي تشمله مواد تلك الصكوك فقط.
    The Group is of the firm belief that, pending the total elimination of nuclear weapons, it is the legitimate right of all non-nuclear-weapon States that, by becoming parties to the Treaty, have given up the nuclear-weapon option, inter alia, to receive effective, universal, unconditional, non-discriminatory and irrevocable legally binding security assurances against the use or threat of use of nuclear weapons. UN وتعتقد المجموعة اعتقادا راسخا أنه، ريثما يتم القضاء التام على الأسلحة النووية، يكون لجميع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية، بدخولها طرفا في المعاهدة، وبعد أن تخلت عن خيار الأسلحة النووية، في جملة أمور، حق مشروع في الحصول على ضمانات أمنية فعالة وعالمية وغير مشروطة وغير تمييزية ولا رجعة فيها وملزمة قانونا بعدم استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more