"by country of" - Translation from English to Arabic

    • حسب بلد
        
    • حسب البلد
        
    • بحسب بلد
        
    • بحسب البلد
        
    • وفقا لبلد
        
    • حسب البلدان
        
    For each of these years, the charts present three alternative figures, broken down by country of departure and region of arrival. UN وبالنسبة لكل سنة من هذه السنوات، تعرض الجداول ثلاثة أرقام بديلة، مقسﱠمة حسب بلد المغادرة ومنطقة الوصول.
    The appointment of staff at these senior level posts during the reference period are reflected in table 9 of the annex, which includes a breakdown by country of nationality. UN ويبين الجدول ٩ في المرفق تعيين الموظفين في هذه الوظائف العليا خلال الفترة المرجعية موزعا حسب بلد الجنسية.
    For reference and comparison with previous reports, table 9 of the annex contains data on senior officials appointed under the system of desirable ranges, including a breakdown by country of nationality. UN ولأغراض الإحالة والمقارنة مع التقارير السابقة، يتضمن الجدول 9 في المرفق بيانات عن الموظفين الأقدم الذين عينوا بموجب نظام النطاقات المستصوبة، بما في ذلك توزيعهم حسب بلد الجنسية.
    The report provides details on United Nations system procurement by country of supply. UN ويعرض التقرير تفاصيل عن عملية الشراء في منظومة الأمم المتحدة حسب البلد المورّد.
    In recent years, the number of cases involving sexual harassment and discrimination by age, sex, and social status are decreasing, whereas cases related to discrimination by country of origin and marital status are increasing. UN وفي السنوات الأخيرة، تناقص عدد الحالات التي تنطوي على التحرش الجنسي والتمييز بحسب السن ونوع الجنس والمركز الاجتماعي. وبينما تزايد عدد الحالات ذات الصلة بالتمييز بحسب بلد المنشأ والحالة الزوجية.
    Table 4. Use of retirees by country of origin and gender, 2002-2003 UN الجدول 4 - استخدام المتقاعدين، حسب بلد المنشأ ونوع الجنس، 2002-2003
    Number of incoming foreign migrants by country of citizenship and sex UN عدد المهاجرين الدوليين الوافدين حسب بلد المواطنة والجنس
    Number of incoming foreign migrants by country of citizenship and sex UN عدد المهاجرين الأجانب الوافدين حسب بلد المواطنة ونوع الجنس
    Annual Exchange of Information documents, by country of origin: various dates. UN وثائق التبادل السنوي للمعلومات حسب بلد المنشأ: تواريخ مختلفة.
    7. DDSMS: Cost of equipment ordered by country of procurement on UN إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية: تكلفة التعاقدات من الباطن حسب بلد المتعاقدين من الباطن
    8. DDSMS: Cost of subcontracts by country of subcontractor . 15 UN إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية: تكلفة العقود من الباطن حسب بلد المقاول من الباطن
    7. DESD: Cost of equipment ordered by country of procurement, 1992 ... 21 UN إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية: تكلفة المعدات التي طلبت حسب بلد التوريد، ١٩٩٢
    8. DESD: Cost of subcontracts by country of subcontractor, 1992 . 25 UN إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية: تكلفة التعاقدات من الباطن حسب بلد المتعاقدين من الباطن، ١٩٩٢
    Table 7. DESD: COST OF EQUIPMENT ORDERED by country of PROCUREMENT, 1992 (Dollars) UN الجــــدول ٧ - إدارة التنمية الاقتصاديـــة والاجتماعيـــة: تكلفة المعدات التي طلبت حسب بلد التوريد، ٢٩٩١
    The main purpose of the report is to provide details on procurement by country of supply to the United Nations system. UN والهدف الرئيسي من التقرير هو تقديم تفاصيل عن المشتريات حسب البلد المورد لمنظومة الأمم المتحدة.
    The main purpose of the report is to provide details on procurement by country of supply to the United Nations system. UN والهدف الرئيسي من التقرير هو تقديم تفاصيل عن المشتريات حسب البلد المورد لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Immigrants in agriculture in Italy by country of origin and gender (INEA processing of INPS figures) EU Non-EU UN المهاجرين في الزراعة في إيطاليا حسب البلد الأصلي والجنسانية (معالجة الـ INEA لأرقام المعهد لوطني للإحصاءات)
    Attention is also being given to the analysis of trends in the number of refugees in the region and of changes in their distribution by country of origin. UN ويولى الاهتمام أيضا لتحليل الاتجاهات المتعلقة بأعداد اللاجئين في المنطقة وبالتغيرات في توزيعهم بحسب بلد المنشأ.
    The Compendium is complemented by the Yearbook of Tourism Statistics, which provides data, by country of origin, on arrivals and overnight stays related to inbound tourism. UN وتكمِّل هذا الموجز حولية إحصاءات السياحة التي تقدم بيانات ذات صلة بالسياحة الداخلية، بحسب بلد المنشأ، عن المسافرين الوافدين ومبيتهم لليلة واحدة.
    33. The table below shows an approximate distribution by country of Chernobyl-related assistance and research projects. UN ٣٣ - يبين الجدول الوارد أدناه التوزيع التقريبي بحسب البلد لمشاريع المساعدات والبحوث المتصلة بحادثة تشيرنوبل.
    45. The share of women and girls among refugees varies considerably by country of origin and asylum. UN 45 - تختلف نسبة النساء والفتيات بين اللاجئين اختلافا كبيرا وفقا لبلد المنشأ واللجوء.
    His delegation would welcome a breakdown by country of the staff of the Office. UN وختم قائلا إن وفده يود الحصول على تفصيل لتوزع موظفي المكتب حسب البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more