"by country or" - Translation from English to Arabic

    • حسب البلد أو
        
    • بحسب البلد أو
        
    • حسب البلدان أو
        
    • حسب بلدان أو
        
    The requests reviewed by country or international organization, date of request and instalment are as follows: UN وفيما يلي قائمة بالطلبات المستعرَضة، حسب البلد أو المنظمة الدولية، وتاريخ تقديم الطلب، والدفعة:
    The requests reviewed by country or international organization, date of request and instalment are as follows: UN وفيما يلي بيان بتلك الطلبات المستعرضة حسب البلد أو المنظمة الدولية، وتاريخ تقديم الطلب والدفعة.
    The requests reviewed by country or international organization, date of request and instalment are as follows: UN وفيما يلي بيان بتلك الطلبات المستعرضة حسب البلد أو المنظمة الدولية، وتاريخ تقديم الطلب والدفعة.
    However, as no breakdown by country or by subsector had been provided, it was not easy to judge the relevance of those data. UN غير أنه ليس من السهل الحكم على أهمية تلك البيانات بالنظر لعدم وجود معلومات مفصلة بحسب البلد أو بحسب القطاع الفرعي.
    The workshop consisted of presentations given by LEG experts and by experts from international organizations and other institutions, together with training sessions in which participants were divided into small groups - either by country or by professional affiliation - to undertake hands-on training on the different steps required for completing a NAPA. UN 17- وكانت حلقة العمل تتألف من عروض قدمها خبراء الفريق وخبراء من المنظمات الدولية والمؤسسات الأخرى، ومن دورات تدريبية تم فيها تقسيم المشتركين إلى مجموعات صغيرة - إمّا بحسب البلد أو بحسب الانتماء المهني - لإجراء التدريب العملي على مختلف الخطوات اللازمة لإنجاز برنامج عمل وطني للتكيُّف.
    However, disaggregated by country or subregion reveal some progress by country and region but the aggregate rate of progress is not sufficient to enable the region as a whole to meet the health MDGs. UN بيد أن البيانات المصنفة حسب البلدان أو المناطق دون الإقليمية تكشف عن بعض التقدم حسب البلد والمنطقة ولكن المعدل الإجمالي للتقدم غير كاف لتمكين المنطقة ككل من تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة.
    Use of retired former staff by country or area of nationality and gender (Secretariat and the totals in language-related services) during 2004-2005 UN استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين حسب بلدان أو منطقة الجنسية ونوع الجنس (الأمانة العامة والخدمات المتصلة باللغات) خلال الفترة 2004-2005
    Market value of Fund investments by country or area as at 31 March 2014a UN القيمة السوقية لاستثمارات الصندوق موزعة حسب البلد أو المنطقة في
    4. Regular budget expenditures of agencies by country or area, 1995 .... 33 UN نفقات الوكالات من الميزانية العادية حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٥
    In stressing the need for additional resources, some delegations stated that listing available resources by country or region would facilitate the monitoring of the flow of resources to Africa through the United Nations system. UN وذكرت بعض الوفود، في معرض تشديدها على الحاجة إلى موارد إضافية، أن وضع قوائم بالموارد المتاحة حسب البلد أو المنطقة سييسر رصد تدفق الموارد إلى افريقيا من خلال منظومة اﻷمم المتحدة.
    In stressing the need for additional resources, some delegations stated that listing available resources by country or region would facilitate the monitoring of the flow of resources to Africa through the United Nations system. UN وذكرت بعض الوفود، في معرض تشديدها على الحاجة إلى موارد إضافية، أن وضع قوائم بالموارد المتاحة حسب البلد أو المنطقة سييسر رصد تدفق الموارد إلى افريقيا من خلال منظومة اﻷمم المتحدة.
    It also permits users to choose one of 30 topics by time period, by country or area, or by data source. UN كما تتيح القاعدة للمستعملين اختيار موضوع واحد من ٣٠ موضوعا حسب الفترة الزمنية، أو حسب البلد أو المنطقة، أو حسب مصدر البيانات.
    (v) Increased percentage of area, by country or by group of countries that share transboundary ecosystems, of land or watershed ecosystem restoration, with the assistance of UNEP UN ' 5` زيادة في النسبة المئوية، حسب البلد أو مجموعة البلدان التي تتقاسم نظماً إيكولوجية عبر الحدود، الخاضعة لعملية استعادة النظم الإيكولوجية في أراضٍ أو مستجمعات للمياه، بمساعدة من برنامج البيئة
    However, despite the links established between sustainable development web sites, users could not easily extract from the different sites information by country or specific issue. UN غير أنه برغم الصلات المنشأة بين مواقع التنمية المستدامة على الشبكة، فإن المستعملين لا يستطيعون أن يستخلصوا بسهولة من مختلف المواقع المعلومات حسب البلد أو حسب المسألة المحددة.
    5. Extrabudgetary expenditures financed from United Nations system sources other than UNDP, by country or area, 1995 . 41 UN النفقات من الموارد الخارجة عن الميزانية الممولة من موارد منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى غير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٥
    6. Extrabudgetary expenditures financed from non-United Nations system multilateral sources, by country or area, 1995 . 46 UN النفقات من الموارد الخارجة عن الميزانية الممولة من مصادر متعددة اﻷطراف غير منظومة اﻷمم المتحدة حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٥
    7. Extrabudgetary expenditures financed from bilateral resources channelled through the United Nations system, by country or area, 1995 48 UN النفقات من الموارد الخارجة عن الميزانية الممولة من مصادر ثنائية موجهة عن طريق منظومة اﻷمم المتحدة حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٥
    The recommended corrections concerning claims in category " C " for the second, fourth, fifth, sixth and seventh instalments by country or international organization, and by instalment, are located in tables 1 to 6 of annex II to this report. UN 27- يرد في الجداول من 1 إلى 6 من المرفق الثاني لهذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على الدفعات الثانية والرابعة والخامسة والسادسة والسابعة من مطالبات الفئة " جيم " بحسب البلد أو المنظمة الدولية وبحسب الدفعة.
    Procurement value by country or area (peacekeeping), 2008 UN السادس: قيمة المشتريات بحسب البلد أو المنطقة ( حفظ السلام) - 2008
    The recommendations with respect to the seventh instalment of regular category " C " claims and the first, second, third and fourth instalments of category " C " Palestinian late claims, by country or submitting entity and by instalment, are provided in tables 1 to 5 of annex II to this report. UN وترد في الجداول من 1 إلى 5 من المرفق الثاني بهذا التقرير التوصيات المتعلقة بالدفعة السابعة من المطالبات العادية من الفئة " جيم " والدفعات الأولى والثانية والثالثة والرابعة من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة " جيم " ، بحسب البلد أو الجهة المقدمة للمطالبة وبحسب الدفعة.
    Probability of dying before age 5 (or under-five mortality rate), by country or major area, 1994 compared with 2014 UN احتمالات الوفاة قبل سن الخامسة (أو معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة)، حسب البلدان أو المناطق الرئيسية في عام 1994 بالمقارنة مع عام 2014
    Table 4. Use of retired former staff by country or area of nationality and gender (Secretariat and language-related services) during 2004-2005 UN الجدول 4 - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين حسب بلدان أو منطقة الجنسية ونوع الجنس (الأمانة العامة والخدمات المتصلة باللغات) خلال الفترة 2004-2005

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more