== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = "# 00FF00" elderman لون الخط = "# 00FFFF" @ elder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = "# 00FF00" elderman لون الخط = "# 00FFFF" @ elder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man |
== sync, corrected by elderman == | Open Subtitles | ترجمة محمد سيد بخيت أرجو أن تكونوا قد إستمتعتم بالحلقة و الترجمة |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف translated by queen of swords |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق elderman elder_man |
See you in Season 10 :) . . . . == sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق elderman elder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = "# 00FF00" elderman لون الخط = "# 00FFFF" @ elder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | متزامنة، تصحيحها عن طريق لون الخط = # 00FF00 elderman لون الخط = # 00FFFFelder_man |
== sync, corrected by elderman == | Open Subtitles | على حافة الهاوية ترجمة د.مرثد محمد العراق |
== sync, corrected by elderman == | Open Subtitles | ترجمة: خالد خطاب إهداء إلى سالي سليمان بمناسبة عيد ميلادها |
== sync, corrected by elderman == | Open Subtitles | ترجمة: خالد خطاب وكريم ذكي مبارك تجديد المسلسل لموسم تاسع وأخير |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف translated by queen of swords |
== sync, corrected by elderman == | Open Subtitles | ♪ ترجمة : ♪ ماجدولين + ام الفوارس RagyGoGo : تعديل الوقت |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | == ترجــــــمة == داليا ضيــــــاء |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | تمت الترجمة والتدقيق بواسطة أستاذ اللغة بالكليّة/ إبراهيم اللويمي Instagram: Handsome.Lecturer |
== sync, corrected by elderman == | Open Subtitles | (الموسم السادس)" "الحلقة الـ2: (رجلان ونصف)" |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | == ترجمة وتدقيق المُحاضِر إبراهيم الدوسري == واتس فقط: 0502222251 |
== sync, corrected by elderman == | Open Subtitles | (ثيو جايمس) بدور (والتر كلارك) (كيفين أليخاندرو) بدور (كريستياتن ارويو) |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | نـزيـم)) (حصريّ لمنتدَى المُسلسلات الأجنبيّة المُترجمَة)) |
== sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | ترجمة محمد عبد الخالق محمد جمال |