"by fishing vessels on the high seas" - Translation from English to Arabic

    • سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير
        
    • من جانب سفن الصيد في أعالي البحار
        
    • سفن صيد الأسماك في أعالي البحار للتدابير
        
    • سفن صيد اﻷسماك في أعالي البحار
        
    Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas, 1993 UN اتفاق تعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للصون والإدارة
    84/ Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas, art. III, paras. 1-3. UN )٨٤( اتفاق تعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والادارة، الفقرات ١ إلى ٣ من المادة الثالثة.
    11. 1993 Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas. UN 11 - اتفاق عام 1993 لتعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والإدارة.
    We therefore welcome enthusiastically the entry into force in April 2003 of the 1993 Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas as a sign of significant progress. UN ولذلك، فإننا نرحب بحماس بدخول اتفاق عام 1993 المتعلق بتعزيز الامتثال للتدابير الدولية للحفظ والإدارة من جانب سفن الصيد في أعالي البحار حيز النفاذ في نيسان/ أبريل 2003، بوصفه دليلا على حدوث تقدم كبير.
    In this regard, while pleased at the entry into force of the United Nations Convention on the Law of the Sea, the Meeting noted that only a small number of countries had so far ratified the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas and the Agreement on the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks.’ UN وفي هذا الصدد، فإن الاجتماع إذ أعرب عن ارتياحه لبدء نفاذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، لاحظ أن اتفاق تعزيز الامتثال لتدابير الحفظ واﻹدارة الدولية من جانب سفن الصيد في أعالي البحار واتفاق الامتثال بشأن حفظ وإدارة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال لم يصدق عليهما سوى عدد قليل من البلدان. '
    Recognizing also the duty provided in the Convention, the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas (the Compliance Agreement), UN وإذ تسلم أيضا بالواجب المنصوص عليه في الاتفاقية وفي الاتفاق المتعلق بتعزيز امتثال سفن صيد الأسماك في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والإدارة (اتفاق الامتثال)(
    Recognizing also the duty provided in the Convention, the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas (the Compliance Agreement), UN وإذ تسلم أيضا بالواجب المنصوص عليه في الاتفاقية وفي الاتفاق المتعلق بتعزيز امتثال سفن صيد الأسماك في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والإدارة (اتفاق الامتثال)(
    In this context, the provisions of the recently concluded FAO agreement, to promote compliance with international conservation and management measures by Fishing Vessels on the High Seas are particularly relevant. UN وفي هذا السياق، تنطبق انطباقا خاصا أحكام اتفاق منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة المبرم مؤخرا لتشجيع امتثال سفن صيد اﻷسماك في أعالي البحار لتدابير الحفظ واﻹدارة الدوليين.
    6. Calls upon States and other entities referred to in article 10, paragraph 1, of the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas that have not done so to accept the Agreement; UN ٦ - تطلب إلى الدول والكيانات اﻷخرى المشار إليها في الفقرة ١ من المادة ١٠ من اتفاق تعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ واﻹدارة، التي لم تقبل بعد ذلك الاتفاق، أن تفعل ذلك؛
    B. 1993 Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas UN باء - اتفاق عام 1993 لتعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والإدارة
    9. Calls upon States and other entities referred to in article 10, paragraph 1, of the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas that have not deposited instruments of acceptance of the Agreement to do so; UN 9 - تهيب بالدول وسائر الكيانات المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 10 من اتفاق تشجيع امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والإدارة التي لم تودع بعد صكوك قبول الاتفاق، أن تفعل ذلك؛
    First, in November 1993, the FAO Conference held in Rome approved the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas. UN فأولا، اعتمد مؤتمر الفاو المعقود في روما، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، اتفاق تشجيع امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية في الحفظ واﻹدارة.
    (a) The Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas (1993); UN )أ( اتفاق تعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ واﻹدارة )١٩٩٣(؛
    107. The 1993 FAO Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas does not contain any specific provisions related to ecosystems. UN 107 - لا يتضمن اتفاق الفاو لعام 1993 لتعزيز امتثال سفن الصيد في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والإدارة أية أحكام محددة تتصل بالنظم الإيكولوجية.
    “‘(h) Will take necessary actions on a priority basis to become parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas and the Agreement on the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks so that their entry into force will be possible;’ UN " ' )ح( سنتخذ اﻹجراءات اللازمة على أساس اﻷولوية لنصبح أطرافا في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، واتفاق تعزيز الامتثال لتدابير الحفظ واﻹدارة الدولية من جانب سفن الصيد في أعالي البحار واتفاق حفظ وإدارة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، لكي يبدأ نفاذها في أقرب وقت مستطاع؛ '
    Recognizing also the duty provided in the Convention, the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas ( " the Compliance Agreement " ), UN وإذ تسلم أيضا بالواجب المنصوص عليه في الاتفاقية وفي الاتفاق المتعلق بتعزيز امتثال سفن صيد الأسماك في أعالي البحار للتدابير الدولية للحفظ والإدارة ( " اتفاق الامتثال " )(
    And recalling the adoption of the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas by the FAO Conference in November 1993; UN وإذ تشير إلى الاتفاق الذي اعتمده مؤتمر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١، بشأن تعزيز امتثال سفن صيد اﻷسماك في أعالي البحار للتدابير الدولية للصون واﻹدارة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more