"by individual member states" - Translation from English to Arabic

    • تدلي بها كل دولة عضو على حدة
        
    • التي تدلي بها كل دولة على
        
    • تدلي بها كل دولة على حدة
        
    • فرادى الدول الأعضاء
        
    • مختلف الدول الأعضاء
        
    • من جانب فرادى الدول اﻷعضاء
        
    • التي تبذلها كل دولة من الدول الأعضاء
        
    Delegations are encouraged to observe the time limits of 10 minutes for statements by individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    This results in part from concerns expressed about the need for fair and clear procedures by individual Member States. UN ونتج ذلك جزئيا عن الشواغل التي أعرب عنها فرادى الدول الأعضاء بشأن الحاجة إلى إجراءات عادلة وواضحة.
    Delegations are encouraged to observe the time limits of 10 minutes for statements by individual Member States, and 15 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Support has also been expressed by individual Member States for greater regular budget support for the core staff of the Institute. UN وأعربت فرادى الدول الأعضاء عن تأييدها لزيادة الدعم المقدم من الميزانية العادية لموظفي المعهد الأساسيين.
    While the three tasks are not organically linked, there is necessarily a certain degree of interdependence between progress in The Hague and progress in national preparations by individual Member States. UN وعلى الرغم من أن المهام الثلاث لم يكن بعضها مرتبطا ببعـــض ارتباطا عضـــويا، فهناك بالضرورة حد معين من التكافل بين التقدم المحرز في لاهاي والتقدم المحرز في الاستعدادات الوطنية من جانب فرادى الدول اﻷعضاء.
    209. The Special Committee welcomes current efforts by individual Member States to support the creation of French-language versions of the 18 " E-Learning for African Peacekeepers " courses for field-based personnel offered by the Programme of Correspondence Instruction of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR). UN 209 - وترحب اللجنة الخاصة بالجهود الحالية التي تبذلها كل دولة من الدول الأعضاء لدعم إمداد نسخ باللغة الفرنسية من دورات " التعلم الإلكتروني لحفظة السلام الأفريقيين " ، التدريبية الثماني عشرة للموظفين الميدانيين التي يقدمها برنامج التعليم بالمراسلة التابع لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more