"by inspectors" - Translation from English to Arabic

    • للمفتشين
        
    • بها مفتشون
        
    • بها المفتشون
        
    • المفتشين قاموا
        
    • من قبل المفتشين
        
    I would also like to stress the importance of paragraph 10, section B, part II of the Verification annex, which deals with visas and access to sites of inspection by inspectors, supervisors and their assistants. UN وأود أيضا أن أشدد على أهمية الفقرة ٠١، القسم باء، من الجزء الثاني من مرفق التحقق، التي تتناول تأشيرات الدخول للمفتشين والمشرفين ومساعديهم ووصولهم إلى مواقع التفتيش.
    A number of the supporting verification technologies that might be deployed by inspectors entering facilities as part of a hypothetical future verification regime have been examined for their continuing value and limitations as the state-of-the-art evolves. UN وقد جرى فحص عدد من تكنولوجيات التحقق الداعمة، والتي يمكن للمفتشين الذين يدخلون المرافق أن ينشروها كجزء من نظام التحقق الافتراضي في المستقبل، بغرض معرفة قيمتها من ناحية الاستمرارية ومحدوديتها بينما تبرز إلى الوجود أحدث التقنيات في هذا المجال.
    (f) facilitate safe disembarkation by inspectors. UN )و( تيسير المغادرة اﻵمنة للمفتشين.
    In order to regularize this situation, the company's management recently had its aircraft checked by inspectors from the provincial Civil Aviation Directorate in Kisangani. UN ولتسوية هذه الوضعية، عمدت إدارة الشركة إلى إجراء فحوص فنية على طائراتها قام بها مفتشون من الإدارة الإقليمية للملاحة المدنية، قدموا من كيسينغاني.
    (f) Facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) Facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    The Act requires employers to report all accidents resulting in serious harm which may then be investigated by inspectors. " UN ويقضي القانون بأن يقدم أصحاب العمل تقارير عن كل الحوادث التي تؤدي إلى أضرار جسيمة، ويجوز للمفتشين بعدئذ التحقيق فيها " .
    (f) Facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) Facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) Facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) Facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) Facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    (f) Facilitate safe disembarkation by inspectors. UN (و) تيسير المغادرة الآمنة للمفتشين.
    To overcome the difficulty experienced by developing countries in challenging import bans quickly, local inspection sites should be established and manned by inspectors from a number of countries to reduce the harmful effects of such bans. UN :: ينبغي إنشاء مواقع تفتيش محلية يعمل بها مفتشون من عدد من البلدان لتقليل الآثار الضارة المترتبة على عمليات حظر الواردات، لكي يتسنى التغلب على الصعوبات التي تواجهها البلدان النامية في مجال الاعتراض السريع على عمليات الحظر هذه.
    Inspections by inspectors in the area of occupational safety and health Regular inspections UN عمليات التفتيش التي قام بها المفتشون في مجال السلامة والصحة المهنيتين
    All of these uranium metal castings had been accumulated in Tuwaitha, after the outbreak of the Gulf war and had been dissolved in nitric acid to prevent their discovery by inspectors. UN وقد تم تركيز جميع عمليات صب فلز اليورانيوم هذه في التويثه بعد اندلاع حرب الخليج، وتم تذويبها في حامض النيتريك لمنع اكتشافها من قبل المفتشين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more