"by kemal" - Translation from English to Arabic

    • من كمال
        
    • السيد كمال
        
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 8 January 2008, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 8 كانون الثاني/يناير 2008 موجهة إليكم من كمال شكري ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 25 January 2008, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2008 موجهة إليكم من كمال شكري ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 14 February 2008, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أرفق طيا رسالة مؤرخة 14 شباط/فبراير 2008، موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 12 August 2008, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 12 آب/أغسطس 2008 موجهة لكم من كمال غوكري ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    25. Presentations were made by Kemal Dervis, Administrator, United Nations Development Programme; Ann M. Veneman, Executive Director, United Nations Children's Fund; Thoraya Obaid, Executive Director, United Nations Population Fund; and John Powell, Deputy Executive Director, World Food Programme. UN 25 - وقدم عروضا عن الموضوع كل من: كمال درويش، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ وآن م. فينمان، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ وثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ وجون باول، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 28 November 2008, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، موجهة إليكم من كمال شكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 8 August 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طي هذا رسالة مؤرخة 8 آب/أغسطس 2007 موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق)ز
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 8 August 2007 addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 8 آب/أغسطس 2007 موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 21 February 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 21 شباط/فبراير 2007 موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 12 April 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 12 نيسان/أبريل 2007 موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص، (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 24 April 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 24 نيسان/أبريل 2007 موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 19 October 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 19 تشرين الأول/أكتوبر 2007، موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 19 October 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 19 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إليكم من كمال شكري ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 31 October 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، موجهة من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 24 February 2010, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 24 شباط/فبراير 2010 موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 29 April 2010, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه رسالة مؤرخة 29 نيسان/أبريل 2010، موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    25. Presentations were made by Kemal Dervis, Administrator, United Nations Development Programme; Ann M. Veneman, Executive Director, United Nations Children's Fund; Thoraya Obaid, Executive Director, United Nations Population Fund; and John Powell, Deputy Executive Director, World Food Programme. UN 25 - وقدم عروضا عن الموضوع كل من: كمال درويش، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ وآن م. فينمان، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ وثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ وجون باول، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 24 February 2009, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 24 شباط/فبراير 2009، موجّهة إليكم من كمال جوكيري ممثل جمهورية شمال قبرص التركية (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 15 April 2009, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه رسالة مؤرخة 15 نيسان/أبريل 2009، موجهة إليكم من كمال غوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 18 June 2009, addressed to me in my capacity as President of the Security Council for the month of June, by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN أتشرف بأن أرفق طيا رسالة مؤرخة 6 تموز/يوليه 2009 موجهة إليكم من كمال جوكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 21 June 2007 addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه رسالة مؤرخة 21 حزيران/يونيه 2007 موجهة إليكم من السيد كمال شكري، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more