"by lightning" - Translation from English to Arabic

    • بالبرق
        
    • صاعقة
        
    • البرق
        
    • بصاعقة
        
    • صعقه
        
    • بالصاعقة
        
    I know you're busy, but do you think being hit by lightning can make people smarter? Open Subtitles لكن هل تظنون الإصابة بالبرق يمكنها جعل الناس أذكى؟
    People like me, we die in car crashes and we get struck by lightning. Open Subtitles الناس مثلي إننا نموت في حوادث سيارات ونُصعق بالبرق
    Uh, he was struck by lightning as a child and his fillings fused his jaw shut. Open Subtitles ضربته صاعقة عندما كان طفلا و صهرت مشاعره مغلق فكه
    This will be the first recorded case of remains being struck by lightning. Open Subtitles ستكون هذه أول قضية مُسجلة لبقايا ضربتها صاعقة.
    You may not have been struck by lightning over here like I was, but today, you risked your life to save somebody you didn't even know. Open Subtitles ربما لم ييضربك البرق مثلي لكنك اليوم خاطرت بحياتك لإنقاذ شخص لا تعرفه
    I'd say somewhere in the range of being eaten by a shark while being struck by lightning. Open Subtitles انا اقول بمكان ما فى نطاق تؤكل فية بواسطة سمك القرش بينما تضرب بصاعقة
    You have a better chance of being struck by lightning. Open Subtitles بل هي حتّى أقل من احتمال إصابتكم بالبرق.
    I'm afraid God is angry with me, and that's why we were struck by lightning. Open Subtitles اخشى بأن الرب غاضب مني ولذلك صعقنا بالبرق
    I don't know how many times I heard the man say: "If I am lying, may I be struck by lightning by the Lord Almighty." Open Subtitles اعرف كم مره قال لو كذبت ارجو من الله ان يضربني بالبرق
    Did I ever tell you I was struck by lightning seven times? Open Subtitles هل سبق لي وأخبرتك أنني صُعقتُ بالبرق 7 مرات؟
    Did I ever tell you I've been struck by lightning 7 times? Open Subtitles هل سبق لي وأخبرتك أنني صُعقتُ بالبرق 7 مرات؟
    Did I ever tell you, I was struck by lightning 7 times? Open Subtitles هل سبق لي وأخبرتك أنني صُعقتُ بالبرق 7 مرات؟
    And if I get hit by lightning between here and the altar, which, based on the day I've been having, could actually happen... Open Subtitles وإذا أصابتني صاعقة مابين هنا والمذبح اعتماداً على اليوم الذي مررت به قد يحدث ذلك فعلاً
    Looks like this guy was struck by lightning, burned, and... fell from a skyscraper. Open Subtitles كأن صاعقة ضربت هذا الشخص احرقته ثم اسقطته من ناطحة سحاب
    Her best friend is afraid of storms, so she makes her dance in the rain and the best friend gets struck by lightning. Open Subtitles صديقتها الحميمة كانت تخاف من العواصف فقامت بجعلها ترقص تحت المطر فأصابتها صاعقة رعدية
    The last time he was struck by lightning, he was in a coma for nine months. Open Subtitles أخر مرة صعقه البرق ،كان في غيبوبة لتسعة أشهر كيف حدث هذا؟
    I finally have a guy who's interested in me... and he's struck by lightning... ends up in a coma, typical. Open Subtitles أخيرًا وجدت شابًّا يهتم بي وقد ضربه البرق وانتهى لغيبوبة نموذجيّ
    In addition, the heavy clouds are rocked by lightning and thunderclaps. Open Subtitles وبالاضافة إلي ذلك ، الغيوم الثقيلة التي تضرب بواسطة البرق والرعد
    Dad, just'cause it got hit by lightning that time doesn't make it electric. Open Subtitles أبي، لأنها ضُربت بصاعقة مرة لا يجعلها سيارة كهربائية
    Consider the odds: one in 700,000... of being hit by lightning in any given year. Open Subtitles نظراً للإحتمالاتَ واحد بنسبة سبعة مئة من الإصابة بصاعقة في أي سنة من السنوات
    She inherited the rancho when her father's evil twin was struck by lightning. Open Subtitles أنها ورثت قصراً ، عندما صُعق توأم والدها الشرير بصاعقة
    Struck by lightning, long fall... just like our victim. Open Subtitles ضرب بالصاعقة السقوط من مكان عالي كما حصل لضحيتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more