"by majority vote" - Translation from English to Arabic

    • بأغلبية الأصوات
        
    • بالتصويت بالأغلبية
        
    • بنظام الأغلبية
        
    • بغالبية الأصوات
        
    • بتصويت أغلبية
        
    • أغلبية الأصوات في
        
    • بأغلبية أصوات أعضاء
        
    Where substantive disputes arise, the Panel makes decisions by majority vote. UN وحيثما تنشأ خلافات موضوعية، يتخذ الفريق القرارات بأغلبية الأصوات.
    If all efforts to reach unanimous agreement fail, decisions shall be taken by majority vote. UN وإذا لم تنجح جميع الجهود المبذولة للتوصل إلى اتفاق بالإجماع، تتخذ القرارات بأغلبية الأصوات.
    5. Except in the case of decisions and awards by a single-member Commission, all decisions and awards of the Commission shall be by majority vote. UN 5- باستثناء القرارات والأحكام الصادرة عن لجنة وحيدة العضو، تصدر جميع القرارات والأحكام بأغلبية الأصوات.
    5. Except in the case of decisions and awards by a single-member Commission, all decisions and awards of the Commission shall be by majority vote. UN 5- باستثناء القرارات والأحكام الصادرة عن لجنة وحيدة العضو، تصدر جميع القرارات والأحكام بأغلبية الأصوات.
    Opting[or contracting]out clauses, " under which a State will be bound by rules adopted by majority vote even if it does not express its intent not to be bound within a certain period of time " ; or UN - شــروط الاستبعاد (opting out) أو [contracting out] التي " بموجبها تلتزم الدولة بالقواعد المعتمدة بالتصويت بالأغلبية إذا لم تُبد نيتها الصريحة بعدم الالتزام بها في غضون فترة معينة " ()؛
    3. If a case is examined by a panel of three judges, the decision shall be taken by majority vote. UN 3 - إذا نظر فريق يتألف من ثلاثة قضاة في قضية ما، يجري البت فيها بأغلبية الأصوات.
    ORTT members are nominated for four years by the Parliament by majority vote, while its President is designated jointly by the Prime Minister and the President of the Republic of Hungary. UN ويعين البرلمان أعضاء هذه اللجنة لفترة أربع سنوات بأغلبية الأصوات في حين يشترك رئيس الوزراء ورئيس جمهورية هنغاريا في تعيين رئيس اللجنة.
    14. The National Assembly comprises 70 members, of whom 62 are elected by majority vote. UN 14- وتتألف الجمعية الوطنية من 70 عضوا، يتم انتخاب 62 منهم بأغلبية الأصوات.
    As one speaker noted, though there was no legal difference between resolutions adopted by majority vote and those adopted unanimously, he could not recall a split as large as 9 to 6 in Council votes. UN ولاحظ أحد المتكلمين أنه رغم أنه ليس ثمة فرق قانوني بين القرارات المتخذة بأغلبية الأصوات وتلك المتخذة بتوافق الآراء، فإنه لا يذكر أن قرارا اتخذ بفارق كبير في الأصوات، كتسعة أصوات مقابل ستة أصوات مثلا.
    5. Except in the case of decisions and awards by a single-member Commission, all decisions and awards of the Commission shall be by majority vote. UN 5- باستثناء القرارات والأحكام الصادرة عن لجنة وحيدة العضو، تصدر جميع القرارات والأحكام بأغلبية الأصوات.
    18. Council decisions on procedural matters are adopted by majority vote. These matters are defined in the Council's rules of procedure. UN 18- أما قرارات المجلس في المسائل الإجرائية فتصدر بأغلبية الأصوات وتحدد اللائحة الداخلية للمجلس هذه المسائل.
    It adopts resolutions by majority vote. UN ويعتمد القرارات بأغلبية الأصوات.
    3. If a case is examined by a panel of three judges, the decision shall be taken by majority vote. UN 3 - إذا نظر فريق يتألف من ثلاثة قضاة في قضية ما، يجري البت فيها بأغلبية الأصوات.
    I thank members for their advice, and the tellers for their assistance. I should also like to congratulate Turkey and France on their selection by majority vote. UN وأشكر الأعضاء على ما أسدوه من مشورة، وأشكر فارزي الأصوات على ما قدموه من مساعدة، وأهنئ تركيا وفرنسا باختيارهما بأغلبية الأصوات.
    Decisions are made by majority vote, except when the judicial candidate is an eminent jurist who has not practised as an attorney for the minimum period ordinarily required, in which case seven out of nine members of the Committee must approve the appointment. UN وتصدر قرارات اللجنة بأغلبية الأصوات إلا إذا كان المرشح قانونيا معروفا ولكن لم يمارس مهنة القضاء أو النيابة للفترة الدنيا المطلوبة بصفة عامة وفي هذه الحالة يجب أن يوافق على تعيينه سبعة من أعضاء اللجنة التسعة.
    2. The Working Group established under rule 106, paragraph 1, may also declare a complaint admissible by majority vote or inadmissible by unanimity. UN 2- يجوز للفريق العامل، المنشأ بموجب الفقرة 1 من المدة 106، أن يعلن أيضاً مقبولية شكوى ما بأغلبية الأصوات أو عدم مقبوليتها بالإجماع.
    2. The working group established under rule 106, paragraph 1, may also declare a complaint admissible by majority vote or inadmissible by unanimity. UN 2- يجوز للفريق العامل، المنشأ بموجب الفقرة 1 من المدة 106، أن يعلن أيضاً مقبولية شكوى ما بأغلبية الأصوات أو عدم مقبوليتها بالإجماع.
    2.3 In contrast to the ordinary courts of criminal jurisdiction, which employ juries, Special Criminal Courts consist of three judges who reach a decision by majority vote. UN 2-3 وعلى النقيض من المحاكم العادية ذات الاختصاص الجنائي التي تعين لها هيئات محلفين، تتألف المحاكم الجنائية الخاصة من ثلاثة قضاة يتخذون القرارات بأغلبية الأصوات.
    Opting-[or contracting-]out clauses, " under which a State will be bound by rules adopted by majority vote even if it does not express its intent not to be bound within a certain period of time " ; or UN :: شروط الاستبعاد (opting out) أو [contracting out] التي " بموجبها تلتزم الدولة بالقواعد المعتمدة بالتصويت بالأغلبية إذا لم تُبد نيتها الصريحة بعدم الالتزام بها في غضون فترة معينة " ()؛
    On that basis, in the next full elections, two departmental councillors will be jointly elected in each canton, by majority vote in a two-round system. UN وعلى هذا الأساس وعند التجديد العام القادم، سيجري بالتضامن انتخاب اثنين من أعضاء مجالس المقاطعات في كل إقليم بنظام الأغلبية في جولتين.
    The Committee is also concerned that Finnish law empowers reindeer cooperatives, the majority of whose members practice modern reindeer farming rather than traditional Sámi reindeer husbandry, to take decisions by majority vote that can severely undermine the ability of Sámi reindeer herders to carry out their traditional occupations. UN كما يساور اللجنة قلق لأن القانون الفنلندي يمكّن تعاونيات رعي غزال الرنّة، التي يمارس معظم أعضائها أسلوب التربية الحديث لا أسلوب الرعي التقليدي لغزال الرّنة، من اتخاذ قرارات بغالبية الأصوات قد تحدّ من قدرة رعاة الرنة الصاميين من مزاولة مهنهم التقليدية.
    The Conciliation Commission shall take its decisions by majority vote of its members. UN تتخذ لجنة التوفيق قراراتها بتصويت أغلبية أعضائها.
    The head of State is elected by direct universal suffrage, by majority vote after two rounds of voting, for a term of seven years, which is renewable once only. UN وينتخب رئيس الجمهورية بالاقتراع العام المباشر القائم على مبدأ الحصول على أغلبية الأصوات في دورتين، لولاية مدتها سبع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Thereafter, the Executive shall be elected by majority vote of the Assembly. UN وبعد ذلك فصاعدا، تُنتخب الهيئة التنفيذية بأغلبية أصوات أعضاء الجمعية التشريعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more